ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ньютон . Совершенно верно.
Мебиус . Основоположник теории соответствий?
Ньютон . Он самый.
Мебиус (подходит к столу) . Вы сюда пробрались...
Ньютон . ...изображая сумасшедшего.
Мебиус . ...чтобы за мной шпионить?
Ньютон . Нет, чтобы выяснить, что же, на самом деле, кроется за вашим безумием. Мой безупречный немецкий язык дался мне с чудовищным трудом в лагере нашей разведки.
Мебиус . И когда несчастная сестра Доротея Мозер узнала правду, вы ее...
Ньютон . Да, я ее... Прискорбная необходимость, о которой я не перестаю жалеть.
Мебиус . Понимаю.
Ньютон . Приказ есть приказ.
Мебиус . Само собой разумеется.
Ньютон . Я не мог поступить иначе.
Мебиус . Конечно.
Ньютон . Моя миссия — секретнейшее задание нашей разведки — была под угрозой. Я должен был убить, если хотел избежать подозрений. Сестра Доротея перестала считать меня сумасшедшим, главный врач признавала легко больным, — мне пришлось убийством доказывать свое безумие. Да, эта курица на вертеле необычайно вкусна!
Из комнаты номер два слышится скрипка Эйнштейна.
Мебиус . Эйнштейн снова музицирует.
Ньютон . Гавот Баха.
Мебиус . Его ужин остынет.
Ньютон . Дайте этому сумасшедшему спокойно играть на скрипке.
Мебиус . Это угроза?
Ньютон . Я безмерно вас уважаю. Меня очень огорчит, если я буду вынужден принять крайние меры.
Мебиус . Вам поручено меня увезти?
Ньютон . Если подозрения нашей разведки подтвердятся.
Мебиус . Какие именно?
Ньютон . Вас считают гениальнейшим физиком нашего времени.
Мебиус . Я человек психически больной, Килтон, и ничего больше.
Ньютон . Наша разведка держится другой точки зрения.
Мебиус . А что вы сами обо мне думаете?
Ньютон . Я полагаю, что вы величайший физик всех времен.
Мебиус . А как же ваша разведка напала на мой след?
Ньютон . Благодаря мне. Я случайно прочел вашу диссертацию об основах новой физики. Сначала я счел ее ребячеством. Но потом пелена спала с моих глаз. Я встретился с гениальнейшим творением новейшей физики, я стал наводить справки об авторе... безуспешно. Тогда я поставил в известность нашу разведку, и она напала на след.
Эйнштейн . Вы не были единственным читателем этой диссертации, Килтон. (Незаметно появился из комнаты номер два со своей неизменной скрипкой под мышкой и смычком в руке.) Дело в том, что я тоже не сумасшедший. Разрешите представиться. Я физик и также состою на службе в разведке. Но несколько иной. Меня зовут Иосиф Эйслер.
Мебиус . Автор эффекта Эйслера?
Эйнштейн . Он самый.
Ньютон . Исчезнувший в тысяча девятьсот пятидесятом году?
Эйнштейн . Добровольно.
У Ньютона вдруг оказывается в руках револьвер.
Ньютон . Могу я попросить вас, Эйслер, стать лицом к стене?
Эйнштейн . Ну конечно. (Спокойно, вразвалку подходит к камину, кладет па него скрипку и неожиданно поворачивается с револьвером в руках.) Мой дорогой Килтон, поскольку мы оба, как мне кажется, хорошо владеем оружием, не лучше ли нам обойтись без дуэли, если вы, конечно, не против? Я охотно положу свой браунинг, если вы положите свой кольт...
Ньютон . Договорились.
Эйнштейн . Положим их за каминную решетку, где у вас спрятан коньяк. На случай, если войдут санитары.
Ньютон . Ладно.
Оба кладут револьверы за каминную решетку.
Эйнштейн . Вы спутали нее мне планы. Килтон. Вас-то я считал настоящим сумасшедшим.
Ньютон . Могу вас утешить: я вас тоже.
Эйнштейн . Многое пошло вкривь и вкось. Ну, хотя бы то, что произошло с сестрой Иреной сегодня после обеда. Она стала меня подозревать и тем самым подписала свой смертный приговор. Очень неприятный случай, он глубоко меня огорчает.
Мебиус . Понимаю.
Эйнштейн . Приказ есть приказ.
Мебиус . Само собой разумеется.
Эйнштейн . Я не мог поступить иначе.
Мебиус . Конечно.
Эйнштейн . Моя миссия — секретнейшее поручение моей разведки — была под угрозой... Давайте сядем. Ньютон. Давайте сядем.
Ньютон садится слева от стола, Эйнштейн справа.
Мебиус . Насколько я понимаю, Эйслер, вы также хотите меня вынудить...
Эйнштейн . Помилуйте, Мебиус!
Мебиус . ...уговорить отправиться в вашу страну.
Эйнштейн . Мы тоже считаем вас величайшим физиком мира. Но в данный момент меня интересует ужин. Ведь это воистину прощальный ужин. (Наливает себе суп.) У вас по-прежнему нет аппетита. Мебиус?
Мебнус . Внезапно появился. Теперь, когда вы все знаете. (Садится между ними за стол и наливает себе суп.)
Ньютон . Бургундского, Мебиус?
Мебиус . Налейте, пожалуйста.
Ньютон (наливает вино). А я, пожалуй, примусь за «кордон-блё».
Мебиус . Не стесняйтесь.
Ньютон . Приятного аппетита.
Эйнштейн . Приятного аппетита.
Мебиус . Приятного аппетита.
Они едят. Справа входят трое санитаров. Старший санитар с блокнотом.
Старший санитар . Пациент Пейтлер!
Ньютон . Здесь.
Старший санитар . Пациент Эрнестн!
Эйнштейн . Здесь.
Старший санитар . Пациент Мебиус.
Мебиус . Здесь.
Старший санитар . Старшин санитар Сиверс, санитар Мурильо, санитар Макартур. (Захлопывает блокнот и прячет его в карман.) По указанию начальства должны быть приняты кое-какие меры предосторожности. Мурильо, спустите решетки.
Мурильо опускает на окне решетку. Гостиная сразу начинает напоминать тюрьму.
Макартур, заприте ее.
Макартур запирает решетку.
Есть ли у вас, господа, какие нибудь пожелания на ночь? Пациент Бейтлер?
Ньютон . Нет.
Старший санитар . Пациент Эрнести?
Эйнштейн . Нет.
Старший санитар . Пациент Мебиус?
Мебиус . Нет.
Старший санитар . Всего хорошего, господа. Разрешите нам удалиться. Спокойной ночи.
Трое санитаров уходят. Тишина.
Эйнштейн . Скоты!
Ньютон . В парке сторожат другие силачи. Я давно их заметил из окна своей комнаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики