ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Гевин глотнул бренди и посмотрел на тетушку мутным взг
лядом.
Ц С другой стороны, ты мог бы выдержать любопытные взгляды и пренебрежи
тельное отношение, которое вызовет женитьба на такой женщине.
Только потому, что он любит ее. Если бы не проклятое наследие Даггетов, кот
орое в конце концов принесло бы им обоим позор и страдания, он бы умолял ее
сегодня же обвенчаться с ним. Но он все же должен думать о своей семье.
Ц Тетя Кэролайн, я ценю ваши чувства, но было бы несправедливо заставлят
ь вас еще раз переживать скандал.
Ц Чепуха! Разумеется, мне могут не нравиться подобные обстоятельства, н
о чтобы видеть тебя счастливым, я сотню раз пережила бы их.
Ц Правда? Ц Гевин был приятно удивлен. Возможно, тетя больше не вспомина
ет об ужасных поступках его отца. Ц Это очень гуманно с вашей стороны, но
я все равно не женюсь на мисс Мельбурн.
Ц Почему нет? Она любит тебя.
Она говорила, как если бы... Нет, это невозможно.
Ц Вы действительно хотите, чтобы я женился на ней по этой причине? Не пот
ому, что я обесчестил ее?
Тетя улыбнулась:
Ц Я видела, как ты целовал ее. Нельзя ошибиться в том, как ты смотрел на нее
, когда она уходила из гостиной в то утро. Я думаю, ты любишь ее, и в самом дел
е хочу, чтобы ты женился на ней.
Теперь Гевин верил, что действительно мог быть счастлив с Кирой, если бы п
роклятие Даггетов позволило это. Но...
Ц Ну так что? Ц настаивала Кэролайн.
Он нахмурился.
Ц То есть?
Ц Ты любишь ее?
Гевин вздохнул. Теперь уж что толку бороться с правдой и хранить секреты?

Ц Да. Тетя Кэролайн просияла.
Ц И ты уже сказал ей это?
Ц Нет. Я несколько раз пытался встретиться с ней, но она не хочет меня вид
еть.
Тетушка на мгновение задумалась.
Ц Полагаю, мне не следовало говорить ей, что ты намеренно старался собла
знить ее, чтобы заставить разорвать их с Джеймсом помолвку.
Ц Что?
У Гевина словно оборвалось сердце. Неудивительно, что Кира отвергала все
его попытки. Признание тети Кэролайн вбило последний гвоздь в гроб их лю
бви.
Вздохнув, Гевин закрыл глаза.
Ц Зачем вы рассказали ей?
Ц Я пыталась извиниться Ц она помогла вернуть Джеймса домой, разорвав
их помолвку. У многих женщин не хватило бы смелости пожертвовать своей р
епутацией и видами на будущее во имя любви.
Кэролайн была права, и Гевин почувствовал себя еще ужаснее перед лицом п
равды. А чем он пожертвовал ради любви?
Ничем.
Неудивительно, что Кира спрашивала, где его сердце. Она знала, что он не сл
ушает его.
Ц С того самого дня, как вы рассказали ей это, Кира отказывается разговар
ивать со мной, Ц печально заметил он.
Кэролайн нахмурилась.
Ц Продолжай пытаться. Она смягчится. Правда, это может потребовать от те
бя больше, чем коробку конфет или извинения.
Ц Бог свидетель, я и должен ей гораздо больше, Ц признался Гевин.
Ц Это точно, но ты ведь умный человек. Ты найдешь способ.
Гевин бросил рассеянный взгляд на белый лепной потолок. Он совсем не чув
ствовал себя умным, а вот Кира... Как женщина, на семь лет моложе его и почти
без всякого жизненного опыта, могла понять нечто столь сложное, как любо
вь, когда он сам этого не смог?
Кира была особенной, и это еще одна причина, по которой он любил ее и не хот
ел видеть страдающей.
Ц С женитьбой на Кире все не так просто, Ц наконец признал он. Ц Тут дело
в... моем отце.
Тетя Кэролайн нахмурилась.
Ц В твоем отце? Ты имеешь в виду его поведение?
Ц Да. Ц Гевин сглотнул. Ц Он не мог контролировать себя, когда дело каса
лось низменных наслаждений.
Кэролайн, прищурившись, смотрела на племянника, явно обдумывая его слова
.
Ц Думаешь, ты такой же, как он?
Гевин кивнул. Было чертовски стыдно признаться женщине, которая заменил
а ему мать, что он не может найти ни одной разумной мысли, когда Кира рядом.

Неожиданно Кэролайн рассмеялась:
Ц О, Гевин, ты ничуть не похож на своего отца!
Возможно, она не поняла.
Ц Я боюсь, что вы ошибаетесь. Я соблазнил Кир... мисс Мельбурн, несмотря на
ее помолвку с Джеймсом.
Ц Знаю.
Ц Несмотря на мой здравый смысл и рассудительность.
Она кивнула.
Ц Я... скомпрометировал ее, и не однажды.
Губы тетушки изогнулись в улыбке.
Ц Тогда тебе лучше поскорее повести ее к алтарю.
Нет, все же женщины иногда такие непонятливые...
Ц Вы не думаете, что это говорит об ужасном недостатке самоконтроля? Оте
ц часто рассказывал мне в деталях о своих пьяных оргиях и о том, какое удов
летворение он находил в них. Во время этих... эпизодов он забывал все Ц вре
мя, место, нравственность, здравый смысл. Я никогда не понимал этого до Кир
ы.
Кэролайн скрестила руки на груди.
Ц Боюсь, мой отказ говорить о скандалах твоего отца привел тебя к ужасны
м выводам и забил тебе голову всякой чепухой.
Сердце Гевина учащенно забилось.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Ричард был моим братом, и я любила его, но у него никогда не было ни морал
ьных устоев, ни здравого смысла. Возможно, ты был слишком юн, чтобы понять
это. Ц Кэролайн вздохнула. Ц В пятнадцать лет его выгнали из Итона за мош
енничество и пьянство.
Ц Правда?
Неужели его отец проявил признаки беспутной жизни так рано?
Ц Да. Мистер Хит, тогдашний ректор Итона, сказал, что Ричард был одним из с
амых буйных студентов. И это был только один из многих скандалов. В чем в ч
ем, а в скандалах твой отец определенно преуспел, и в конце концов они прив
ели его к смерти Ц в социальном смысле. Ты же никогда не проявлял никаких
склонностей к бесчинствам. Я даже боялась, что ты проживешь свою жизнь сл
ишком аскетично.
Ц Но отец всегда говорил, что извращенность у него в крови и что кровь об
язательно проявится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики