ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но твои пальцы посинели от холода, сэр. Мне,
может быть, захочется видеть тебя сегодня в постели в Юлоу, Ц пробормота
ла она, вдруг дотронулась до его руки, которой он придерживал занавесь па
ланкина, и погладила ее.
Он отдернул руку прочь. Она полыхала дьявольским огнем, а сам он был готов
вспыхнуть, как порох.
Ц Я не чувствую холода, моя госпожа, Ц ответил он твердо, не поднимая гла
з.
Ц Тогда Ц вперед. Без промедлений, Зеленый Рыцарь.
В ее голосе не было сожаления, он был тверд и решителен. Юлоу, постель и обе
щание неизведанных возможностей Ц все это навсегда исчезло из его жизн
и. Впрочем, может быть, он лишился всего-то лишь только места у горящего оч
ага среди своих людей и ничего больше. Может быть, она ничего и не имела в в
иду, говоря все это, а до его руки дотронулась случайно.
Он больше не глядел на нее. Но в глубине своего тела вдруг ощутил огонь жел
ания и побыстрее отошел от нее. В голове появилась дикая мысль, что, может
быть, она затягивает путешествие для того, чтобы подольше мучить, а затем
соблазнить его.
Итак, перед ним лежал Вирейл Ц пустынная и безлюдная местность. Кое-где о
на была покрыта лесами, и самым разумным было бы обойти ее, двинувшись на Ч
естер. Но если этого им делать было нельзя, то, двигаясь прямо, они могли пе
ресечь Вирейл за два дня. Под его командой имелось двенадцать человек, хо
рошо вооруженных и сносно обеспеченных лошадьми. Теперь, без кареты, они
могли двигаться гораздо быстрее. Он приказал разгружать ее части отряда
, в то же время двинув другую часть своих людей вперед.
Зеленый Рыцарь вскочил на коня и подъехал к основной группе. Выхватив по
водья из рук Аллегрето, он развернул его лошадь и, под неуставные жалобы и
стенания юноши, приказал отряду, вытянувшемуся в походную колонну, двину
ться в путь.
Они сделали привал на берегу устья реки. К утру на реку опустился густой т
уман, и, проснувшись, Рук мог только слышать своих людей, но не видеть их. За
то и они его не видели и говорили обо всех своих опасениях и недовольстве
так, как никогда не решились бы при нем. Сейчас он вдруг осознал, что они уж
е были почти готовы бросить принцессу Меланту на произвол судьбы. Пустын
ная безлюдная местность вселяла в их души страх, а жуткие слухи об этой да
ме только усиливали их отчаяние. Валлийские горы отсюда еще не были видн
ы, но их тяжесть ощущалась даже теперь Ц пристанище бунтовщиков и повст
анцев. Впрочем, Рук вполне разумно принял меры предосторожности, заплати
в всем лишь малую часть положенного и оставив остальное на потом.
Ему уже приходилось бывать в подобных ситуациях, и теперь он начал дейст
вовать без промедления. Первым делом нужно было отвлечь всех от грустных
мыслей, и он приказал выдать всем белого хлеба вместо черного. Затем он об
ъяснил им, что десять таких молодцов, как они, стоят не менее двух десятков
любых воинов, каких ему только доводилось встречать. После удовлетворен
ия их честолюбия он перешел к ублажанию их жадности и заявил, что принцес
са Меланта получит такое богатое наследство, которое ей не с кем раздели
ть, и что у них появится столько денег, сколько им еще не доводилось видеть
ни разу в жизни. Впрочем, точной суммы он не назвал.
Услышав все это, они оттаяли, и он занял их тем, что приказал очищать грязь
со своего оружия. И хотя никаких признаков того, что туман рассеется, не бы
ло, он все же послал Пьера с подарком Ц меховой шкурой Ц к отшельнику Хоу
ли Хеду, который обычно служил провожатым для тех бедолаг (или сумасшедш
их), которые предпочитали двигаться дальше, использовав местный паром че
рез реку.
Туман плыл по воде, из-за близкого моря было зябко. Он уже успел посмотрет
ь на уровень поднимавшейся в реке воды и знал, что им нужно поскорее снима
ться отсюда. Но в шатре его госпожи все еще не слышалось никакого движени
я Ц оказывается, она любила поспать.
Из шатра вышла фрейлина принцессы Меланты и успела исчезнуть в тумане ра
ньше, чем он успел окликнуть ее. Рук стоял рядом с зеленой материей шатра в
есь в сомнении. Вышедшая девушка оставила откинутой ту часть полотна, ко
торая прикрывает вход, и красная обратная его сторона была единственным
цветным пятном в обступившей серой мгле.
Он откашлялся, затем ударил своими металлическими рукавицами одна об др
угую, потом наступил ногой на груду пустых ракушек. Никакого ответа. Тогд
а он украдкой заглянул внутрь, чтобы увидеть, проснулась ли она. Она еще сп
ала. Она возлежала среди груды мехов, и рядом с ней, крепко обнимая ее, лежа
л ее щенок. Аллегрето приложил свою щеку к волосам Меланты, его губы чему-
то улыбались во сне.
Рук отвернулся. Он устремил свой взгляд в густой туман в ту сторону, где на
ходилось море. Он почувствовал злость. И одиночество. Это чувство не было
таким уж новым для него, он прошел с ним половину всей своей жизни. Но еще н
икогда оно не было таким острым и смешанным с завистью.
Он чувствовал отвращение. Он скорее бы подставил свою грудь под копье, че
м согласился жить такой жизнью, которую вел Аллегрето. Не мягкому теплом
у месту рядом с Мелантой завидовал он сейчас, не физическое обладание ею
было его мечтой. То, о чем он мечтал Ц это спокойное пробуждение рядом с р
одным человеком, доверчиво улыбавшимся ему.
Ему захотелось, чтобы с ним снова была его жена.
Целых тринадцать лет он верил в то, что Бог забрал у него его Изабеллу для
важных дел и в связи с серьезными причинами. Иногда ему вдруг хотелось, чт
обы Бог забрал ее по-настоящему, и тогда он смог бы жениться снова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики