ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Последние два дня она жила у меня.
Ц Эта поездка тебя разорила?
Ц Еще нет. После вернисажа у меня еще осталось много маленьких портрето
в американских президентов. Ц Мэг вошла в дом и огляделась. Ц Да, вот так
живут у нас в провинции. Широко и с размахом. Тут два этажа?
Ц Три.
Ц А сколько ванн?
Ц Дай посчитаю. Четыре.
Ц Ну я тебя поздравляю, домовладелица...
Ц Дорогая, это казенная квартира. Если меня уволят, я отсюда съеду в неиз
вестном направлении.
Ц Судя по твоему письму, уволить тебя не должны, а даже наоборот. Ты стане
шь хозяйкой всего этого майората с его угодьями. Кстати, я так хохотала, чи
тая последнюю часть твоего письма. Скажу честно, меня очень заинтриговал
твой поляк. Я даже не поленилась и взяла в библиотеке том истории Польши.
Этот дикий славянин пользуется дезодорантом?
Ц Он настоящий джентльмен. Даже целует дамам руки.
Ц Какой ужас! И носит камзол и ботфорты?
Полдня прошли в восторгах, тисканье ребенка, осмотре достопримечательн
остей и советов по поводу улучшения интерьера.
Наконец перед сном подруги примостились на двуспальную кровать Линды, и
настало время для задушевного разговора.
Линда подробно поведала Мэг обо всех прошедших событиях. Мэгги сосредот
оченно и молча выслушала рассказ Линды.
Потом, сдерживая улыбку, как бы задумчиво произнесла:
Ц Не знак?, что и сказать! Слушай, я сюда переезжаю. Честное слово. Открою з
десь галерею и наконец-то заживу полной жизнью!
Ц Ладно, хватит трепаться. Лучше расскажи о себе. Был Дафти на вернисаже?

Ц Ну был. Это песня не из моего музыкального альбома. Во-первых, он ничего
не жрет. На диете.
Мне кажется, у него просто паранойя на тему еды.
Мозги из-за этого набекрень. Мы с ним общаемся в основном по телефону. Из-з
а своей голодовки в рестораны он не приглашает. В кино нам ходить как-то н
е солидно. На всех выставках со мною он уже был. И что остается?
Ц Сходите на Бродвей. В театр.
Ц Пошел он к черту! Меня приглашают туда мои друзья бесплатно. Я же не мог
у его тащить с собой в качестве довеска? Это неприлично. В другой раз не по
зовут. А так как я хожу везде бесплатно, он и не чешется звать меня туда же з
а деньги.
Замкнутый круг. Я уже устала бороться с этими слизняками без инициативы.
Мечтаю о твоем поляке. Если он целует дамам ручки, то, может, и в другое мест
о сам поцелует.
Ц Должна тебе сказать, что у него совершенно нет денег.
Ц Мне уже все равно. У него их нет по объективным причинам Ц в Польше был
социализм.
А у моего адвоката их нет от жадности. Ну и что мы планируем на День благод
арения? Какое меню?
Ц Будет много народа. Я накрою фуршет. Чтобы был простор для гостей. А зао
дно легко можно уединиться.
Уединиться в тот вечер было довольно сложно. Народу пришло очень много. Л
инда даже сама не поняла, как так получилось. Многие из гостей пришли со св
оими друзьями, которые к ним приехали издалека. Кроме того, в День благода
рения традиционно считалось обязательным пригласить кого-то из вновь п
рибывших эмигрантов или иностранных студентов. Таких набралось челове
к пять.
Короче говоря, вместо чинного обеда получилась бестолковая типично аме
риканская вечеринка, пати. Гости с тарелками слонялись по всему дому.
Сыпали чипсы на дорогую обивку мягкой мебели в гостиной, проливали пепси
на кожаные диваны в кабинете и втаптывали в шерстяные персидские ковры
крем от торта и другие съедобные компоненты праздничного обеда. Индеек б
ыло целых три. Линда тешила себя иллюзией, что какие-то кусочки останутся
ее семейству на следующий день. Но кто-то из гостей попросил взять: косточ
ки для собачки и под этим предлогом забрал пол-индейки. Тогда Джованна вд
руг презрела щепетильность и припрятала кое-что обратно в холодильник.

Линде необходимо было выполнить несколько важных пунктов. Первое, она до
лжна была познакомить польского профессора с Мэгги. Второе, каким-то обр
азом свести Джованну с Мелиссой. И третье Ц все время ускользать от разг
овора с Биллом об их помолвке и постараться не оставаться с ним наедине.

Первый пункт был самый легкий. Профессор Липовски сразу запал на Мэг, как
только ее увидел. Она была очень эффектна в своем черно-фиолетовом костю
ме и фиолетовых чулках. Сразу видно, нью-йоркская штучка. Волосы у Мэг был
и модно мелированы, и их кончики походили на языки пламени. Она одна из нем
ногих курила и могла составить Каролю компанию. Линда представила их дру
г другу, сказав о каждом что-то очень многообещающее, и исчезла. Потом кра
ем глаза она заметила, как эта парочка куда-то уединилась, и облегченно вз
дохнула.
Второй пункт был посложнее. Джованна вдруг уперлась и понесла околесицу
. Заявила, что должна сидеть весь вечер в детской, а то малыш проснется и бу
дет плакать. Но потом вдруг у нее что-то перевернулось в голове, и она в дев
ять часов сошла вниз нарядная и взволнованная.
Ц Мелисса, моя Мэри Поплине без ума от тебя, Ц шутливо представила она М
елиссе няню.
Ц Разве вас зовут Мэри? Ц удивилась Мелисса. Ц Вы, кажется, говорили Ц
Джованна. Ц , Ц Профессор, вы не читаете детских книжек? засмеялась Линд
а. Ц А Джо боялась вашего могучего интеллекта. Ну вот видишь, какие у нее п
робелы.
Ты должна ее просветить.
Мелисса неожиданно покраснела.
Ц Я уже давно выросла, а детей у меня нет. Что тут такого странного?
Ц А «Волшебник из страны Оз» вы тоже не читали? Ц робко спросила Джован
на.
Ц Нет, ну я же не совсем так безнадежна. Эту книгу мне читал в детстве мой п
апа. А вы читаете только детские книжки?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики