ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он хмуро посмотрел на нее.
— Мне нужно к вам привыкнуть, Крис. — Неожиданно он решил: — У нас с Коттоном в 9 часов небольшое дельце. А что, если мы организуем ужин и продолжим далее мое образование? Я угощу вас самым толстым бифштексом, который сумею найти.
Она надула губы и притворилась, будто обдумывает это предложение.
— Вы не волк?
— Самый настоящий ягненок.
— Олл-райт. Договоренность была достигнута.
Обед проходил весело, украшенный болтовней Крис и неожиданными изменениями тем беседы. Смакуя салат из омаров, он узнал адрес Крис, который она собственноручно записала в его блокнот, который он вытащил из внутреннего кармана пиджака. Там было полно заметок типа «Заказать Джонсону лыжи» или «Позвонить в понедельник Филсону», но он долго отыскивал страничку на букву «К», пока она выстукивала какой-то мотивчик на краешке стола. «Самый настоящий ягненок, да?» Но они знали, что он валяет дурака. За кофе и сигаретами разговор неожиданно замолк. Стив посмотрел на Коттона и замер с чашкой в руке, пораженный выражением крайнего изумления и гадливости на его физиономии. Он смотрел поверх плеча Стива на кого-то или на что-то позади него. И в то же время приторно-сладкий полузабытый запах ударил ему в нос.
Он оглянулся, стараясь вспомнить, откуда ему известны эти духи. И тогда он увидел ее. Она была высокой, полногрудой и широкобедрой, на ней было серое платье в обтяжку с глубоким декольте и сильно обнаженной спиной. Черные волосы, разделенные прямым пробором, плотно прилегали к голове, а сзади падали на плечи двумя блестящими крыльями, как у хищной птицы.
Он узнал ее сразу же, хотя она сильно изменилась. Стив не мог забыть это чувственное лицо и надменную улыбку. Он неожиданно встал, толкнул при этом стул, который с легким стуком упал на пол. Глядя на нее, он изумленно произнес:
— Мэгги!
Несколько человек повернули головы и бросили мимолетный взгляд, потом равнодушно занялись своими делами. Мэгги Витни провела кончиком языка по своим капризно изогнутым ярко-красным губам. Она шагнула
навстречу Стиву, протянув вперед обе руки, и схватила его обе загорелые ручищи своими беленькими.
— Стив, дорогой! — прошептала она как-то особенно интимно. — Как хорошо! До чего же хорошо снова тебя видеть.
Она стиснула его пальцы.
У него одеревенело лицо, но он ухитрился справиться с церемонией знакомства, а через минуту Мэгги уже сидела за их столиком, вцепившись на правах собственности в правую руку Стива. У него пересохло в горле, дышать было трудно, голова ничего не соображала, так он был потрясен этой встречей.
Он автоматически пробормотал:
— Вот это сюрприз, Мэгги. Я не имел понятия... Я считал, что ты в Сан-Франциско или где-то на севере...
— Я была, дорогой.
Произнеся «дорогой», она сжала его пальцы, и он почувствовал головокружение. Она же продолжала:
— Я пела в ночной коробке в Сан-Франциско. Потрясающий город, такой живой, такой настоящий!
Она повернулась к Крис, как будто только сейчас заметила, что за столом есть еще одна женщина.
— Вы не находите, что у него есть свое лицо? — спросила она. Крис, холодно произнесла:
- Город-опустошитель, дорогая. Вполне с вами согласна. Улыбка Мэгги почти полностью угасла, но она тут же снова повернулась к Стиву, ее яркие губы обрамляли безукоризненно белые зубы.
— Я больше не Мэгги, Стив. Я Марго. Марго Витни. В конце концов, мое полное имя Маргарет, а Марго гораздо больше подходит для певицы. Я буду здесь петь, начиная со следующего понедельника. Ты должен придти и послушать меня. Я бы этого хотела.
— С удовольствием, — ответил Стив.
Он все еще был растерян, напрасно стараясь увязать эту блестящую, смело одетую особу, Марго, с Мэгги Витни, которую ему не удавалось вытеснить из своей души. Уголком глаза он видел, что Крис спокойно за ними наблюдает. Он повернулся к ней.
— Вы, должно быть, догадались. Мы старые друзья. Я знаю Мэгги-Марго очень давно.
— Это я поняла.
Марго полностью овладела разговором на протяжении довольно долгого времени. Под конец она сказала:
— Пойдемте-ка наверх, там гораздо приятнее.
— А что там? — спросил Стив.
— Ох, дорогой, неужели ты не знаешь? Я приехала сюда только вчера, но уже все выяснила.
Крис тихонечко кашлянула и вытерла губы салфеткой. Марго, не смущаясь, продолжала:
— Я осмотрела здесь все, сверху донизу. Это может стоить тебе немного денег, но ведь ты можешь что-то и выиграть. Она широко раскрыла глаза.
— Даже так? — сказал Стив.
— Именно так.
Стив взглянул на Коттона. Тот кивнул.
— Звучит заманчиво. Может быть интересно.
Он подмигнул Стиву.
Они подошли к лифту, удобно расположенному в конце холла. Марго нажала на черную кнопку на панели, и они медленно поднялись этажом выше, вышли в еще один холл, прошли налево, где имелась закрытая дверь. Прямо через холл перед ними была арка, занавешенная бархатной драпировкой, и Марго провела их в помещение, пол и стены которого были обиты плюшем, убранное еще роскошнее, чем столовый зал внизу, приблизительно такого же размера. Стив прикинул, что здесь находится не менее 50 человек. Часы показывали без нескольких минут 8. Два стола с рулетками посредине зала, столики для игры в кости, покер, еще в какие-то игры — полный набор средств для выкачивания денег у любителей азартных игр. Вдоль стены от лифта тянулась линия игральных автоматов, напоминающая Стиву Лас-Вегас. Стену напротив занимал маленький бар слева и кушетки с мягкими креслами справа. Очевидно, для уставших и приунывших игроков.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики