ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Она в тюрьме?
Но он сам уже знал, что она не в тюрьме. Молчание Меланты, то, как она вдруг о
пустила руки, подтвердило это.
Ц Я не уберег ее. Ц Его тело вдруг затряслось, он сжимал и разжимал кулак
и, пытаясь взять себя в руки, но ничего не выходило. Ц Я бросил ее.
Ц Послушай, Ц холодный и резкий тон Меланты полоснул его, словно нож. Ц
Это она бросила тебя. Я слышала тогда все, что она говорила. И если ты забыл,
то я напомню. Она не была ни святой, ни даже очень верующей. И еще очень плох
ой женой.
Ц Но ее видения…
Ц Ха! Да они возникали не более от Бога, чем от хвоста павлина. Когда я вышл
а замуж, я не любила своего мужа, но я отдавала ему ту же честь и долг, которы
е он отдавал мне. Я не рыдала, не визжала, не требовала от Бога, чтобы он нисп
ослал мне видений, которые освободили бы меня от произнесенных клятв. Не
делают этого и миллионы других женщин, хотя добрая половина из них живет
в таком подчинении мужу, о котором ты не можешь даже и вообразить, а лишь т
олько одной из тысячи при этом повезло в жизни так, как ей. Ц Голос Мелант
ы перешел в шипение. Ц Я полюбила моего мужа в конце концов, но жизнь, кото
рую мне пришлось вести ради него… Да я продала бы свою душу за то, чтобы по
меняться местами с твоей женой. Чтобы иметь подле себя такого верного че
ловека, готового защищать свою жену и детей. А она предала тебя, ради глупо
го честолюбия, и только-то. Ради того чтобы ее называли святой такие же гл
упцы, как и она сама. Да я бы сама сожгла ее, если бы она еще и тебя затащила в
эту губительную трясину, что она всеми силами и пыталась сделать.
Ц Значит, ее сожгли?
Ц Да, Ц ответила она, успокаиваясь. Ц Мне очень жаль. Ей ничем уже нельз
я было помочь. Она сама привела себя к своей гибели. Они заключили, что она
член секты, почитающей Святого Духа.
Ц Изабелла, Ц сказал он, и его сердце охватил холод страха. Ц Во имя Гос
пода Ц сжечь! Ц У него перед глазами стали возникать жуткие сцены виден
ий, и он стал судорожно дышать.
Ц Она избежала страданий, Ц произнесла принцесса твердым голосом. Ц Е
й дали посеет, и она совершенно ничего не понимала. Даже приговор. И такой
она оставалась до самого конца. Я уверена, что она так и умерла, полагая, чт
о все считают ее святой.
Ц Откуда это известно вам, моя госпожа?
Ц Известно.
Он внимательно смотрел на нее в темноте.
Ц Я не верю вам.
Ц Тогда я скажу тебе имя того священника, которого подкупила, чтобы он оп
ьянил ее. Его звали тогда Фра Маркус Ровере, сейчас он декан в Авиньоне.
Ц Вы… Но зачем?
Ц Зачем? Я не знаю этого сама! Может быть потому, что ее безмозглый муж люб
ил ее, глупец. А может быть потому, что мое окно выходило на здание суда, и я
не желала, чтобы мой сон обеспокоил женский визг. Кто знает.
Он лежал, откинувшись на подушку. Он не плакал. Он вспоминал, как хотел ино
гда, чтобы Изабелла умерла и освободила его. Он думал о том, что она была до
черью торговца, и он никогда не смог бы открыто привести ее ко двору Ланка
стера. Даже одно то, что он был женат на такой простолюдинке, наверняка пом
ешало бы ему быть признанным рыцарем. Он думал о первых веселых днях посл
е свадьбы, о ее улыбке и красивом теле, о конце своего одиночества, как ему
казалось тогда. О страхе, позорном страхе, который охватил его тогда. Стра
хе не боли, которую он изведал очень хорошо в своей жизни, и не самой смерт
и, а смерти до того момента, когда он сможет снова оказаться с ней вместе в
постели.
Она до сих пор оставалась единственной женщиной, с кем он спал в постели. И
, как выяснилось теперь, она была мертва уже тринадцать лет. Пепел и обгоре
вшие кости Ц вот и все, что осталось от нее.
Он услышал стон и понял, что это стонет он сам.
Ему надо было поплакать. Но слезы почему-то застряли у него в горле. Сейча
с он мог только лежать, сжимая голову руками, словно таким образом мог уде
ржать ее на месте от карусели мыслей.
Ц Я не могу вспомнить ее лица! Ц закричал он. Ц О, Святая дева Мария, спас
и меня, я вижу тебя вместо нее.
Ц Ш-ш, Ц она приложила палец к губам. Ц Тихо. Ц Она дотронулась до его щ
еки и стала тихо тереть ее Ц это совсем не удивительно. Я ведь рядом с тоб
ой, мой любимый. Вот и все объяснение.
Он судорожно схватил ее руку.
Ц Не покидай меня. Не уходи с моего щита, моя госпожа.
Ц Никогда, Ц ответила она. Ц Если это только будет в моей власти Ц нико
гда.
Он чувствовал у себя на лице ее дыхание. Она лежала рядом.
Ц Я тоже тебя не покину. Ц Он взял ее за руки. Ц Никогда, если только ты са
ма не прогонишь меня.
Она лежала совсем близко, ее волосы растрепались и упали на его плечо. Она
была сейчас такой покорной и послушной, словно простая девушка. Или слов
но его жена.
Ц Госпожа, Ц прошептал он. Ц У меня в голове такие мысли, которые Ц сам
о сумасшествие.
Ц Как твое настоящее имя и место, откуда ты родом? Ц спросила она тихо.
Какая-то часть его сознания вдруг подсказала, что случится сейчас, и возл
иковала. Какой дар величайшей ценности он обретает, безумный и потрясающ
ий дар. Но его язык вдруг почти онемел и он с трудом произнес:
Ц Руадрик. Ц В горле все пересохло. Ц Вулфскар.
Его руки, которыми он сжимал ее, дрожали. Он бы затрясся весь, но она была сп
окойна и уверенна и поэтому сдерживала его.
Ц Сэр Руадрик из Вулфскара, Ц произнесла она. Ц Здесь объявляю я, что по
своей доброй воле и не против воли твоей, беру тебя себе в мужья, чтобы ста
ть и быть тебе женою, в постели и дома, в дни удач и неудач, в болезни и во здр
авии до тех пор, пока не разлучит нас смерть. И в этом я тебе клянусь и довер
яю тебе свою веру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики