ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Ваша презумпция колоссальна, непревзойденна. Мне не удается увидеть,
почему вы позволяете себе вольность оскорблять меня, называя сукиным сы
ном.
Он ответил:
Ц Красть у своего нанимателя! Хорошенькое дело.
Ц Повторяю вам еще раз, и притом Ц с крайней прямотой, что, невзирая на ва
ше старшинство и наши кровные узы, я положительно запрещаю вам использов
ать такие уничижительные имена, как сукин сын, относительно меня.
Ц Не племянник, а лоботряс и вор! Мерзко!
Ц Прошу принять к сведению, дорогой дядюшка, что, раз вы предпочли поноси
ть меня сукиным сыном, у меня нет другой альтернативы, кроме как указать н
а кровный факт вашей собственной непристойности. Короче говоря, если я с
укин сын, то так случилось, что вы Ц сукин брат. Посмотрим, как вы теперь по
смеетесь.
Ц Ромеро мог бы тебя арестовать. Жалко, что он этого не сделал.
Ц Ромеро Ц монстр, гигантская фальшивка, угрожающий всему свету олух. Е
го обвинения в пиратстве развлекают меня. Я не могу быть тронутым его сте
рильными нападками. Но должен напомнить вам еще раз: отставьте в сторону
бойкость своих непристойностей. Я не обладаю привычкой сносить оскорбл
ения Ц даже от своих родственников.
Он ответил:
Ц Да закрой ты свой рот, маленький придурок! Я про другое. Что ты теперь бу
дешь делать?
Ц Есть мириады возможностей.
Он фыркнул:
Ц Мириады возможностей! Эк сказанул! Что ты, к чертовой матери, мелешь? Ми
риады возможностей!
Я несколько раз затянулся сигаретой и ответил:
Ц Предполагаю сейчас пуститься в свою литературную карьеру, ибо я уже п
окончил с ромеровской породой пролетариата.
Ц Что тысобираешься сделать?
Ц Мои литературные планы. Моя проза. Буду продолжать свои литературные
попытки. Я ведь писатель, знаете ли.
Ц Писатель! Это с каких же пор ты стал писателем? Что-то новенькое. Ну-ка д
авай, я такого раньше от тебя не слышал.
Я сказал ему:
Ц Писательский инстинкт всегда дремал во мне. Теперь же он вступил в про
цесс метаморфоз. Эра преобразования прошла. Я стою на пороге выражения.
Он ответил:
Ц Чушь.
Из кармана я вытащил свою новую записную книжку и большим пальцем пробеж
ался по страницам. Так быстро, чтобы он не успел ничего прочесть, но видел:
там что-то написано.
Ц Это рабочие заметки, Ц сказал я. Ц Атмосферные зарисовки. Я пишу сокр
атический симпозиум касательно до Порта Лос-Анджелеса со дней Испанско
й Конкисты.
Ц Ну-ка давай поглядим, Ц сказал дядя.
Ц Не выйдет. Только после публикации.
Ц После публикации! Какие планы!
Я снова спрятал записную книжку в карман. Она воняла крабами.
Ц Ну почему ты не можешь подтянуться и стать настоящим мужчиной? Ц сказ
ал он. Ц Отец твой был бы там счастлив.
Ц Где Ц там? Ц осведомился я.
Ц Там, наверху, после смерти. Этого я ждал.
Ц Нет никакой жизни после смерти, Ц сказал я. Ц Небесная гипотеза Ц чи
стой воды пропаганда, формулируемая имущими для того, чтобы вводить в за
блуждение неимущих. Я оспариваю бессмертие души. Это настойчивое заблуж
дение человечества, которому втирали очки. Я отрицаю в недвусмысленных т
ерминах гипотезу Бога. Религия Ц опиум для народа. Церкви должны быть пр
еобразованы в больницы и общественные заведения. Всем, что мы есть и чем т
олько надеемся быть, мы обязаны дьяволу и его краденым яблокам. В Библии
Ц 78 000 противоречий. И это Ц слово Бога? Нет! Я отрицаю Бога! Я развенчиваю е
го дикими и неумолимыми проклятьями! Я принимаю вселенную без Бога. Я Ц м
онист!
Ц Ты с ума сошел, Ц сказал он. Ц Ты маньяк.
Ц Вы меня не понимаете, Ц улыбнулся я. Ц Но это ничего. Я предвижу непон
иманье; нет, я взыскую жесточайших преследований на своем пути. Так что вс
е в порядке.
Дядя выбил трубку и потряс пальцем у меня перед носом.
Ц Тебе вот что надо: хватит читать свои проклятые книжки, хватит вороват
ь, становись мужчиной и найди себе работу.
Я резко растер сигарету в пепельнице.
Ц Книжки! Ц сказал я. Ц А что вы знаете о книгax? Вы! Игнорамус, Б
убус Американус, осел, трусливая деревенщина, у которого смысла не больш
е, чем у хорька.
Он промолчал и снова набил трубку. Я не говорил ничего, поскольку наступи
ла его очередь. Некоторое время он внимательно меня рассматривал, думая
о чем-то своем.
Ц У меня есть для тебя работа, Ц наконец вымолвил он.
Ц Что делать?
Ц Пока не знаю. Посмотрю.
Ц Она должна соответствовать моим талантам. Не забывайте, я писатель. Я п
еренес метаморфозу.
Ц Мне наплевать, что с тобой случилось. Ты будешь работать. Может быть, на
консервной фабрике.
Ц Я ничего не знаю о консервных фабриках.
Ц Это хорошо, Ц ответил он. Ц Чем меньше будешь знать, тем лучше. Там нуж
ны только сильная спина и слабый ум. У тебя есть и то и другое.
Ц Работа меня не интересует, Ц сообщил я ему. Ц Лучше я буду писать проз
у.
Ц Прозу Ц что такое проза?
Ц Вы Ц буржуазный Бэббитт
Бэббит Ц герой одноименного романа (1922) амер
иканского писателя Синклера Льюиса (1885 Ц 1951), олицетворение мещанина, безд
уховного обывателя, среднего буржуа.
. Сколько живете Ц никогда не сможете отличить хорошую прозу.
Ц Следовало бы тебя отлупить.
Ц Попробуйте.
Ц Маленький паскудник.
Ц Американское хамло.
Он вскочил из-за стола, сверкая глазами. Вышел в соседнюю комнату и сказал
матери и Моне, что мы с ним друг друга поняли и что отныне я переворачиваю
новую страницу. Дал им немного денег и велел матери ни о чем не беспокоить
ся. Я подошел к дверям и кивнул на прощанье, когда он уходил. Мать с Моной за
глянули мне в глаза. Они ждали, что я выйду из кухни с лицом, омытым слезами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54