ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
VadikV
58
Михаэль Андреас Гельмут
Энде: «Момо»
Михаэль Андреас Гельмут Энде
Момо
Оригинал: Michael Andreas Helmut Ende, ° Momo oder Die Seltsame Geschichte von den Zeit-Dieben und von dem Kind, das den Menschen die gestohlene Zeit zur ь'75
ckbrachte
Аннотация
Сказочная повесть с элементам
и фантастики для детей и взрослых. Известный немецкий писатель М. Энде по
этично и увлекательно рассказывает в ней о борьбе и победе простых челов
еческих отношений над вполне реальными в нашем чересчур материальном м
ире демонами-похитителями времени. Прочитав эту книгу, взрослые смогут
снова ощутить себя детьми. А детей ожидает здесь и новая интересная игра,
и серьезные раздумья о своем Будущем.
Михаэль Энде
Момо
Часть первая.
МОМО И ЕЕ ДРУЗЬЯ
Глава первая.
БОЛЬШОЙ ГОРОД И МАЛЕНЬКАЯ ДЕВОЧКА
В давние-предавние времена, когда люди еще говорили на совсем забытых ны
не языках, в теплых странах уже существовали большие и прекрасные города
. Там возвышались дворцы королей и императоров; тянулись из конца в конец
широкие улицы; извивались узкие переулочки и тупички; стояли великолепн
ые храмы с золотыми и мраморными статуями богов; шумели пестрые базары, г
де предлагали товары со всех концов света; простирались широкие площади
, где люди обсуждали новости, произносили или просто слушали речи. Но преж
де всего славились эти города своими театрами.
Театры эти похожи были на нынешний цирк, только построенный целиком из к
амня. Ряды для зрителей располагались ступеньками друг над другом, как в
огромной воронке. И если поглядеть сверху, то одни из этих строений были к
руглыми, другие образовывали овал или половину круга. Называли их амфите
атрами.
Некоторые из них были огромные, как футбольный стадион, другие вмещали н
е больше двух сотен зрителей. Одни были роскошными, с колоннами и статуям
и, другие скромными, без всяких украшений. Крыш у амфитеатров не было, все
представления давались под открытым небом. Впрочем, в театрах побогаче н
ад рядами натягивали золототканые ковры, чтобы защитить публику от солн
ечного зноя или внезапного дождя. В театрах победнее этому же служили тр
остниковые или соломенные циновки. Одним словом, имелись театры для бога
тых и театры для бедных. Их посещали все, потому что все были страстными сл
ушателями и зрителями.
И когда люди, затаив дыхание, следили за смешными или грустными событиям
и, которые происходили на сцене, им казалось, что эта только представляем
ая жизнь каким-то таинственным образом кажется более правдивой, истинно
й и намного интереснее, чем их собственная, повседневная. И они любили вни
мать этой иной действительности.
С тех пор прошли тысячелетия. Города исчезли, дворцы и храмы разрушились.
Ветер и дождь, жара и холод отполировали и выветрили камни, от больших теа
тров остались развалины. В старых, потрескавшихся стенах теперь только ц
икады поют свою монотонную песню, похожую на дыхание спящей земли.
Но некоторые из этих старинных городов сохранились и поныне. Конечно, жи
знь в них изменилась. Люди ездят в автомобилях и поездах, у них телефон и э
лектричество. Но, иногда среди новых зданий можно и сегодня еще увидеть д
ревние колонны, арку, кусок крепостной стены или амфитеатр тех далеких д
ней.
В одном из таких городов и случилась эта история.
На южной окраине большого города, там, где начинаются поля, а дома и постро
йки становятся все беднее, спрятались в пиниевом лесочке развалины мале
нького амфитеатра. Он и в древности не казался роскошным, это был театр дл
я бедных. А в наши дни. то есть в те дни, когда началась эта история с Момо, о р
азвалинах почти никто не помнил. Об этом театре знали только знатоки дре
вности, но и для них он не представлял интереса, ведь изучать там было уже
нечего. Иногда забредали сюда два-три туриста, лазили по заросшим травой
каменным ступеням, переговаривались, щелкали фотоаппаратами и уходили.
В каменную воронку возвращалась тишина, цикады начинали следующую стро
фу своей бесконечной песни, точь-в-точь такую же, как предыдущие.
Чаще всего бывали здесь окрестные жители, давно знавшие это место. Они ос
тавляли здесь пастись своих коз, а дети играли в мяч на круглой площадке, в
середине амфитеатра. Иногда встречались тут по вечерам и влюбленные пар
очки.
Однажды прошел слух, что в развалинах кто-то живет. Говорили, что это ребе
нок, маленькая девочка, но толком никто ничего не знал. Звали ее, кажется, М
омо.
Выглядела Момо немного странно. На людей, ценивших аккуратность и чистот
у, она действовала пугающе. Она была маленькая и худая, и трудно было угада
ть, сколько ей лет Ц восемь или двенадцать. У нее были буйные, иссиня-черн
ые кудри, которых, очевидно, никогда не касались ни гребень, ни ножницы, бо
льшие, удивительно красивые глаза, тоже черные, и такого же цвета ноги, пот
ому что она всегда бегала босиком. Зимой она изредка надевала ботинки, но
они были ей велики, да к тому же еще и разные. Ведь свои вещи Момо или где-то
нашла, или получила в подарок. Ее длинная, до щиколоток юбка была сшита из
цветных кусков. Сверху Момо носила слишком для нее просторный старый муж
ской пиджак, рукава которого она всегда закатывала. Отрезать их Момо не х
отела, она думала о том, что скоро вырастет и кто знает, попадется ли ей ког
да-нибудь снова такой замечательный пиджак, в котором так много кармано
в.
Под заросшей бурьяном театральной сценой находилось несколько полуобв
алившихся каморок, в которые можно было попасть через дыру в стене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
58
Михаэль Андреас Гельмут
Энде: «Момо»
Михаэль Андреас Гельмут Энде
Момо
Оригинал: Michael Andreas Helmut Ende, ° Momo oder Die Seltsame Geschichte von den Zeit-Dieben und von dem Kind, das den Menschen die gestohlene Zeit zur ь'75
ckbrachte
Аннотация
Сказочная повесть с элементам
и фантастики для детей и взрослых. Известный немецкий писатель М. Энде по
этично и увлекательно рассказывает в ней о борьбе и победе простых челов
еческих отношений над вполне реальными в нашем чересчур материальном м
ире демонами-похитителями времени. Прочитав эту книгу, взрослые смогут
снова ощутить себя детьми. А детей ожидает здесь и новая интересная игра,
и серьезные раздумья о своем Будущем.
Михаэль Энде
Момо
Часть первая.
МОМО И ЕЕ ДРУЗЬЯ
Глава первая.
БОЛЬШОЙ ГОРОД И МАЛЕНЬКАЯ ДЕВОЧКА
В давние-предавние времена, когда люди еще говорили на совсем забытых ны
не языках, в теплых странах уже существовали большие и прекрасные города
. Там возвышались дворцы королей и императоров; тянулись из конца в конец
широкие улицы; извивались узкие переулочки и тупички; стояли великолепн
ые храмы с золотыми и мраморными статуями богов; шумели пестрые базары, г
де предлагали товары со всех концов света; простирались широкие площади
, где люди обсуждали новости, произносили или просто слушали речи. Но преж
де всего славились эти города своими театрами.
Театры эти похожи были на нынешний цирк, только построенный целиком из к
амня. Ряды для зрителей располагались ступеньками друг над другом, как в
огромной воронке. И если поглядеть сверху, то одни из этих строений были к
руглыми, другие образовывали овал или половину круга. Называли их амфите
атрами.
Некоторые из них были огромные, как футбольный стадион, другие вмещали н
е больше двух сотен зрителей. Одни были роскошными, с колоннами и статуям
и, другие скромными, без всяких украшений. Крыш у амфитеатров не было, все
представления давались под открытым небом. Впрочем, в театрах побогаче н
ад рядами натягивали золототканые ковры, чтобы защитить публику от солн
ечного зноя или внезапного дождя. В театрах победнее этому же служили тр
остниковые или соломенные циновки. Одним словом, имелись театры для бога
тых и театры для бедных. Их посещали все, потому что все были страстными сл
ушателями и зрителями.
И когда люди, затаив дыхание, следили за смешными или грустными событиям
и, которые происходили на сцене, им казалось, что эта только представляем
ая жизнь каким-то таинственным образом кажется более правдивой, истинно
й и намного интереснее, чем их собственная, повседневная. И они любили вни
мать этой иной действительности.
С тех пор прошли тысячелетия. Города исчезли, дворцы и храмы разрушились.
Ветер и дождь, жара и холод отполировали и выветрили камни, от больших теа
тров остались развалины. В старых, потрескавшихся стенах теперь только ц
икады поют свою монотонную песню, похожую на дыхание спящей земли.
Но некоторые из этих старинных городов сохранились и поныне. Конечно, жи
знь в них изменилась. Люди ездят в автомобилях и поездах, у них телефон и э
лектричество. Но, иногда среди новых зданий можно и сегодня еще увидеть д
ревние колонны, арку, кусок крепостной стены или амфитеатр тех далеких д
ней.
В одном из таких городов и случилась эта история.
На южной окраине большого города, там, где начинаются поля, а дома и постро
йки становятся все беднее, спрятались в пиниевом лесочке развалины мале
нького амфитеатра. Он и в древности не казался роскошным, это был театр дл
я бедных. А в наши дни. то есть в те дни, когда началась эта история с Момо, о р
азвалинах почти никто не помнил. Об этом театре знали только знатоки дре
вности, но и для них он не представлял интереса, ведь изучать там было уже
нечего. Иногда забредали сюда два-три туриста, лазили по заросшим травой
каменным ступеням, переговаривались, щелкали фотоаппаратами и уходили.
В каменную воронку возвращалась тишина, цикады начинали следующую стро
фу своей бесконечной песни, точь-в-точь такую же, как предыдущие.
Чаще всего бывали здесь окрестные жители, давно знавшие это место. Они ос
тавляли здесь пастись своих коз, а дети играли в мяч на круглой площадке, в
середине амфитеатра. Иногда встречались тут по вечерам и влюбленные пар
очки.
Однажды прошел слух, что в развалинах кто-то живет. Говорили, что это ребе
нок, маленькая девочка, но толком никто ничего не знал. Звали ее, кажется, М
омо.
Выглядела Момо немного странно. На людей, ценивших аккуратность и чистот
у, она действовала пугающе. Она была маленькая и худая, и трудно было угада
ть, сколько ей лет Ц восемь или двенадцать. У нее были буйные, иссиня-черн
ые кудри, которых, очевидно, никогда не касались ни гребень, ни ножницы, бо
льшие, удивительно красивые глаза, тоже черные, и такого же цвета ноги, пот
ому что она всегда бегала босиком. Зимой она изредка надевала ботинки, но
они были ей велики, да к тому же еще и разные. Ведь свои вещи Момо или где-то
нашла, или получила в подарок. Ее длинная, до щиколоток юбка была сшита из
цветных кусков. Сверху Момо носила слишком для нее просторный старый муж
ской пиджак, рукава которого она всегда закатывала. Отрезать их Момо не х
отела, она думала о том, что скоро вырастет и кто знает, попадется ли ей ког
да-нибудь снова такой замечательный пиджак, в котором так много кармано
в.
Под заросшей бурьяном театральной сценой находилось несколько полуобв
алившихся каморок, в которые можно было попасть через дыру в стене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10