ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Это не значит, что мы не хотим вас рекомендовать, дорогая Леда, вы понимаете. Но, может быть, вам не следует так поспешно оставлять мадам Элизу, чтобы стать машинисткой.
– Но, мэм…
– Прислушайтесь к мудрому совету, Леда. Машинистка – это не для вас, это занятие для очень сильных женщин.
– И у вас будут грязные перчатки, – добавила миссис Ротам.
– Но ей не надо работать в перчатках. Для таких поручений найдутся люди других профессий и другого класса. Посыльные, например. Мальчики из магазинов, – ноздри мисс Ловат раздувались. – Возможно, придется общаться с актерами.
– Актеры! – пропищала леди Коув.
– Может быть, Леду попросят отпечатать их роли. Я сама видела объявления для дам-машинисток, предлагающие перепечатку ролей актеров и документов для юристов.
Все три дамы с упреком взглянули на Леду. Та опустила глаза от смущения и отпила глоток чая; она была беззащитна. Девушка с удовольствием съела бы еще несколько тонких, как бумага, ломтиков хлеба с маслом, но это было бы неприлично.
– Мы подумаем, – сказала мисс Ловат, имея в виду, что думать будет она, а другие дамы будут послушно следовать ее рассуждениям и выводам. – Мы желаем вам всего самого лучшего, моя дорогая Леда. Мисс Миртл завещала нам позаботиться о вашем будущем. Приходите снова в следующую пятницу, и мы обо всем договоримся.
Леда провела остаток дня, сидя в приемной Агентства мисс Герншейм по найму. Ее беседа с мисс Герншейм пошла не столь гладко с того момента, когда та узнала, что у Леды нет письменной рекомендации с прежней работы. Девушке дали понять, что машинистка – дефицитная профессия, которую обычно предоставляют тем, кто уже имеет навыки и опыт. А без характеристики… Тут мисс Герншейм постучала пером по краю чернильницы с суровым выражением на лице.
Леда упомянула о своих связях с дамами Южной улицы.
– Я ничего не слышала о леди Коув, – мисс Герншейм сказала разочарованно. – А эта фамилия упоминается в справочнике у Бурка?
– Конечно, – сказала уязвленная Леда. – Они баронеты с 1630 года. А леди Коув – Ловат по материнской линии.
– В самом деле? А вы в родстве с ними? Леда опустила глаза на свои перчатки.
– Нет, мэм, – пробормотала она.
– Для меня Этуаль – также неизвестная фамилия.
– В каком районе проживала ваша семья?
– У меня нет семьи, они все умерли, мэм.
– Очень сожалею, – сказала мисс Герншейм официальным тоном, – а каково ваше происхождение? В вашем случае предусмотрительный наниматель пожелал бы знать, кто вы, с вашим маленьким опытом, да еще с историей ухода с предыдущей должности. Сейчас так много недоразумений, столько разных опасных людей повсюду. Социалисты. Горничные, которые убивают своих хозяев. Опасный класс. Вы, конечно, слышали о Кэт Вебстер?
– Нет, мэм, – сказала Леда.
– Неужели? – мисс Герншейм подняла брови и выглядела искренне удивленной. – Это было во всех газетах. Ричмонд. Несколько лет назад. Прислуга для всякой работы та, что зарезала бедную старую вдову и сварила в ее же собственном медном котле. И еще был случай с мадам Райсл, задушенной прислугой в собственном доме на Парк Лейн. Все это делает нанимателей очень подозрительными. Вы не ирландка, надеюсь?
– Я по происхождению француженка, мэм, – Леда произнесла это с усилием.
– Будьте поконкретнее, мисс Этуаль. Как долго ваша семья проживала в Англии?
Леда почувствовала, что ей становится душно в этой маленькой конторе.
– Боюсь, что я не могу об этом точно сказать.
– Вы склонны больше рассказывать о семье Ловат, чем о собственной.
– Моя мать умерла, когда мне было три года. Мисс Миртл Балфор с Южной улицы взяла меня тогда на воспитание.
– А мистер Этуаль? Ваш отец?
Леда сидела молча, теряя последнюю надежду.
– Но тогда, значит, вы родственница мисс Балфор? Может ли она дать рекомендацию?
– Нет, мэм, – сказала Леда и с ужасом услышала, что ее голос дрожит от волнения. – Мисс Балфор умерла год тому назад.
– Ну а вы сами – родственница семьи Балфор?
– Нет, мэм.
– Вас удочерили?
– Мисс Балфор взяла меня в свой дом.
Женщина теряла терпение.
– Я не могу считать все это благоприятными обстоятельствами, мисс Этуаль. Может быть, нам лучше поискать для вас такую профессию, которая не требует особой квалификации? Вы не думали о работе в магазине?
Леда сжала руки в перчатках.
– Я бы предпочла не заниматься торговлей, мэм, пожалуйста.
– Это уж слишком. Вы думаете, что ваше воспитание ставит вас выше этого?
– Я действительно хочу стать машинисткой, мэм, – сказала Леда упрямо.
– В таком случае вы должны будете представить мне более убедительную рекомендацию от высокопоставленного лица. Лучше всего, от леди Коув.
– Да, мэм.
Мисс Герншейм делала записи.
– Я полагаю, что Этуаль – фамилия вашей матери?
– Да, мэм, – голос Леды упал до шепота.
– Она не была замужем?
Леда молча кивнула головой. Мисс Герншейм оторвала глаза от своих бумаг и нахмурилась.
– Каков ваш теперешний адрес?
– Я живу в доме миссис Докинс на Джекоб Айленд, мэм. Бермондси.
– Джекоб Айленд! – Она закрыла тетрадь и отложила перо. – Все это выглядит вызывающе, мисс Этуаль. Странно, что вы, чувствительная девушка, не позаботились о своем окружении. Когда вы вернетесь с рекомендацией, мы посмотрим, что можно сделать. Удобен вам для встречи следующий понедельник?
– Я надеюсь, что принесу письмо еще раньше, – предложила Леда.
– Чем скорее, тем лучше, но к понедельнику я смогу выяснить, что лучше подойдет в ваших обстоятельствах. Дверь закройте за собой тихо, пожалуйста. Сегодня у меня ужасная головная боль.
У Леды тоже разболелась голова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
– Но, мэм…
– Прислушайтесь к мудрому совету, Леда. Машинистка – это не для вас, это занятие для очень сильных женщин.
– И у вас будут грязные перчатки, – добавила миссис Ротам.
– Но ей не надо работать в перчатках. Для таких поручений найдутся люди других профессий и другого класса. Посыльные, например. Мальчики из магазинов, – ноздри мисс Ловат раздувались. – Возможно, придется общаться с актерами.
– Актеры! – пропищала леди Коув.
– Может быть, Леду попросят отпечатать их роли. Я сама видела объявления для дам-машинисток, предлагающие перепечатку ролей актеров и документов для юристов.
Все три дамы с упреком взглянули на Леду. Та опустила глаза от смущения и отпила глоток чая; она была беззащитна. Девушка с удовольствием съела бы еще несколько тонких, как бумага, ломтиков хлеба с маслом, но это было бы неприлично.
– Мы подумаем, – сказала мисс Ловат, имея в виду, что думать будет она, а другие дамы будут послушно следовать ее рассуждениям и выводам. – Мы желаем вам всего самого лучшего, моя дорогая Леда. Мисс Миртл завещала нам позаботиться о вашем будущем. Приходите снова в следующую пятницу, и мы обо всем договоримся.
Леда провела остаток дня, сидя в приемной Агентства мисс Герншейм по найму. Ее беседа с мисс Герншейм пошла не столь гладко с того момента, когда та узнала, что у Леды нет письменной рекомендации с прежней работы. Девушке дали понять, что машинистка – дефицитная профессия, которую обычно предоставляют тем, кто уже имеет навыки и опыт. А без характеристики… Тут мисс Герншейм постучала пером по краю чернильницы с суровым выражением на лице.
Леда упомянула о своих связях с дамами Южной улицы.
– Я ничего не слышала о леди Коув, – мисс Герншейм сказала разочарованно. – А эта фамилия упоминается в справочнике у Бурка?
