ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


VadikV


118

Даниэла Стил: «Сезон стр
асти»



Даниэла Стил
Сезон страсти



OCR Roland; SpellCheck Nikol
«Сезон страсти»: АСТ; Москва; 2007
ISBN 978-5-17-005266-0

Аннотация

Влюбившись в красивую преуспе
вающую писательницу Кейт Харпер, телевизионный режиссер Ник Уотерман и
скренне считал, что пытается покорить сердце свободной женщины. Но Кейт,
всей душой ответившая на чувство Ника, не могла стать его женой Ц по той п
ростой причине, что была замужем Ц и, несмотря на всю трагичность ее заму
жества, развод был невозможен...

Даниэла Стил
Сезон страсти

Глава 1

Ровно в шесть часов утра прозвонил будильник. Она вздрогнула, вытащила р
уку из-под одеяла и выключила его. Может, притвориться, что не слышала? И пр
одолжать спать? Ей не надо никуда идти... И тут вдруг раздался телефонный з
вонок.
Ц Фу ты, черт. Ц Кейтлин Харпер села. Ее длинные каштановые волосы, котор
ые она накануне заплела в косы, упали на плечи. Телефон продолжал звонить,
и она со вздохом подняла трубку, подавив зевоту. У нее был нежный рот с обе
зоруживающей улыбкой, когда она бывала счастлива, но сегодня зеленые гла
за на загорелом лице смотрели хмуро. Вот она и проснулась. Как хорошо забы
ваться во сне и ничего не помнить.
Ц Привет, Кейт.
Она улыбнулась, услышав знакомый голос. Так она и думала, это Фелиция. Никт
о больше не знал, где она.
Ц Что это тебя подняло так рано?
Ц Да так, ничего особенного. Кейт широко улыбнулась:
Ц В шесть часов? И это ничего особенного! Ц Она слишком хорошо знала сво
ю подругу. Фелиция Норман с трудом продирала глаза к восьми, а вышколенна
я секретарша в офисе не позволяла беспокоить ее до десяти. Столь раннее п
робуждение было для нее необычно. Значит, ради Кейт она сделала исключен
ие, поднявшись бог знает когда. Ц Тебе что, делать больше нечего, чтобы пр
осто так звонить мне, Лиция?
Ц Очевидно. У меня ничего нового. Ц Голос явно выдавал, что Фелиция с тру
дом заставила себя проснуться, и Кейт живо представила себе, как она прик
рывает хорошо наманикюренными пальцами голубые глаза с льдистым оттен
ком и как ее точеное лицо в обрамлении превосходно постриженных светлых
волос до плеч утопает в подушках. Как и у Кейт, у нее была внешность манеке
нщицы, только лет на двадцать старше. Ц Никаких новостей, глупышка. Я любл
ю тебя. И у меня все в порядке. Честное слово. Я просто подумала, что, может, т
ы не имеешь ничего против, если мы повидаемся сегодня у тебя.
«У тебя». Безымянное название безымянного места. Фелиция собиралась два
часа просидеть за рулем, чтобы просто встретиться со своей подругой. Зач
ем? Кейт справлялась уже и сама. Нельзя, чтобы с тобой все время нянчились.
Подруга и так делала это достаточно долго.
Ц Нет, Лиция, я в порядке. Кроме того, тебя попросту выпрут из магазина, есл
и ты будешь постоянно смываться в разгаре дня, чтобы опекать меня.
Фелиция Норман была директором по рекламе и маркетингу в одном из самых
элитарных магазинов Сан-Франциско, где Кейт и познакомилась с ней во вре
мя демонстрации новой коллекции.
Ц Не говори глупостей. Они и не заметят. Ц Но обе прекрасно знали, что это
неправда. Кейт не подозревала, что сегодня Фелиции надо было во что бы то н
и стало просмотреть новую коллекцию Норела. Новинку зимнего сезона. Чере
з три дня Ц Холстона. На следующей неделе Ц Бласса.
Даже для Фелиции это было слишком. А Кейт и вовсе была сейчас далека от все
го этого. Она не вспоминала ни о сезонах, ни о последних направлениях моды
. Уже несколько месяцев...
Ц Как поживает мой маленький друг? Ц У Фелиции потеплел голос, а на лице
Кейт снова заиграла улыбка. Особенно после того, как она провела рукой по
своему большому животу. Еще три недели... три недели... Том...
Ц Он в порядке.
Ц Откуда ты знаешь, что это будет мальчик? Ты и меня смогла убедить в этом.
Ц Фелиция улыбнулась при мысли о ворохе детских вещей, которые она зака
зала на этой неделе на седьмом этаже. Ц Во всяком случае, пусть лучше буде
т мальчик. Ц Обе рассмеялись.
Ц Мальчик и будет. Том сказал... Ц Повисла тишина. Слова вырвались сами со
бой. Ц По крайней мере, дорогая, сегодня я вполне справлюсь сама. Оставайс
я в Сан-Франциско, поспи еще пару часиков и спокойно отправляйся на работ
у. В случае чего я позвоню.
Ц Где я слышала это раньше? Ц В трубке послышался глубокий мягкий смех Ф
елиции. Ц Пока дождешься твоего звонка Ц состаришься. Ну хоть на выходн
ые я могу приехать?
Ц Опять? И ты это выдержишь?
Она приезжала к ней каждую пятницу последние четыре месяца. Кейт к этому
привыкла; вопросы Фелиции и ответы Кейт были пустой формальностью.
Ц Что тебе привезти?
Ц Ничего, Фелиция Норман, если ты привезешь мне еще хоть одну вещь для бе
ременных, я просто закричу! Куда мне все это носить? В супермаркет? Леди, я ж
иву среди коров. Вообрази, мужчины здесь ходят в исподнем, а женщины в хала
тах. Вот так. Ц Кейт все это развлекало. Фелицию нет.
Ц Сама виновата, черт побери. Я тебе говорила...
Ц Заткнись. Я здесь счастлива. Ц Кейт улыбалась про себя.
Ц Вот упрямица. Беременность пробудила в тебе инстинкт наседки. Подожд
ем, пока родится ребенок. Ты придешь в себя. Ц Фелиция очень на это рассчи
тывала. Она уже исподволь присматривала подходящую квартиру. Кейт посту
пает неразумно, продолжая жить в этой глуши. Но она ее вытащит оттуда. Шуми
ха уже начала стихать. Еще пара месяцев Ц и ей можно будет преспокойно во
звращаться.
Ц Эй, Лиция, Ц Кейт посмотрела на будильник, Ц пора двигать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики