ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Но если мы будем рядом… – начал Спайро.
– Он не нападет, – закончила Ева твердо. – Зачем, если его почти наверняка схватят? Нет, если он действительно так умен, как вы говорили, то он постарается найти способ заполучить меня и при этом не попасть к вам в руки… Кстати, ваши люди нашли в Талладеге какие-нибудь новые улики?
– Пока нет, но… – Спайро пожал плечами. – Я по крайней мере на это не рассчитываю.
– В таком случае остается одно… – Она пожала плечами.
– Что именно? – Спайро внимательно посмотрел на Еву.
– Действовать. Не ждать, пока Дон явится за мной, а предпринять что-то самим. Он, как я поняла из нашего с ним разговора, большой любитель охотиться. Вот пусть и побудет для разнообразия не охотником, а дичью.
– Мне кажется, для вас будет гораздо безопаснее… – начал Спайро, но его прервал стук в дверь, и в мастерскую заглянул Чарли.
– Прошу прощения, – сказал он. – Я хотел только узнать, не звонили ли мне из Квантико?
– Пока нет, – довольно сухо ответил Джо, явно недовольный этим вторжением.
– Почему бы тебе не спросить у меня? – вмешался Спайро. – Я твой начальник, поэтому аналитический отдел связался непосредственно со мной… Как, собственно, и полагается в таких случаях.
– Вот как? – На лице Чарли появилось выражение не то смущения, не то легкого замешательства.
– Именно так. Руководитель аналитической группы позвонил мне еще вчера вечером и выразил удивление по поводу твоей просьбы сообщить о результатах проверки именно тебе. Отчет мне передали по факсу.
Чарли слегка покраснел.
– Извините, шеф. Кажется, меня опять занесло.
– Ничего, бывает… Излишний энтузиазм все же лучше, чем безразличие.
– Ну и что там, в отчете? – перебил Джо. – Удалось вашим экспертам найти информацию о сходных случаях?
– Да, есть два похожих дела. Три месяца назад в Сан-Люсе, пригороде Финикса, было найдено два скелетированных трупа. Как и в Талладеге, у обоих отсутствовали зубы. На костях правой кисти у обоих скелетов обнаружен воскоподобный налет.
– Это были… дети? – спросила Ева негромко.
– Нет. – Спайро покачал головой. – Взрослые. Мужчина и женщина.
– Но Финикс находится в Аризоне, – заметил Джо. – Это довольно далеко отсюда.
– А кто сказал, что Дон – местный житель?
– Десять лет назад он «работал» здесь, – напомнила Ева. – И сейчас снова вернулся.
– «Современное американское общество характеризуется высокой степенью мобильности», – не скрывая сарказма, процитировал Спайро какой-то неизвестный Еве документ – служебный циркуляр или, быть может, аналитическую справку. – Что касается серийных убийц, то их способность передвигаться по стране значительно превышает средние показатели. – Спайро повернулся к двери. – Разумеется, я пошлю своего человека в Финикс, чтобы он на месте разобрался с местным полицейским управлением. Возможно, тамошние копы смогут сообщить нам какие-то дополнительные детали. Судя по всему, дело идет к созданию объединенной следственной группы, в которую войдут представители полиции и местных отделений ФБР из разных штатов.
– Можно мне поехать? – вызвался Чарли.
– Нет, нельзя, – отрезал Спайро. – Ты останешься здесь и будешь охранять мисс Дункан. Не своди глаз с коттеджа. И пусть остальные охранники тоже не дремлют – проверять их тоже входит в твою задачу.
– Вы можете обращаться ко мне по имени, – сухо поправила агента Ева. – В данных обстоятельствах называть друг друга «мисс» и «мистер» было бы довольно глупо, вы не находите?
– Хорошо, Ева. – Спайро улыбнулся. – Наверное, вы правы. У меня такое чувство, что, прежде чем все закончится, мы – хотим мы того или нет – узнаем друг друга довольно близко. А теперь я должен попрощаться с вами. Как только я узнаю что-нибудь новое, я вам тут же сообщу.
Он шагнул к выходу, но остановился.
– Ты могла бы нам очень помочь, Ева, – сказал он. – Я верю в своих людей и в Джо. Мы не допустим, чтобы с тобой что-то случилось, и, может быть, нам удастся взять этого мерзавца.
Как только он вышел, Чарли виновато улыбнулся.
– Пожалуй, мне лучше вернуться на пост. У Спайро были основания сердиться, ведь я пытался действовать через его голову, а это у нас не поощряется. Теперь, чтобы реабилитировать себя, мне придется некоторое время побыть пай-мальчиком.
– Конечно. – Ева улыбнулась и вернулась в спальню, чтобы пойти принять душ.
Итак, думала она, Дон убил еще двоих. Двое в Аризоне, одиннадцать – в Талладеге. Итого – тринадцать. Сколько еще жертв на его счету? И скольких он еще убьет, если его не поймают?
Она включила самую горячую воду, которую только могла выдержать, но даже это не помогло ей справиться с ознобом.
* * *
– Ради бога, Джо, перестань расхаживать туда-сюда, у меня от этого уже в глазах рябит. Ложись лучше спать! – сказала Ева, зябко кутаясь в плед, хотя в комнате было довольно тепло.
– Лучше ты ложись, а я… Мне нужно еще кое о чем позаботиться, – раздраженно ответил он.
– Пусть так, но это не значит, что ты должен на меня злиться, – парировала она.
Джо остановился и поглядел на нее.
– А что мне еще остается? Злиться на тебя – это то не многое, что мне позволено. Все остальное… – Он замолчал, потом махнул рукой. – Извини. Должно быть, у меня начинается что-то вроде клаустрофобии. Когда долго сидишь на одном месте и ждешь неизвестно чего…
– Если хочешь сделать что-то полезное, пойди отнеси Чарли термос с кофе.
– И пойду… – Джо быстро приготовил кофе, вылил в термос и выскочил из коттеджа. Входная дверь захлопнулась за ним со звуком пистолетного выстрела, и Ева, тяжело вздохнув, покачала головой. Она еще никогда не видела Джо таким раздражительным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126