ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он улыбался своему другу. Коса… Он растопырил пальцы, как будто прикасался ими к ее волосам. Длинная.Дарэм фыркнул. Он сложил пальцы в кулак, выставил большой палец и показал его Кристиану.— Пусть так и будет. Раз ты ее хочешь, ее и получишь. Делай, как считаешь нужным. Глава 18 — Мисс Тиммс, пора просыпаться, мисс Тиммс.Мэдди резко вскочила на постели.— Папа?Она запуталась в своем плаще. На секунду Мэдди показалось, что это воры. Незнакомый человек стоял у кровати, держа свечу так, что она могла видеть лишь его затененный профиль. Но она была не дома, она вообще не могла вспомнить, где она, пока внезапно в круг света не прибежала черно-белая собака и не положила свои лапы на край кровати. Пес радостно изогнулся и лизнул ее в нос. Мэдди отпрянула и стряхнула с себя сон.— Это вам, — Дарэм протянул записку, неряшливо запечатанную сургучом. — От мистера Гиля.Она с трудом открыла глаза. К ней вернулись память и ощущения; она взяла записку, Дарэм поставил свечу у кровати и оставил ее одну.Мэдди распечатала записку, подняла ее ближе к глазам, разбирая неуклюжие печатные буквы.«Мисс Тиммс, я имел долгий разговор с твоим отцом. Он согласен с тем, что герцога надо оградить от преследований и хочет, чтобы ты взяла это на себя. Он очень просит доверять друзьям герцога и немедленно вызволить его из опасности, так как погоня очень близка. Ты должна везде сопровождать герцога. Ваш отец приказывает не возвращаться к нему, так как этим ты подвергнешь себя большой опасности. Я не смог сам прийти из опасений, что за мной могут следить. То, что я пришел к твоему отцу, вызвало подозрения. Если ты хочешь что-то передать ему, пошли записку в „Белль Соваж“, а я позабочусь, чтобы он получил ее.Да благослови тебя Господь, твой ДругРичард Гиль».— Ах, — прошептала Мэдди.Она поднесла записку ближе к свету, прищурила глаза и перечитала снова. Но слова были все те же, написанные тем же нескладным почерком.Ей надо ехать с Жерво. Мэдди должна оставаться с ним.Так хотел ее отец.Это было ей непонятно и немного огорчало. Она не вернется к своему отцу! Как долго это будет продолжаться? Сколько еще опасностей впереди?Мэдди села на постели. Ее осудят за похищение. И леди де Марли не заступится за нее.Она закрыла глаза и прочитала про себя краткую молитву, прося силы, которая ей потребуется в испытаниях. Потом Мэдди поспешно начала искать свои туфли. Пока она наклонялась, чтобы застегнуть их, ей пришлось раза четыре отгонять от себя Дьявола, который так и норовил прижаться к ее ногам. Потом Мэдди взяла свечу и прошла в гостиную.Жерво все еще сидел там, выглядел странно в своей экстравагантной парадной одежде, с всклокоченными волосами и заросшим щетиной лицом. Он быстро и настороженно взглянул на нее, как будто ожидал, что Мэдди будет бранить его за что-то. Часы начали отбивать время. Мэдди поднесла к ним свечу и увидела, что наступило утро.Из холла она услышала, как открылась дверь и донесся мягкий голос Дарэма, беседующего со слугой. Дверь закрылась. Дарэм в мягких чулках вошел в комнату, неся поднос с кофейником и чашками.— Марк пошел за кэбом, если, конечно, это удастся в такой час. Выпейте кофе. Почтовый дилижанс отходит в пять. Вы захотите привести себя в порядок в спальне, мисс Тиммс, пожалуйста, но позвольте мне сначала взять что-нибудь из одежды для Шева.Он выглядел не лучше, чем герцог, казалось, что они оба не спали всю ночь. Дарэм поставил поднос, вздохнул, взял свечу и направился в спальню, оставив в гостиной только тусклую масляную лампу.— Шев, — тихо позвал он. — Идите сюда, дорогой, посмотрите, подойдет ли вам что-нибудь?Герцог бросил на Мэдди еще один короткий взгляд и прошел мимо нее в спальню.Над камином висело зеркало. Мэдди увидела, что выглядит не лучше мужчин, и попыталась более-менее поправить прическу, но без расчески это оказалось безнадежным занятием. Придется надвинуть на голову капюшон.Мэдди налила себе кофе, надеясь, что ей станет лучше. Похоже, у Дарэма имелся план. Он упоминал почтовый дилижанс, значит, поездка будет стремительной. Нет ничего быстрее почты, но до вечера ее не привозят. Почтовый дилижанс будет скорым и анонимным, как пропуск в библиотеку… Но куда? Мэдди надеялась, что недалеко. И все же, если ей суждено умереть на виселице за похищение, она лучше умчалась бы в Шотландию. Или в Америку. Или на Луну.
Как выяснилось, первой целью был Бат — или главная дорога в его направлении и великолепный черно-красный почтовый дилижанс с гербом в виде двух лебедей, поблескивающих в свете морозного утра. Дарэм не сказал Мэдди о конечной цели их поездки. Он вдруг стал как-то молчалив. Когда она ужаснулась огромному расстоянию, Дарэм почему-то заявил, что они направляются не в Бат.Жерво и его друг в дилижансе спали. Дарэм развалился на переднем сиденье, герцог примостился у противоположного от Мэдди окна. Он сидел, завернувшись в огромное пальто, небритый и оставивший где-то шляпу. Дарэм объяснил, как должен выглядеть джентльмен в этих краях, чтобы «не навредить своему здоровью». Мэдди находила такой внешний вид совместимым с действительностью, но не могла заставить себя называть герцога «мистер Хиггинс» и представляться его сестрой. Даже несмотря на страх перед казнью. В конце концов она решила, если кто-нибудь спросит, назваться его родственницей по имени Архимедия Тиммс.Согласно своему решению, Мэдди нигде не выходила из дилижанса, кроме как в переполненных гостиницах, когда никто не обращал внимания на одинокого путника среди грохота колес, запряженных лошадей, криков прибывающих постояльцев и пассажиров, нуждающихся в отдыхе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики