ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ударив одного из противников в лицо, Зак толкнул его на другого и успел вытащить саблю из ножен. Он думал, что это заставит нападающих бежать, но они были слишком пьяны и ничего не понимали.
Изрыгая кровавую пену, нападавший начал вырывать «кольт» из кобуры. Зак полоснул его саблей по шее, наполовину ее перерубив, а затем ударил кончиком лезвия в живот.
Трое оставшихся солдат от испуга кинулись врассыпную. Какой-то звук заставил Зака обернуться; он выдернул саблю из тела умирающего солдата как раз в момент, когда сержант снова кинулся на него; в его кулаке при свете фонаря сверкнул длинный охотничий нож. Хотя в ушах Зака бешено колотилась кровь, он расслышал за спиной быстро приближающийся топот. «Хэмиш», - подумал он. Но грузный ньюйоркец был все еще далеко. Усмехнувшись, Зак отступил на шаг, выгадывая момент, чтобы полоснуть саблей по белобрысой голове сержанта. Однако дорога была скользкой от крови, и Зак почувствовал, что теряет равновесие.
Он сумел удержаться - но лишь спустя мгновение после того, как нож сержанта проник глубоко в бок. Выругавшись, Зак выбросил вперед саблю, подобно штыку, - быстро и с достаточной силой для того, чтобы та пробила грудь противника и вышла из его спины.
- Черт, - произнес Зак, выдергивая саблю из тела мертвеца.
- Боже! - Хэмиш медленно обошел вокруг скрючившихся тел. Кругом были пятна крови - и на дороге, и на тротуаре, и даже на оштукатуренных стенах близлежащих домов. - Я оставил вас только на две минуты.
Зак наклонился, чтобы вытереть испачканный кровью клинок о мундир убитого сержанта.
- Вы очень быстро возвратились.
- Ваша похвала слишком щедра, - спокойно произнес знакомый голос Эммануэль. - Капитан не способен пробежать даже квартал.
Зак выпрямился. Цветной, к которому приставали солдаты, уже исчез. Почтенные граждане, жившие в высоких узких городских домах, что расположились по обе стороны улицы Конти, наверняка наблюдали за разыгравшейся сценой из-за занавешенных окон и сейчас отправились отдыхать. Но мадам де Бове, навещая своих больных, как подумал Зак, должна была услышать шум борьбы и прибежать сюда.
Металл тихо звякнул, когда Зак вложил саблю в ножны. Он повернулся к Эммануэль:
- Вам не следовало ходить одной в такое время.
Эммануэль перешла от одного неподвижного тела к другому, чтобы убедиться, что солдаты мертвы.
- Была ли необходимость убивать всех?
Конечно, это было нехорошо - то, что сделала его сабля. Но поскольку мадам де Бове лечила раненых, она видела и худшее.
- Это не все, - произнес Зак, все еще тяжело дыша. - Трое из них убежали.
- Они не могли уйти далеко, - буркнул Хэмиш; его лицо было темным от гнева.
- Это артиллеристы, возможно, из одного подразделения. Найти их будет нетрудно. - Зак почувствовал, что у него странно холодит бок, и с удивлением обнаружил на своей форме влажное темное пятно.
- Осторожнее, парень, - произнес Хэмиш, - из тебя льется кровь, как из плотины.
Но первой до него дотронулась мадам де Бове. Она обхватила Зака за талию, чтобы принять его вес на свои удивительно сильные плечи.
- Я подумала, что вас могут ранить.
- Ничего страшного, - произнес Зак, обхватив ее руку. Сквозь материю траурного платья он почувствовал ее тепло.
- Конечно, - сухо произнесла она. - И именно поэтому у вас весь бок мокрый от крови. Сюда. - Она что-то прижала к его ране. Зак решил, что это была ее полотняная сумочка. - Держите крепко. Это остановит кровотечение.
Зак взглянул на ее лицо - в свете фонарей оно было бледным и сосредоточенным.
- Рана неглубокая, - хрипло произнес он. - Я могу заняться ею позже.
- Не будьте дураком. Больница Сантера находится как раз за углом.
- Давай, парень, - произнес Хэмиш, присев на корточки около одного из убитых солдат. - Я сам управлюсь. Иначе я буду думать, что ты истечешь кровью по моей вине.
Эммануэль подняла голову, на ее губах появилась вызывающая улыбка, которую Зак видел уже не раз.
- Или вы боитесь, что я не справлюсь с вашей раной?
И конечно, Зак пошел с Эммануэль, опираясь на ее плечо и держась за талию. Сладковатый запах ее волос смешивался с ароматом жасмина, теплого ночного воздуха и привкусом только что пролитой крови.
Глава 9
Эммануэль повернула к улице Бьянвиль. Вечерний бриз слегка колыхал ветви банановых деревьев, что виднелись поверх стены. Откуда-то издалека доносились голоса и звуки льющейся в фонтане воды.
- Почему? - спросила он, наконец, когда они повернули за угол трехэтажного дома, который скрыл печальную картину уличной резни. - Почему вы это сделали?
Эммануэль продолжала смотреть только вперед.
- Даже самая простая рана может быстро загноиться в этом климате. Глупо и безрассудно относиться к этому легкомысленно.
- И вы решили обо мне позаботиться? Я польщен.
- В этом нет ничего особенного. Я забочусь и об облезлых собаках, и даже о хромом скунсе, которого однажды нашла на улице. - Эммануэль почувствовала, как Зак беззвучно смеется.
Они были так близко друг от друга, что она услышала удары его сердца и ощутила упругость мышц. Под ненавистной синей формой был полный жизни и сил мужчина. Его прикосновение, несомненно, волновало бы се, однако подобных чувств не следовало испытывать при мыслях об этом, во вражеской форме.
- Вы сделали хорошее дело, - произнесла она, помолчав. - Спасли этого цветного от солдат.
- Почему вы говорите «цветного»?
- Я не имела в виду ничего оскорбительного. Эти солдаты-янки, с которыми вы сцепились, не подозревают, что человек с темной кожей может быть образованным и состоятельным. Но здесь, в Новом Орлеане, почти столько же gens de couleur libres, сколько и черных рабов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89