ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Кайла Смит. – Некоторое время назад она отказалась от двойной фамилии. – У меня назначена встреча с… – Она немного помедлила. Это деловая встреча, не личная. – С мистером Альваресом.
На лице секретарши появилась заученная вежливая улыбка.
– Мистер Альварес задержался на совещании. – Она указала Кайле на уютное кресло. – Присаживайтесь, пожалуйста.
Кайла почувствовала, что от напряжения вся превратилась в комок нервов. Хоть бы все поскорее закончилось!
Но время тянулось медленно, и ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы каждую минуту не смотреть на часы. Она рассеянно листала рекламный проспект, не останавливая взгляд ни на тексте, ни на фотографиях.
Как долго еще придется ждать?
Дуардо нарочно тянет время, чтобы заставить ее нервничать?
Если бы она только могла отсюда уйти, мрачно подумала Кайла… Однако своим уходом она ничего не добьется. Девушка напомнила себе, что она здесь не ради себя.
– Кайла.
Услышав свое имя, она подняла голову.
– Мистер Альварес ждет вас.
Вставай и изобрази на своем лице вежливое равнодушие. Впрочем, последнее невозможно, учитывая нервное напряжение, в котором она находилась.
Она видела Дуардо по телевизору, натыкалась на его фото в газетах и глянцевых журналах, но со времени их последней встречи прошло несколько лет.
Интересно, он изменился? – спрашивала она себя, следуя за секретаршей по широкому коридору к внушительной двустворчатой двери.
Успокойся. Ты должна сохранять самообладание.
Кого она обманывает? Кайла нервничала, как школьница перед первым свиданием, и в этот момент ненавидела его, себя… а больше всего злилась на ситуацию, которая привела ее сюда.
Секретарша тактично постучала, затем открыла дверь и, сообщив боссу о приходе Кайлы, удалилась.
Кайла застыла на пороге при виде высокой широкоплечей фигуры в темном костюме, силуэт которой вырисовывался на фоне большого окна. С такого расстояния в вечерних сумерках было трудно разглядеть выражение лица мужчины.
Когда он направился к ней, у девушки перехватило дыхание.
От Дуардо Альвареса исходила сила, которой хотели бы обладать многие мужчины, но обладали лишь единицы. Суровые, точно высеченные из камня черты его лица свидетельствовали о жестком и безжалостном характере, о том, что этот человек представляет собой силу, с которой нужно считаться.
– Входи и закрой за собой дверь. – В его протяжном тоне слышались нотки цинизма, он уже оценивающе разглядывал ее изящную фигуру, светлые волосы, мокрые от дождя.
А где же «привет»? А чего ты, собственно, ожидала… любезностей?
– Во-первых, ты должен знать, что я не хочу здесь находиться.
– Я все понял. – Он указал ей на кожаное кресло. – Присаживайся.
И позволить ему возвышаться над ней?
– Я лучше постою.
Выражение его лица не изменилось, однако она почувствовала, что он готовится к нападению.
– Во-вторых, у меня мало времени. – Черт побери, она не собиралась оправдываться!
Дуардо подошел ближе, и она заметила мелкие морщинки в уголках его темных глаз. Да и щеки его показались ей более впалыми, чем раньше, а эти губы…
Остановись, приказала она себе.
Одна черная бровь вопросительно поползла вверх, и Кайла обнаружила, что с трудом может говорить.
– Джекоб в больнице. – Гордость не позволяла ей опускать голову. – Уверена, тебе не надо говорить – из-за чего.
С каждой секундой тишина становилась все более напряженной.
– Твой брат никуда не спешит. – Он немного помедлил. – И ты тоже.
Ее голубые глаза сверкнули.
– Прошу прощения?
Подавлена, но не напугана, подумал Дуардо. Она не разочаровала его.
– Давай обойдемся без притворства. – Когда дело касалось притворства, он мог дать ей сто очков вперед. – У вас огромный долг, с которым вам не разделаться до конца жизни. Эти ублюдки преподали ему первый урок за то, что он поздно им заплатил. Кроме меня у вас нет никого, к кому вы могли бы обратиться.
Она зло посмотрела на него.
– Осознание этого доставляет тебе удовольствие?
– Если тебе что-то не нравится, можешь уходить, – обманчиво спокойно сказал он.
– А что будет, если я это сделаю?
– Ты больше никогда не войдешь в эту дверь. Дуардо произнес это тоном, не допускающим дальнейшего обсуждения, и Кайла поняла, что он не шутил.
Она представила себе Джекоба, лежащим в гробу вместо больничной койки, и от страха у нее по спине побежали мурашки.
– Джекоб сказал мне, что ты в курсе нашей… ситуации.
Кажется, с ним все так просто не пройдет. А почему, собственно, должно быть иначе?
– Ты хочешь, чтобы я вам помог, – спокойно произнес Дуардо, увидев гнев бессилия в ее голубых глазах. Это не доставило ему никакого удовольствия.
– Да.
Он ждет, что она станет его умолять? Ради спасения Джекоба Кайла была готова пойти на это, потому что у нее не было иного выбора.
– Нам нужны деньги. – Черт побери, как же это тяжело! – Чтобы заплатить долги, иначе они вырастут как снежный ком и все повторится.
Разумеется, Дуардо прекрасно об этом знал. Ее брат разговаривал с ним, и не нужно было обладать большим умом, чтобы догадаться, что дела их плохи.
Кайле хотелось плакать, но сильные женщины всегда держат под контролем свои эмоции.
– Пожалуйста, – произнесла она надтреснутым голосом.
– У меня есть несколько условий.
– Что ты предлагаешь? – У нее внутри все сжалось.
– Я заплачу все ваши долги и оплачу обучение Джекоба в университете.
Заветная мечта ее брата, наконец, исполнится, но Кайла твердо себе уяснила, что за все в этой жизни надо платить. Пусть Дуардо назовет свою цену.
– В обмен на что?
– Я хочу вернуть то, что однажды принадлежало мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33