ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сколько тебе все же? Тридцать семь? Тридцать восемь?
– Мне тридцать три. – Будучи в полном замешательстве, он отпустил ее. – И я… ты находишь меня слишком старым для тебя?
– Совсем нет, Итан, – честно ответила Мэдди.
– Тогда признайся, что не хочешь спать со мной из-за моего шрама. До получения его у меня никогда не было проблем с обольщением женщин.
Она рассмеялась, схватившись за живот и катаясь по постели.
– Ты напрашиваешься на комплимент?
– С ума сошла? Прекрати, к черту, смеяться. Далеко не сразу, но она успокоилась.
– Извини, я просто не могла предполагать, что ты такой тщеславный.
– Я не напрашивался на комплимент.
– В таком случае как ты объяснишь свое только что высказанное предположение, когда точно знаешь, почему я не сплю с тобой, и знаешь, что это не имеет никакого отношения к твоей внешности? Поэтому, чтобы утолить твое непомерное тщеславие…
– Ведьма проклятая, я не…
Казалось, слова застряли у него в глотке. Он свел брови с совершенно растерянным видом.
– Я собиралась сказать тебе еще в то утро в Париже, но ты начал издеваться над моей бедностью и я не стала рассказывать об обнаруженной щели в твоей броне.
Он отвел взгляд.
– А шрам?
– Мне жаль, что тебя ранили, не знаю, в какой схватке. – Мэдди провела подушечками пальцев по шраму, и он прикрыл глаза. – Но эта отметина свидетельствует о том, что ты сильный человек, закаленный в перипетиях нелегкой жизни.
Маккаррик почесал шею.
– Я не понимаю тебя.
– Все это проверка, так ведь? Ты хочешь убедиться, насколько сильно я к тебе привязалась, смирюсь ли с твоей угрюмостью и смогу ли жить в браке с тобой.
– Что ж, если тебе так хочется думать. А единственный способ доказать это – позволить мне обладать тобой сейчас.
– Шотландец, это нечестно.
– Ты не хочешь убедить меня?
Мэдди прикусила губу, гадая, как он отреагирует на ее попытку сделать то, что она неоднократно представляла себе, и что всегда вызывало у нее живейшее любопытство.
– Мне интересно знать, – она прильнула губами к его груди, – есть ли еще какой-то способ доказать мою любовь к тебе. – Последовал еще один поцелуй, но уже ниже. Он весь напрягся и ощутил пульсацию своего члена. – Способ, который представлялся мне в воображении.
– Ты не можешь говорить об этом. – Маккаррик потряс головой, потом выдохнул с присвистом, ощутив горячее дыхание Мэдди, когда она повела губами по дорожке волос вниз от его пупка. Он схватил в ладони ее лицо. – Ты красивая девочка, ты… – Он содрогнулся и обхватил ее ногами. – Ты думала… ты думала об этом?
– Угу, – пробормотала она, целуя твердые шашечки его пресса. – Когда я смотрю, как ты бреешься.
– Не надо меня так дразнить. – Его лицо исказилось, словно от боли. – Ты представить себе не можешь, как мне хочется этого.
– Мне всегда было любопытно попробовать это. – Мэдди медленно провела щекой по его члену, и он широко раскинул колени.
– Отбрось волосы, я хочу видеть, как ты возьмешь меня.
Мэдди отбросила волосы набок и, склонившись, обдала его горячим дыханием.
Маккаррик закатил глаза.
Его реакция придала ей смелости. Ему это было нужно, он изнывал по подобным ласкам, которые она могла с радостью предоставить ему. Когда она облизнула его член, а потом слегка прикусила, она поняла, что ей тоже этого очень хотелось. Очарованная новыми впечатлениями, Мэдди дразнила и ласкала его в надежде доставить максимум удовольствия.
– О Боже, именно так, – прохрипел он. – А теперь возьми его в рот.
Мэдди не торопилась делать это, а потом, похоже, вообще решила не следовать его приказаниям, почувствовав, что вполне владеет ситуацией. Она снова и снова слизывала с него влагу, в то время как он выгибал спину в совершенном изнеможении.
