ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Неужели ему не понятно, что белые господа здесь только и ждут случая, чтобы перестрелять освобожденных рабов поодиночке? О Боже, Боже, что с нами будет? Я-то думала, война закончится и мы начнем новую жизнь. А теперь мне хочется жить, как прежде, на плантации, даже если это означает снова стать рабыней. По крайней мере, мы не голодали. Сейчас, оглядываясь назад, мне кажется, что мы жили не так уж и плохо, пока держали язык за зубами.– Нет, Ноли, это не так! – прошептала Китти на ухо старой женщине, когда та зарыдала. – Теперь ты свободна, и такой создал тебя Господь. Правда, поначалу придется нелегко, но и для нас настанут лучшие времена. Не суди слишком сурово Гедеона – он не понимает, что творит, наслушавшись плохих советчиков. Эй! – крикнула она, придав своему голосу бодрость. – Кажется, кто-то из вас говорил, будто они видели в лесу следы глухаря. Бьюсь об заклад, что я поймаю его первой. Если постараемся, нам не придется жевать вместо ужина болотные корни.Со всех сторон раздались ликующие крики. Руки потянулись к ружьям, хотя их на всех не хватало. У них не было бы даже этого скромного запаса, если бы они не взяли ружья у убитых солдат. Китти последовала за неграми в чащу. Ей не терпелось отведать свежего мяса, и она старалась думать о чем угодно, только не об ушедшей группе во главе с Гедеоном.«Надо смотреть в будущее, – повторяла про себя Китти, углубляясь в лес следом за своими друзьями. – Постоянно смотреть в будущее, и Боже упаси нас от воспоминаний. Если я буду оглядываться, вряд ли я смогу идти вперед». Глава 12 Китти бросила недоверчивый взгляд на толстую пачку купюр, которую передал ей через стол сержант Джесси Брэндон.– Это… это и есть деньги янки, – запинаясь проговорила она. – Так много! Вы уверены, что правительство осталось должно моему отцу такую крупную сумму?– Неужели вы думаете, что мы выплатили бы вам столько денег, если бы это было не так? – проворчал Джесси, который во все время разговора сидел понурив голову. Он понимал, что деньги нужно передать как можно скорее. Неизвестно, когда генерал Скофилд вернется в штаб, а двое солдат, которых он отослал сразу же при появлении Китти, посмотрели на него с явным подозрением, видимо, решив, что он собрался за ней приударить.– Поставьте вашу подпись вот здесь. Нам нужна расписка, подтверждающая получение вами полной суммы. – Он швырнул ей через стол подложные документы. – И пожалуйста, побыстрее. У меня и без того хватает забот.Нацарапав свое имя дрожащими пальцами, Китти глубоко вздохнула и отступила, все еще исполненная благоговейного трепета.– Просто не верится. Я ожидала получить сотню долларов или около того, но тут гораздо больше, чем…– Тут тысяча с небольшим, – перебил сержант. – Мы выяснили, что ваш отец не брал ни единого цента из своего жалованья и оставил распоряжение, по которому все деньги должны быть положены на хранение на имя его дочери. Раз вы его дочь, то теперь они ваши.Китти схватила толстую пачку ассигнаций Союза и прижала ее к груди. Несколько купюр упали на пол, и ей пришлось наклониться, чтобы подобрать их.– Я бы попросил вас поторопиться, – волновался Джесси, утирая выступивший на лбу пот.Будь проклят этот Кори Макрей, из-за которого он попал в такую переделку! Если только генерал обо всем узнает, ему вполне может грозить расстрел.– Я подожду генерала, чтобы лично поблагодарить его, – сказала Китти, засунув деньги в мешочек, который передал ей сержант – Он был так любезен, ускорил прохождение моего дела.– Вам лучше не делать этого, – сказал Джесси быстро, даже слишком быстро, и она бросила на него удивленный взгляд. С трудом выдавив из себя улыбку, он добавил. – Мне пришлось действовать в обход официальных каналов, понимаете? У меня есть друзья, которые многим мне обязаны, и пришлось поднажать на них, чтобы поскорее уладить дело. Генералу это может не понравиться. Я хочу сказать: он становится по-настоящему строгим, когда речь идет о неукоснительном следовании законам и уставу. Вам ясно, мисс Китти? Через неделю я сообщу ему, что вопрос решен, но, если он прямо сейчас узнает, что я так быстро все провернул, у него может возникнуть множество вопросов, и тогда не только я сам, но и мои друзья попадут в беду. Вам ведь не хочется этого, не правда ли?– О нет, нет, что вы! – Она покачала головой. – Я отнесу деньги в банк и никому не скажу ни слова. Впрочем, мне все же придется заплатить налоги. Спасибо вам, сержант! Большое спасибо!Он виновато покраснел, когда она обогнула стол, поцеловала его в щеку и поспешила прочь из штаба, прижав к груди мешочек с деньгами.Джекоб стоял снаружи у старого фургона. Китти бросилась к нему на шею.– Джекоб, ты видишь этот мешок? – Она покачала им перед самым носом негра. – Здесь больше тысячи долларов. Тысяча долларов янки. Я сейчас собираюсь в налоговое управление, затем мы вместе пойдем покупать древесину и сразу же начнем отстраивать заново ферму отца. Запасемся семенами, засеем поля, и у тебя с твоими друзьями появится крыша над головой. Джекоб, я знала, что наши молитвы будут услышаны. Мы со всем справимся. Я уверена!Она вертелась вокруг него, подставив лицо жаркому июльскому солнцу, до тех пор, пока у нее не закружилась голова, и звонко рассмеялась, когда старый негр поднял ее на ноги.– Джекоб, давай приступим к делу поскорее. Сегодня я собираюсь ночевать на своей земле. Своей собственной земле! И у нас будет еда, настоящая еда. Завтра мы посадим кукурузу и батат, купим корову и цыплят. Джекоб. Бог так добр к нам! Жизнь так прекрасна!Слуга, усмехаясь, последовал за ней к зданию налогового управления, где она уплатила долг, после чего помахала в воздухе полученной распиской.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики