ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Лани любит моего отца, — вмешалась Касси. — И ваше замечание весьма бестактно.— Вы правы, — согласился Бредфорд и потянулся к бутылке бренди. — Мне и самому непонятно, с чего это я так себя повел? Обычно я более вежлив и галантен.Лани посмотрела на бутылку.— Странно, что вам еще удается вспоминать такие подробности из вашей жизни.— А вы считаете, что у меня уже разжижение мозгов? Мой ум остр и быстр, как лезвие клинка, сверкавшего своими гранями, как днем, так и ночью при свете луны. — Его улыбка оказалась неожиданно мягкой и доброжелательной. — Просто мне показалось, что вас привело сюда не желание почтить меня своим обществом. Впрочем, я прощаю вас.— Прощаете нас?— Вы, конечно же, надеялись выудить из меня кое-какие сведения, не так ли?Лани помедлила, а затем призналась, глядя ему прямо в глаза:— Да. Вы не ошиблись.— Я рад, что уличил вас. — Он сделал большой глоток. — Как я уже говорил, Касси, меня задевает, что у Джареда есть преимущества. В иных обстоятельствах его это смущало тоже. Он справедливый человек.— Я не верю в это, — выпалила Касси.— Но придется поверить, — Бредфорд сделал второй глоток. — И вы также обнаружите, что он предельно честен. Я был свидетелем тому, как он отказывался от выигрышей на скачках только по возникшим подозрениям в каких-то махинациях. Его чрезвычайно уважают за это. Увидите сами, когда мы окажемся в Англии.— Англии? — насторожилась Касси. — Мы не собирались туда.— Очень жаль. Но корабль держит путь именно туда, — развел руками Бредфорд. — Джаред счел, что у него есть в запасе время, пока Девилл доберется до берегов Франции, и намного разумнее остановиться в Морланде, дожидаясь сведений от французских наблюдателей. Как только ваш отец объявится во Франции, мы в тот же день окажемся там.— И вы считаете, что мы в Морланде будем сидеть сложа руки и ждать? — спросила Касси требовательным тоном.— Так решил Джаред. Мне очень жаль, что его план не отвечает вашим намерениям.— Конечно, нет. — Касси никак не могла взять в толк, с чего Джаред передумал. Может, потому, что ей легче будет сбежать от него во Франции? Она собиралась сделать это, как только они окажутся поблизости от ее берегов. Теперь ей предстоит переплыть пролив и самой добираться до Парижа.— Но мы что-нибудь придумаем, — проговорила Лани и ободряюще сжала руку подруги. — Правда?— Конечно, — кивнула Касси и обратилась к Бредфорду. — А Морланд располагается вдали от моря?Бредфорд расхохотался.— Вы собираетесь пуститься вплавь? Не советую.Наши северные воды намного холоднее, чем ваши южные моря.— Так близко или нет?— Довольно близко, — он все еще усмехался. — Морланд находится на мысе, обращенном к проливу.Какая удача! А когда они окажутся в Англии, наверняка удастся обнаружить еще что-нибудь. Так что не стоит расстраиваться из-за того, что корабль сменил курс.— А сколько времени нам предстоит ждать появления отца, как вы думаете?Бредфорд пожал плечами.— Месяц, а может, и два. Кто знает. На этот вопрос никто не даст доподлинный ответ. Многое зависит, на какое судно сядет Девилл. Будет ли это быстроходный корабль или тяжело груженное торговое судно.Месяц! Как долго! Но есть надежда придумать за это время что-нибудь. Должно быть, Дейнмаунт не сомневается, что его вовремя известят. И если ей удастся перехватить какие-нибудь послания, то она узнает больше, чем если бы сама занималась поисками.— А его светлость присоединится к нам за ужином? — спросила вдруг Лани.Касси метнула в сторону подруги быстрый взгляд. Известие, встревожившее Касси, отступило перед еще большим чувством тревоги, охватившим ее, когда она подумала о намерениях Лани.— Да. Скажите, а если жеребец и дальше будет вести себя так же спокойно, как до сих пор, — продолжил Бредфорд, — мы можем надеяться, что вы снова составите нам компанию?Губы Лани раздвинулись в ослепительной улыбке.— Конечно.Бредфорд повернулся к Касси.— А вы?Касси не хотелось сидеть за одним столом с Джаредом и смотреть, как он склоняется к Лани. Она собиралась большую часть времени проводить с Капу. Ее место там.— Да, я приду. — Эти слова сорвались с языка вопреки ее воле и удивили ее саму не меньше Бредфорда. Сказанного уже не вернешь. Но Касси все равно не смогла бы высидеть в трюме, не зная, что делает Лани вместе с Джаредом. — Если, конечно, Капу сможет обойтись без меня.— Будем надеяться, что он не лишит нас вашего общества.Касси перехватила взгляд Лани, подруга с любопытством рассматривала ее. Но в глазах ее она не прочла осуждения. А Касси с растерянностью осознала, что и сама не знает, что выкинет в следующую минуту, как поведет себя.Повернувшись к Бредфорду, Лани попросила:— Расскажите нам про Морланд. Ведь то, что там вода намного холоднее, чем у нас, — не самое интересное.К ужину Лани надела шелковое желтое платье, которое делало ее похожей на прекрасную райскую птицу. За столом она, улыбаясь, рассказывала забавные происшествия из жизни островитян, вспоминала местные легенды и предания, веселые случаи. Касси никогда не видела Лани такой остроумной и оживленной. Постоянное гнетущее присутствие Клары, ее неприятие «язычницы» и «шлюхи», как она честила Лани, мешало той проявить свои лучшие качества. Подруга расцветала, как орхидея. И оба — племянник и дядя — поддались очарованию молодой женщины, слушали ее как завороженные. Бредфорд охотно и живо откликался на ее шутки, и даже Джаред отпустил несколько остроумных замечаний.Касси исподлобья наблюдала, как обычно сумрачный Джаред светлел лицом, когда взгляд его обращался к Лани. Таким, наверное, он был в своем собственном мире, подумала девушка, за столом, в дружеском кругу где-нибудь в Брайтоне или Лондоне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116