ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Глава 15
Кеб остановился перед графским особняком на Албермарль-стрит. Джулиана вышла первой и помогла Люси спуститься на землю.
— Хочешь, мы пойдем с тобой? — спросила Лили.
После недолгого раздумья Джулиана отрицательно покачала головой:
— Нет, не стоит. Это неудобно. Я смогу сама поднять Люси по лестнице.
— Ну как хочешь, — с плохо скрытым облегчением вздохнула Розамунд.
— А вы лучше постарайтесь уговорить Деннисонов, чтобы они дали Люси пристанище, когда она поправится, — сказала Джулиана, поддерживая Люси за талию. — Завтра утром я зайду к вам на Рассел-стрит и расскажу, как она себя чувствует. К тому же, — добавила она с озабоченным видом, — у меня есть одна идея, которую я хотела бы обсудить с вами. Ну и, конечно, с остальными девушками, если они заинтересуются.
— Чем заинтересуются? — Подведенные глазки Эммы округлились от любопытства.
— Я не могу говорить об этом здесь и сейчас. К тому же мне надо все еще раз хорошенько обдумать самой. — Джулиана улыбнулась и взмахнула рукой на прощание. — До завтра.
Она крепче обняла Люси за талию и повела ее к лестнице. Прежде чем она успела постучать, дверь открылась и на пороге возник Кэтлет. Его неизменно бесстрастное лицо при виде спутницы Джулианы осталось невозмутимым, хотя и вытянулось от изумления. Люси являла собой воистину ужасное зрелище. Роскошная муслиновая накидка Розамунд выглядела на девушке настолько нелепо, что не скрывала, а, наоборот, подчеркивала ее наготу и истощенность. Судя по всему, Кэтлета ничто не могло смутить или вывести из равновесия. Он молча взял Люси под руку и помог Джулиане ввести ее в холл и усадить в кресло.
Люси откинулась на спинку и закрыла глаза, ее лицо стало белее, чем бумага, а сердце готово было выскочить из груди. Джулиана пришла в замешательство. Наверное, следует приказать Кэтлету поместить девушку в одной из свободных комнат дома? Но имеет ли она право отдать подобное распоряжение без ведома графа? Скорее всего нет. Но разве у нее есть выбор?
— Кэтлет, будьте добры, пригласите дворецкого. Мне нужно…
— Что, черт побери, здесь происходит?
Джулиана резко обернулась на звук голоса Тарквина. Похоже, за время отсутствия Джулианы его настроение не улучшилось — было бы смешно рассчитывать на это. За спиной графа маячил Квентин, предпочитая оставаться в стороне от назревающего скандала. Джулиана собрала все свое мужество и начала:
— Милорд, эту девушку мы привезли из Маршалси, и…
— Кэтлет, вы можете идти, — перебил ее Тарквин, высылая лакея, который не сводил изумленных глаз с Люси, как будто это была двухголовая женщина — диво, выставляемое в ярмарочных балаганах. — Продолжай, — сказал граф, когда массивная фигура Кэтлета растаяла в конце темного коридорчика под лестницей.
Джулиана вздохнула полной грудью:
— Если бы вы согласились, ваша светлость…
Но тут Люси слабо застонала, и Квентин, отстранив брата, бросился к девушке и склонился к ней.
— Она много дней голодала. — Джулиана снова попыталась воззвать к лучшим чувствам графа, и ее голос становился все громче и увереннее, когда она вспоминала о тех кошмарах, которые видела в тюрьме. — Она терпела издевательства тюремщиков и была обречена на неминуемую смерть. Ее здоровье подорвано, ей нужен уход. Вот я и привезла ее сюда.
— Джулиана права, Тарквин. Эта девушка находится на грани истощения. Ее необходимо немедленно уложить в постель и вызвать врача. — Квентин пощупал пульс на запястье Люси и встревоженно оглядел ее бледное лицо.
Тарквин тоже посмотрел на девушку, и на мгновение выражение его лица стало добрым и мягким, но, когда он обернулся к Джулиане, оно снова обрело непроницаемую твердость.
— Отведи ее наверх и сдай на руки Хенни. Она сумеет позаботиться о девушке. А потом я жду тебя в библиотеке. Нам надо серьезно поговорить.
Джулиана опустила глаза и сделала книксен.
— Благодарю вас, ваша светлость. Ваша покорная слуга…
Такое трогательное выражение смирения приятно удивило Тарквина, и на долю секунды в его глазах вспыхнули искорки самодовольства. Но когда Джулиана подняла голову, они тут же погасли. Тарквин холодно кивнул ей и удалился в библиотеку.
— Пойдемте, Джулиана, я помогу вам отнести ее наверх. Бедняжка вот-вот потеряет сознание.
Квентин легко поднял Люси на руки и крепко прижал грязное полуобнаженное тело к своей груди, облаченной в безупречно чистый камзол цвета топленого молока. Он осторожно понес ее по лестнице. Джулиана последовала за ним.
— Давайте отнесем ее в желтую спальню, — сказал Квентин и, преодолев лестницу, свернул направо. — А потом позовем туда Хенни.
Квентин положил Люси на кровать и прикрыл ее пледом с заботливостью и аккуратностью искусной сиделки. Джулиана дернула за шнурок колокольчика и присела на край постели возле Люси.
— Как они осмелились так поступить с ней? — сказала она зло и в то же время недоуменно. — Вы только посмотрите, на кого она похожа! Настоящий скелет! А дети… если бы вы только знали, каких я видела там детей! Грязные, оборванные, голодные… Ужас!
— К сожалению, тут уж ничего изменить невозможно, — с горечью ответил Квентин.
— Вы можете это изменить! — Джулиана вдруг вскочила и обрушилась на Квентина с обличительной речью: — Вы сами и люди, подобные вам! Те, кто богат и наделен властью! Только вы в состоянии изменить к лучшему жизнь этих несчастных людей! И вы прекрасно это знаете.
Появление Хенни спасло Квентина от необходимости отвечать Джулиане. Камеристка тотчас взялась за дело со спокойной неторопливостью и пониманием того, что нужно предпринять в первую очередь, чтобы облегчить муки несчастной девушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138