ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Гевин знал, что эти манящие образы никогда не станут явью, если только он н
е будет проклят, как его отец.
Испуганный, неуверенный, он откатился в сторону и, перевернувшись на спи
ну, закрыл глаза. Проклятие, как он позволил этому случиться снова? Каждый
раз, когда она оказывалась рядом, его рассудок словно затуманивался, и Ге
вин не мог сопротивляться своему желанию, которое побеждало все рациона
льные мысли. Как может он быть таким слабым?
Что-то в Кире пробуждало проклятие Даггетов, заставляло его терять конт
роль над своей совестью, над своими страстями. Что-то, что неумолимо тянул
о его к ней, заставляло тосковать даже по ее улыбке.
Как ужасно, что именно это качество, делающее ее неотразимой, содержало в
себе одну из главных причин, почему он не мог жениться на ней, хотя, конечн
о, не единственную.
Влажное безмолвие ночи опустилось на Гевина, не давая вдохнуть. Как суме
ет он жить, зная, что никогда не должен Ц и не сможет Ц снова прикоснутьс
я к ней? У него не было ответа. К тому же как сможет он предать свою семью, св
ою честь и снова рисковать, провоцируя свою похотливую натуру? К тому же о
н не хотел ранить Киру, погружая ее в самую гущу кошмара, в который преврат
илась его жизнь.
Ц Гевин? Ц Она нахмурилась. Ц Если ты боишься, что сделал мне больно, уве
ряю тебя, ничто не может быть дальше от правды.
Но его заботило совсем не это. То, что они сделали вместе, было слишком хор
ошо, чтобы вызвать боль Ц только сожаление.
Ц Ты помнишь, что я больше не помолвлена с твоим кузеном? Ц осторожно сп
росила она.
О, он это отлично помнил. Новость потрясла его и... воодушевила. Теперь Кира
свободна и может принадлежать ему.
Гевин вздохнул:
Ц Я помню. Но...
Ц Ты не хотел причинять боль Джеймсу, и теперь он не будет страдать. Я ска
зала ему, что чувства велят мне обвенчаться с другим, и он пожелал мне счас
тья.
Обвенчаться? Один взгляд в ее сияющие глаза сказал ему, что она все еще хоч
ет брака, и, разумеется, у нее есть все причины для этого. Уже три раза она бы
ла в его постели. Он взял ее невинность. Каждый пункт кодекса чести джентл
ьмена обязывал его сделать ей предложение, и что-то внутри его Ц вероятн
о, похоть Ц соглашалось с ним.
Однако на этом пути существовало множество препятствий. Скандал, наприм
ер. Хотя злодеяния лорда Венса через несколько дней станут известны свет
у, Гевин совсем не был уверен, что правда восстановит доброе имя Киры. Тако
й скандал тянется за женщиной везде.
А тут еще и персидская кровь Киры, несчастье, которое она будет нести с соб
ой всю жизнь. Гевин сомневался, что свет примет ее, и в любом случае она нав
сегда останется предметом перешептываний и сплетен, которые сейчас так
ранят ее нежное сердце. Заставлять ее проходить через это день за днем, го
д за годом... В конце концов, Кира возненавидит его и их совместную жизнь.
А еще был его самый большой страх: полная потеря контроля над собой.
Сегодня ночью он пытался сопротивляться Кире. Бог свидетель, пытался. Ем
у даже удалось однажды произнести слово «нет», но ее близость пересилила
, поборола его чувства, его разум, даже его самообладание. Она обволакивал
а его, как афродизиак, пока в его голове не осталось ничего, кроме отчаянно
го желания ощущать ее вкус, обладать ею, ощущать ее близость.
Его неспособность ограничивать свои желания делала возможность обузда
ть себя хотя бы в будущем весьма призрачной. Кира и так уже имела достаточ
но скандальную репутацию, но что может случиться, если похоть однажды за
ставит его проделать с ней еще более непристойные вещи? Кто знает, наскол
ько скользкий обрыв ведет к тому, чтобы стать закоренелым сластолюбцем?
С такой склонностью ему было бы нечестно оставаться рядом с Кирой, поско
льку ему одинаково трудно сопротивляться ее близости и не жениться на не
й, несмотря на их связь. В этом смысле Дариус абсолютно прав, и Гевин не хот
ел стать причиной отчаяния и ненависти Киры.
Она перекатилась к нему и нежно поцеловала в губы, прерывая беспорядочны
й бег его мыслей. Кира выглядела одновременно смущенной и испуганной; от
ворачиваясь от нее, Гевин чувствовал себя самым низким подонком.
Ц Ты... ты собираешься жениться на мне, правда? Ц робко спросила она.
Каждая нотка ее голоса вибрировала от опасений и страстного желания быт
ь с ним; и что-то сжалось в груди Гевина. Он бы предпочел оказаться жестоко
избитым, чем слышать сейчас этот голос. Он действительно причинил ей бол
ь и, хуже того, сделает это еще раз до того, как закончится ночь.
Гевин провел рукой по лицу и неподвижно уставился в потолок. Как же черто
вски все это запутано!
«Любовь заставляет мужчину совершать безрассудные поступки, чтобы зав
оевать женщину», Ц вспомнил Гевин слова Брока. Как отчаянно он хотел вер
ить, что это любовь, а не традиция сластолюбия заставляет его стремиться
к обладанию Кирой. Но пример отца научил его быть осторожным. Вскоре друг
ая женщина заставит его уложить ее в свою постель, забыв о разуме и прилич
иях, а потом еще одна... В конечном счете их будут сотни, его имя и имя семьи б
удет погублено, а свет начнет шептаться о том, что он просто копия отца. И, Г
осподи, что, если настанет день, когда желание не ограничится тем, что счит
ает приемлемым большинство мужчин? Спать с женщиной, даже и распутной, эт
о одно, а вот...
Нет. Он не пойдет по этой дорожке и никогда не сделает даже первый шаг.
Кира.
Как он сможет выполнить это, когда желает ее каждым своим вдохом, стремит
ся быть с ней так сильно, что внутренности словно разрываются на части?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102