– Конечно, – сказала уязвленная Леда. – Они баронеты с 1630 года. А леди Коув – Ловат по материнской линии.
– В самом деле? А вы в родстве с ними? Леда опустила глаза на свои перчатки.
– Нет, мэм, – пробормотала она.
– Для меня Этуаль – также неизвестная фамилия.
– В каком районе проживала ваша семья?
– У меня нет семьи, они все умерли, мэм.
– Очень сожалею, – сказала мисс Герншейм официальным тоном, – а каково ваше происхождение? В вашем случае предусмотрительный наниматель пожелал бы знать, кто вы, с вашим маленьким опытом, да еще с историей ухода с предыдущей должности. Сейчас так много недоразумений, столько разных опасных людей повсюду. Социалисты. Горничные, которые убивают своих хозяев. Опасный класс. Вы, конечно, слышали о Кэт Вебстер?
– Нет, мэм, – сказала Леда.
– Неужели? – мисс Герншейм подняла брови и выглядела искренне удивленной. – Это было во всех газетах. Ричмонд. Несколько лет назад. Прислуга для всякой работы та, что зарезала бедную старую вдову и сварила в ее же собственном медном котле. И еще был случай с мадам Райсл, задушенной прислугой в собственном доме на Парк Лейн. Все это делает нанимателей очень подозрительными. Вы не ирландка, надеюсь?
– Я по происхождению француженка, мэм, – Леда произнесла это с усилием.
– Будьте поконкретнее, мисс Этуаль. Как долго ваша семья проживала в Англии?
Леда почувствовала, что ей становится душно в этой маленькой конторе.
– Боюсь, что я не могу об этом точно сказать.
– Вы склонны больше рассказывать о семье Ловат, чем о собственной.
– Моя мать умерла, когда мне было три года. Мисс Миртл Балфор с Южной улицы взяла меня тогда на воспитание.
– А мистер Этуаль? Ваш отец?
Леда сидела молча, теряя последнюю надежду.
– Но тогда, значит, вы родственница мисс Балфор? Может ли она дать рекомендацию?
– Нет, мэм, – сказала Леда и с ужасом услышала, что ее голос дрожит от волнения. – Мисс Балфор умерла год тому назад.
– Ну а вы сами – родственница семьи Балфор?
– Нет, мэм.
– Вас удочерили?
– Мисс Балфор взяла меня в свой дом.
Женщина теряла терпение.
– Я не могу считать все это благоприятными обстоятельствами, мисс Этуаль. Может быть, нам лучше поискать для вас такую профессию, которая не требует особой квалификации? Вы не думали о работе в магазине?
Леда сжала руки в перчатках.
– Я бы предпочла не заниматься торговлей, мэм, пожалуйста.
– Это уж слишком. Вы думаете, что ваше воспитание ставит вас выше этого?
– Я действительно хочу стать машинисткой, мэм, – сказала Леда упрямо.
– В таком случае вы должны будете представить мне более убедительную рекомендацию от высокопоставленного лица. Лучше всего, от леди Коув.
– Да, мэм.
Мисс Герншейм делала записи.
– Я полагаю, что Этуаль – фамилия вашей матери?
– Да, мэм, – голос Леды упал до шепота.
– Она не была замужем?
Леда молча кивнула головой. Мисс Герншейм оторвала глаза от своих бумаг и нахмурилась.
– Каков ваш теперешний адрес?
– Я живу в доме миссис Докинс на Джекоб Айленд, мэм. Бермондси.
– Джекоб Айленд! – Она закрыла тетрадь и отложила перо. – Все это выглядит вызывающе, мисс Этуаль. Странно, что вы, чувствительная девушка, не позаботились о своем окружении. Когда вы вернетесь с рекомендацией, мы посмотрим, что можно сделать. Удобен вам для встречи следующий понедельник?
– Я надеюсь, что принесу письмо еще раньше, – предложила Леда.
– Чем скорее, тем лучше, но к понедельнику я смогу выяснить, что лучше подойдет в ваших обстоятельствах. Дверь закройте за собой тихо, пожалуйста. Сегодня у меня ужасная головная боль.
У Леды тоже разболелась голова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122