ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А еще могу сказать им: хватайте убийцу Габалауи!
– Габалауи! – сдавленным голосом прохрипел Арафа.
– Ты мастер рыть подкопы! В первый раз тебе удалось спастись, но теперь ты попался. Почему ты убиваешь, Арафа?
В полном отчаянии Арафа лепетал:
– Я невиновен, господин управляющий, невиновен…
– Если я обвиню тебя, никто не потребует у меня доказательств. На нашей улице слухи почитаются истиной. И приговор будет один смерть! Но скажи мне, что толкнуло тебя залезть в Большой дом? И убить Саадаллу?
Этот человек знает все. Каким образом? Откуда? Неизвестно. Но почему он обвиняет его наедине, за закрытой дверью?
– Ты хотел ограбить? Не смея поднять глаза, Арафа молчал.
– Говори, гаденыш!– гневно крикнул Кадри. – Зачем тебе понадобилось грабить, если ты живешь лучше многих?! С видом человека, решившегося на отчаянное признание, Арафа проговорил:
– Порок гнездится в моей душе. Кадри торжествующе рассмеялся, а Арафа недоумевал: почему этот человек до сих пор не расправился с ним? Почему не выдал его тайну ни одному из футувв? Почему расспрашивает его таким странным образом, наедине?
– Ты опасный человек! – неожиданно сказал управляющий.
– Я несчастный человек.
– Разве можно назвать несчастным того, кто владеет оружием пострашнее всяких дубинок?
Потерявши голову, по волосам не плачут. Волшебник не он, Арафа, а вот этот сидящий рядом с ним человек.
Управляющий, казалось, наслаждался растерянностью юноши.
– Один из моих слуг был в числе твоих преследователей, – наконец объяснил он свою осведомленность. – Он бежал позади всех и не пострадал от взрыва. А потом тайно выследил тебя. Ты столкнулся с ним в Даррасе. В одиночку он не стал с тобой связываться, прибежал ко мне и все рассказал.
– Он не мог рассказать кому-нибудь еще? – вырвалось у Арафы.
– Он верный слуга, – улыбнулся управляющий. И серьезно добавил: – А теперь расскажи мне о твоем оружии.
Туман начал рассеиваться в глазах Арафы. Этот человек хочет завладеть секретом, который Арафа ценит дороже своей жизни. Но положение его действительно безвыходно. Понизив голос, Арафа сказал:
– Оно гораздо проще, чем воображают люди.
Взгляд Кадри стал жестким, в голосе снова зазвучала угроза:
– Я могу приказать немедленно обыскать твой дом, но мне не хотелось бы привлекать к тебе лишнее внимание. Понимаешь? Если ты будешь слушаться меня, я не дам тебе погибнуть.
Этому человеку ничего не стоит привести в исполнение свою угрозу. Тут ничего не поделаешь. Арафа бессильно опустил голову.
– Я подчиняюсь твоей воле.
– Ты начал кое-что соображать, волшебник нашей улицы! Если бы моей целью было убить тебя, твои останки давно были бы брошены на съедение собакам. И продолжал, откашлявшись:
– Оставим в покое Габалауи и Саадаллу. Поговорим лучше о твоем оружии, что оно собой представляет? Арафа поглядел на управляющего ясными глазами.
– Это волшебная бутылка!
– Волшебная? – с сомнением переспросил тот. – Объясни получше.
Впервые за время разговора Арафа обрел какую-то уверенность. Он спокойно пояснил:
– Язык волшебства понимают лишь те, кто знает его тайны.
– Значит, ты не откроешь мне этих тайн, даже если я пообещаю тебе полную безопасность?
Арафа внутренне рассмеялся, но сказал с серьезным видом:
– Я не обманываю тебя. Управляющий задумался, потом спросил:
– Сколько у тебя этих бутылок?
– Сейчас нет ни одной.
– Врешь, змееныш! – Управляющий даже заскрежетал зубами от злости.
– Обыщи мой дом, – предложил Арафа, – и ты убедишься, что я говорю правду.
– А ты можешь делать их?
– Разумеется!
Кадри в волнении стиснул кулаки.
– Я хочу, чтобы у меня их было много.
– У тебя будет их столько, сколько пожелаешь. Впервые они посмотрели друг на друга понимающим взглядом, и Арафа смело сказал:
– Мой господин намерен избавиться от проклятых футувв?
Странное выражение промелькнуло в глазах Кадри.
– Скажи-ка мне, что все-таки побудило тебя нарушить неприкосновенность Большого дома?
– Обыкновенное любопытство, – просто ответил Арафа. – Но я стал невольным виновником смерти слуги, и это разрушило все мои планы.
– Ты стал виновником смерти великого человека! – напомнил Кадри.
– Мое сердце разрывается от горя и раскаяния!
– Если бы нам дано было прожить столько, сколько прожил он, – пожал плечами управляющий.
«Подлый лицемер! Тебя волнует лишь имение», – подумал Арафа, а вслух сказал:
– Да продлит Аллах твои дни. А управляющий продолжал расспрашивать:
– Значит, ты проник в Большой дом лишь из любопытства?
– Да.
– А зачем убил Саадаллу?
– Потому что, как и ты, я хочу избавиться от всех футувв.
– Они узаконенное зло, – улыбнулся Кадри, – но ты вправе ненавидеть их за то, что они присваивают себе доходы от имения.
– Истинно так, господин мой.
– Ты можешь разбогатеть так, как тебе и не снилось, – многозначительно проговорил управляющий.
– Другой цели у меня нет, – лицемерно согласился Арафа.
– Зачем тебе надрываться из-за каких-то миллимов? Спокойно занимайся своим волшебством под моим покровительством, и у тебя будет все, что пожелаешь.
105.
Они сидели втроем на тахте, и Арафа пересказывал свой разговор с управляющим. Аватыф и Ханаш слушали его, затаив дыхание, с волнением и страхом. Закончил Арафа такими словами:
– У нас нет выбора. Саадалла еще не похоронен. Если мы не примем предложение, нас ждет смерть.
– А если бежать? – предложила Аватыф.
– Он не даст нам убежать. За нами следят во все глаза.
– Отдавшись в его руки, мы тоже не будем в безопасности.
Арафа не ответил жене, хотя слова ее совпадали с его мыслями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики