ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но это было не то. Ты должен понимать:
одной из главных моих целей было, чтобы Джулию приняли Китти и Хлоя. Если б
ы они оказались неспособны полюбить или хотя бы уважать мою вторую жену,
я думаю, это оказало бы серьезное негативное влияние на характер каждой,
хотя и по-разному.
Верни хранил молчания, размышляя над тем, как человек их положения в обще
стве вообще может встретить свою будущую жену. Очень часто будущие пары
знакомы всю свою жизнь; дочь соседей, сестра одного из его друзей или подр
уга одной из его сестер, Ц вероятно, это и есть самое распространенное ре
шение. И если вы принадлежите к подобающему кругу, всегда имеются дереве
нские домашние вечера и лондонские балы, где хозяйки всеми способами ста
раются ввести молодых леди в орбиту подходящих женихов. Только, похоже, Д
жулия не была знакома ни с одной из таких хозяек, и для нее было невозможно
войти в замкнутый мир без подходящих благодетелей. Деревенское соседст
во, вероятно, было единственной возможностью людям хорошего воспитания
встречаться естественно и свободно, даже если они принадлежали к разным
мирам, при этом представлялись самые широкие перспективы для неравных б
раков. И вправду, было бы странно, если бы Ричард вдруг отправился в Чешир,
но для Джулии приехать в Уордли, когда Белл-коттедж стоял пустым, Ц вполн
е возможный вариант.
Ц А вся эта чепуха о матери Боуера, я полагаю, в ней не было ни слова правды
?
Ц Боюсь, это была часть плана Ц чтобы Джулия была принята нашим обществ
ом. Мы знали, что с Боуером невозможно связаться, так что это нам показалос
ь достаточно безопасным.
Ц Вы намеренно сделали из нас дураков, Ц подвел итог Верни, впервые по-н
астоящему почувствовав обиду, припомнив несколько вводящих в заблужде
ние эпизодов, которые, если вспомнить о них сейчас, были действительно ун
изительны.
Ц Да, и мне очень жаль, Ц отвечал Ричард. Ц Пусть тебя утешит тот факт, чт
о мы и из себя самих сделали дураков. Мы оказались плохими обманщиками: я с
лишком явно и слишком быстро выказал свою симпатию, тогда как Джулия скр
ывала свою так тщательно, что ты счел ее неискренней. Мы думали, что играем
свои роли перед лицом недалекой аудитории, которую с легкостью можно бу
дет убедить в чем угодно, но оказались перед публикой, которая может осви
стать пьесу и даже вспрыгнуть на сцену, чтобы принять участие в спектакл
е.
Ц Например, Луиза?
Ц И ты тоже, Верни. На балу в Саутбери, когда собирался танцевать с Джулие
й весь вечер.
«Таково мое счастье, Ц с горечью подумал Верни, Ц волочиться за девушко
й, которая тайно обручена с моим братом».
Ц Ну, меня не интересовало тогда, нравится тебе это или нет, Ц надменно з
аявил он. Ц То есть... как говорится... у меня не было серьезных намерений.
Ц Я понимаю, Ц произнес новый Ричард, которого Верни до этого времени не
знал. Ц Ты просто хотел немного пофлиртовать с девушкой, достаточно взр
ослой, чтобы отличить серьезные намерения от пустых проказ. Но я оказалс
я жутким ревнивцем и при этом сам поставил Джулию в неловкое положение. Е
й хотелось понравиться тебе, будущему зятю, но когда я указал ей, что ты мо
жешь в нее влюбиться, ее отношение к тебе сразу изменилось, и, конечно, ты н
ачал думать, что она Ц расчетливая интриганка. Но нам вовсе не нравился э
тот двойной обман, потому мы и поторопились сократить этот период притво
рного ухаживания, хотя и понимали, что все будут качать головами и говори
ть, что меня околдовали. Нам хотелось поскорее исправить наши ошибки, но т
ут Луиза вытащила на свет божий Хенчмана.
Ц Она не делала этого, Ричард. Это Хенчман написал ей.
Ц Да, но она дала ему повод, побудив его приехать в Уилтшир. Теперь ты, наве
рное, знаешь, кто он такой?
Ц Помощник стряпчего, если верить миссис Сэттл.
Ц Точно. Он Ц один из клерков Ковердейла.
Ц Нашего мистера Ковердейла? Но ведь он занимается семейными делами со
времен войны Алой и Белой розы или что-то вроде того? Господи боже!
Ц Хенчман был мелкой сошкой в конторе Ковердейла, и не задолго до того ег
о уволили, я полагаю, за какие-нибудь грешки. Три года назад Ковердейл пос
лал его в Бат с бумагами, чтобы Джулия их подписала, эти бумаги имели отнош
ение к ее дому в Йоркшире. Он ничего не знал ни об этом деле, ни о том, как она
стала клиентом фирмы; он был просто курьером. Случилось так, что он подруж
ился с миссис Сэттл и узнал от нее, что у мисс Джонсон есть любовник. Неско
лько месяцев тому назад Луиза написала Ковердейлу в надежде откопать ка
кие-нибудь постыдные подробности о Джулии, чтобы предотвратить этот бра
к. Перед тем как передать письмо самому Ковердейлу, его вскрыли, так Хенчм
ан узнал его содержание. Ковердейл ответил Луизе, осмелюсь предположить
, ты видел его ответ?
Ц Нет, но слышал, что он резко осадил Луизу. Я так понял, что он знает...
Ц Я никогда не рассказывал ему подробностей, но он мог и сам догадаться.
В любом случае Ковердейл надежен, как могила. Поэтому, когда Хенчман проч
ел письмо, он здорово промахнулся в расчетах. Он предположил, что мисс Джо
нсон через три года после своего неосмотрительного поведения в Бате нам
еревалась выйти замуж за человека, с которым только что встретилась и ко
торый случайно оказался одним из многочисленных клиентов Ковердейла. Н
е думаю, чтобы он раньше пытался заработать себе на жизнь крупным вымога
тельством. Это слишком опасно. Но он сказал мне вчера, что его уволили, не о
бъяснив причин, и, без сомнения, только отчаяние побудило его приехать сю
да и попытать счастья, угрожая женщине, которая не сделала ему ничего дур
ного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики