ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мег стояла и растерянно смотрела им вслед – вереница всадников издалека напоминала длинное белое копье с черным наконечником, нацеленным на зеленую долину. Не стоит себя обманывать, что Аберколди так легко отступится от намеченной цели. Теперь уже не оставалось никаких сомнений, что он хочет только ее и сделает все, чтобы получить желаемое. Что бы она ни делала, как бы серьезно ни аргументировала свой отказ – все было напрасно, герцог не собирался менять своих планов.
К тому же теперь он обязательно узнает о Грегоре – вездесущий Лоренцо позаботится об этом. Мег опасалась, что невольно выдала себя. Неужели этот хитрый хорек догадался о ее чувствах к Грегору? Встав на поваленное дерево, Мег взобралась на кобылу и не спеша направилась к дому. Ей пришлось солгать Лоренцо по поводу Грегора, но возвращаться домой в его обществе и выслушивать язвительные замечания, замаскированные вежливостью, было выше ее сил.
Лоренцо был лживой, хитрой, коварной бестией, но таких людей, как правило, отличает трусость и подлость. Подобно скользкой ползучей твари, он мог затаиться до поры до времени, чтобы нанести удар в самый неожиданный момент и вонзить в жертву свои ядовитые зубы. Союз Аберколди и Лоренцо представлял собой настоящую угрозу. И если Мег не уступит домогательствам герцога, они сделают ее жизнь невыносимой!
– Господи, куда же мне скрыться от него? – прошептала Мег.
Ответ она уже знала. Чтобы избавиться от герцога, существовал лишь один путь – связать свою жизнь с другим человеком. Она должна пожертвовать своей свободой и выйти замуж за Грегора Гранта.
Замок Глен-Дуи выглядел таким мирным и спокойным, если бы не группа всадников в белых одеждах, которые стояли у входа со своими лошадьми. Лоренцо не было видно, и Мег решила, что он отправился к отцу с поручением герцога. Очередная «настоятельная просьба», которая заставит старого больного человека сходить с ума от беспокойства.
На конюшне Мег спешилась и стояла рядом с лошадью, поглаживая ее по носу, пока не пришел конюх и не увел ее. Ей ничего не оставалось, как нехотя отправиться в замок.
В большом зале было пусто и прохладно, несмотря на Летнюю жару. Зловещий блеск старинного оружия, украшавшего стены замка, напомнил ей, что Гранты веками сражались, чтобы отстоять свои владения. Как ни странно, это придало Мег уверенности и спокойствия. Остановившись у лестницы, она подумала о том, что Лоренцо сейчас разговаривает с генералом – худой черный мерзкий червяк наверняка упивается своим злорадством. Этот наглый итальянец мог утомить кого угодно. Пора выдворить надоедливого гостя.
Мег решительно поставила ногу на первую ступеньку, подняла глаза и увидела Грегора Гранта.
Он спускался вниз в глубокой задумчивости. Выражение его лица было чуть менее суровым, чем обычно. Увидев Мег, он остановился. Стоя наверху, Грегор казался больше и сильнее в своем поношенном килте и полотняной рубашке. Он был чисто выбрит, волосы зачесаны назад и убраны в хвост. Мег вдруг вспомнила, что черная лента, которую она сорвала с его головы, до сих пор лежит у нее в комнате. Он нахмурил черные брови:
– Мег, что случилось?
– Я ездила верхом.
– Это я уже понял. – Еле заметная улыбка тронула его губы.
Мег испытала огромное чувство облегчения, словно окунулась в теплую ванну. Приняв решение, она хотела претворить его в жизнь. Но сначала нужно предупредить Грегора. То, что они собираются сделать, очень опасно. Для нее и ее отца. А для Грегора Гранта вдвойне.
– Лоренцо сейчас в замке, – сказала она дрожащим голосом.
– Итальянский слуга Аберколди? Да, я знаю об этом. – Грегор пристально смотрел на девушку, пытаясь понять, почему она так взволнованна. – Он сказал, что у него поручение к генералу.
– Кто-то из жителей долины сказал Лоренцо, что вы здесь. Грегор, он обязательно доложит об этом герцогу.
Грегор преодолел несколько ступенек, отделявших его от Мег, и остановился прямо перед ней.
– Почему это вас так пугает?
– Я сказала ему, что вы приехали к генералу с визитом, но… – Она закусила губу и покачала головой. – Лоренцо видел вас и обязательно распишет герцогу, как вы выглядите, в самых ярких красках. И представит все в наихудшем свете – он обожает сеять раздоры. К тому же он ненавидит меня, считает, что я недостойна его хозяина.
– Да он просто осел! – Вдруг его черные брови удивленно изогнулись. – Я не совсем понимаю, почему описание моей внешности должно разозлить герцога.
Мег кисло улыбнулась и подалась вперед, не в силах подавить желание быть как можно ближе к Грегору. Несмотря на прохладу, царившую в замке, она чувствовала тепло его тела, и что-то еще неуловимое мешало ей устоять перед этим человеком.
– Неужели вы не догадываетесь, Грегор? Вы очень красивый мужчина, – сказала Мег, набравшись смелости. – Лоренцо представит дело так, будто я без ума от вас. И тогда герцог потребует, чтобы свадьбу сыграли немедленно.
Грегор опешил. Легкий румянец заиграл на высоких скулах. Разве он не знал, что хорош собой? Не замечал, как женщины буквально пожирают его глазами?
– Вы же не какая-нибудь глупышка, Мег, и не позволите, чтобы мужчина, кто бы он ни был, вскружил вам голову, – сказал он с раздражением.
Вдруг лицо Грегора прояснилось, он взял ее руку жаркими ладонями и сильно сжал.
– Но если все так, как вы говорите, Мег, мы должны обвенчаться не мешкая. Аберколди может нам помешать. Рисковать нельзя!
Мег знала, что он прав. Она сделала глубокий вздох, набираясь храбрости.
– Грегор… Мне кажется, вы не совсем понимаете, что подвергаете свою жизнь страшной опасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103