– Как долго я не испытывал этого, – с трудом выдохнул Маккаррик. – Задержись здесь. – Он прижал вниз ее голову.
Но Мэдди отпрянула.
– В свой первый раз я хочу посмаковать это.
– Прошу тебя, – прорычал он.
– А что, если я скажу «нет»? – Мэдди поджала губы и подула на него, отчего он вздрогнул и вздыбил бедра. – Похоже, у меня все козыри на руках.
Маккаррик тут же схватил ее за талию и опрокинул на спину. Мэдди заверещала, но он развернул ее, чтобы отплатить той же монетой, и, крепко держа за запястья, угрожающе навис над ее лицом.
– Маленьким девочкам лучше не играть с таким мужчиной, как я. – Он раздвинул коленом ее ноги и устроился между ними. Мэдди ахнула, ощущая не только полную свою беспомощность, но и весьма сильное возбуждение. – Особенно в постели.
* * *
Итан пристроил плечи под ее коленями таким образом, что ее ноги оказались у него на спине.
Затем он начал просто водить губами по шелковисто-блестящей внутренней части ее бедер. Она тяжело задышала, ее грудь стала вздыматься и опадать с нарастающей частотой. Итан неторопливо коснулся влажными губами ее живота, медленно повел их вниз от пупка.
– Раздвинь ноги.
Мэдлин сделала это, открыв его взору, интимные части своего тела, и его член отозвался бешеной пульсацией, выражая готовность быть погребенным внутри ее.
Хотя сначала Итан намеревался только подразнить ее, как она дразнила его перед этим, но не смог устоять перед ее обольстительными прелестями и припал открытым ртом к ее лону. Коснулся языком и нашел его восхитительно скользким.
Итан застонал и стиснул пальцами ее нежные бедра. Мэдлин вскрикнула и дернулась назад от его рта. Но он начал усердно работать языком, и она в полном отрешении прижала пятки к его спине.
Потом он как-то заставил себя оторваться от нее.
Мэдлин подняла голову и, открыв глаза, растерянно приподняла брови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
– Мне тридцать три. – Будучи в полном замешательстве, он отпустил ее. – И я… ты находишь меня слишком старым для тебя?
– Совсем нет, Итан, – честно ответила Мэдди.
– Тогда признайся, что не хочешь спать со мной из-за моего шрама. До получения его у меня никогда не было проблем с обольщением женщин.
Она рассмеялась, схватившись за живот и катаясь по постели.
– Ты напрашиваешься на комплимент?
– С ума сошла? Прекрати, к черту, смеяться. Далеко не сразу, но она успокоилась.
– Извини, я просто не могла предполагать, что ты такой тщеславный.
– Я не напрашивался на комплимент.
– В таком случае как ты объяснишь свое только что высказанное предположение, когда точно знаешь, почему я не сплю с тобой, и знаешь, что это не имеет никакого отношения к твоей внешности? Поэтому, чтобы утолить твое непомерное тщеславие…
– Ведьма проклятая, я не…
Казалось, слова застряли у него в глотке. Он свел брови с совершенно растерянным видом.
– Я собиралась сказать тебе еще в то утро в Париже, но ты начал издеваться над моей бедностью и я не стала рассказывать об обнаруженной щели в твоей броне.
Он отвел взгляд.
– А шрам?
– Мне жаль, что тебя ранили, не знаю, в какой схватке. – Мэдди провела подушечками пальцев по шраму, и он прикрыл глаза. – Но эта отметина свидетельствует о том, что ты сильный человек, закаленный в перипетиях нелегкой жизни.
Маккаррик почесал шею.
– Я не понимаю тебя.
– Все это проверка, так ведь? Ты хочешь убедиться, насколько сильно я к тебе привязалась, смирюсь ли с твоей угрюмостью и смогу ли жить в браке с тобой.
– Что ж, если тебе так хочется думать. А единственный способ доказать это – позволить мне обладать тобой сейчас.
– Шотландец, это нечестно.
– Ты не хочешь убедить меня?
Мэдди прикусила губу, гадая, как он отреагирует на ее попытку сделать то, что она неоднократно представляла себе, и что всегда вызывало у нее живейшее любопытство.
– Мне интересно знать, – она прильнула губами к его груди, – есть ли еще какой-то способ доказать мою любовь к тебе. – Последовал еще один поцелуй, но уже ниже. Он весь напрягся и ощутил пульсацию своего члена. – Способ, который представлялся мне в воображении.
– Ты не можешь говорить об этом. – Маккаррик потряс головой, потом выдохнул с присвистом, ощутив горячее дыхание Мэдди, когда она повела губами по дорожке волос вниз от его пупка. Он схватил в ладони ее лицо. – Ты красивая девочка, ты… – Он содрогнулся и обхватил ее ногами. – Ты думала… ты думала об этом?
– Угу, – пробормотала она, целуя твердые шашечки его пресса. – Когда я смотрю, как ты бреешься.
– Не надо меня так дразнить. – Его лицо исказилось, словно от боли. – Ты представить себе не можешь, как мне хочется этого.
– Мне всегда было любопытно попробовать это. – Мэдди медленно провела щекой по его члену, и он широко раскинул колени.
– Отбрось волосы, я хочу видеть, как ты возьмешь меня.
Мэдди отбросила волосы набок и, склонившись, обдала его горячим дыханием.
Маккаррик закатил глаза.
Его реакция придала ей смелости. Ему это было нужно, он изнывал по подобным ласкам, которые она могла с радостью предоставить ему. Когда она облизнула его член, а потом слегка прикусила, она поняла, что ей тоже этого очень хотелось. Очарованная новыми впечатлениями, Мэдди дразнила и ласкала его в надежде доставить максимум удовольствия.
– О Боже, именно так, – прохрипел он. – А теперь возьми его в рот.
Мэдди не торопилась делать это, а потом, похоже, вообще решила не следовать его приказаниям, почувствовав, что вполне владеет ситуацией. Она снова и снова слизывала с него влагу, в то время как он выгибал спину в совершенном изнеможении.
– Как долго я не испытывал этого, – с трудом выдохнул Маккаррик. – Задержись здесь. – Он прижал вниз ее голову.
Но Мэдди отпрянула.
– В свой первый раз я хочу посмаковать это.
– Прошу тебя, – прорычал он.
– А что, если я скажу «нет»? – Мэдди поджала губы и подула на него, отчего он вздрогнул и вздыбил бедра. – Похоже, у меня все козыри на руках.
Маккаррик тут же схватил ее за талию и опрокинул на спину. Мэдди заверещала, но он развернул ее, чтобы отплатить той же монетой, и, крепко держа за запястья, угрожающе навис над ее лицом.
– Маленьким девочкам лучше не играть с таким мужчиной, как я. – Он раздвинул коленом ее ноги и устроился между ними. Мэдди ахнула, ощущая не только полную свою беспомощность, но и весьма сильное возбуждение. – Особенно в постели.
* * *
Итан пристроил плечи под ее коленями таким образом, что ее ноги оказались у него на спине.
Затем он начал просто водить губами по шелковисто-блестящей внутренней части ее бедер. Она тяжело задышала, ее грудь стала вздыматься и опадать с нарастающей частотой. Итан неторопливо коснулся влажными губами ее живота, медленно повел их вниз от пупка.
– Раздвинь ноги.
Мэдлин сделала это, открыв его взору, интимные части своего тела, и его член отозвался бешеной пульсацией, выражая готовность быть погребенным внутри ее.
Хотя сначала Итан намеревался только подразнить ее, как она дразнила его перед этим, но не смог устоять перед ее обольстительными прелестями и припал открытым ртом к ее лону. Коснулся языком и нашел его восхитительно скользким.
Итан застонал и стиснул пальцами ее нежные бедра. Мэдлин вскрикнула и дернулась назад от его рта. Но он начал усердно работать языком, и она в полном отрешении прижала пятки к его спине.
Потом он как-то заставил себя оторваться от нее.
Мэдлин подняла голову и, открыв глаза, растерянно приподняла брови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96