ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А их присутствие на ранчо «Серкл-Эй» должно оставаться тайной.
Всю ночь Джейк пролежал неподвижно. Наблюдая за ним, сначала Мэтт, а потом Кэтрин, заснули. Ближе к рассвету Джейк начал бредить и метаться. Кэтрин моментально проснулась, поспешила к его постели и положила руку ему на лоб. Она тут же нахмурилась. Лоб горел.
— Температура? — спросил появившийся рядом с ней Мэтт.
— Да. Я принесу холодной воды.
Кэтрин бросилась на кухню и возвратилась с ведром холодной воды. Когда она поднималась по лестнице, Кэтрин услышала голос Джейка.
— Черт возьми этого Суэйда. Почему Кэтрин не избавится от него?
— Он пришел в себя? — спросила Кэтрин. Мэтт прошел к двери и взял у нее ведро.
— Нет, он бредит. — Мэтт замолчал, брови его задумчиво нахмурились. — Послушайте, Кэтрин, теперь я сам позабочусь о нем. Мне нужно, чтобы вы спустились вниз и делали вид, что не случилось ничего необычного.
— Но я хочу помочь.
— Я понимаю. Но ведь нельзя допустить, чтобы кто-то узнал, что он здесь. Приедет шериф и заберет его в тюрьму. А там он долго не протянет.
Мэтт сидел на коленях и смачивал лоб Джейка. Холодная вода успокоила раненого, и на чердаке стало тихо.
— Я уверена, что Мэри можно довериться. Тогда я смогу остаться с вами.
Мэтт посмотрел на это скептически:
— Думаю, нам нельзя рисковать. Вчера вечером я не сказал вам, но рядом с местом, где я нашел Джейка, я обнаружил еще мертвого Диллона Суэйда. Не сомневаюсь, что Джейк пристрелил его, обороняясь. Но если кто-то наткнется на тело, а потом найдет Джейка здесь… Сами понимаете, какие выводы тут же будут сделаны. Его повесят за убийство и не дадут ему никакого второго шанса.
Пару секунд подумав, Кэтрин кивнула в знак согласия:
— Хорошо. Но что сказать Рут? Мэтт нахмурился:
— Скажите ей, что со мной все в порядке. Но только не говорите, что мы здесь. Она захочет приехать и помочь, а мне не хочется ее в это впутывать.
— Мне очень не нравится говорить ей неправду. — Кэтрин помолчала немного, потом с любопытством внимательно посмотрела на Мэтта. — Мэтт, а почему вы это делаете?
Мэтт ответил не сразу, он продолжал ухаживать на Джейком.
— Он нуждается в помощи. Я же не могу отвернуться от него в такую минуту. Да ведь и вы не можете…
— Нет. Но мои мотивы совсем другие… Кэтрин продолжала пристально смотреть на Мэтта, ожидая его ответа. Царившее на чердаке молчание затягивалось. Внезапно внизу хлопнула дверь, и они оба вздрогнули.
Мэтт посмотрел на Кэтрин и кивнул в сторону лестницы:
— Вам лучше спуститься вниз, прежде чем кто-нибудь придет вас искать.
Кэтрин кивнула в ответ:
— Я принесу еще воды, как только сумею.
Когда она уже спускалась на второй этаж, Джейк снова заговорил. Кэтрин не различила слов, однако могла бы поклясться, что слышала упоминание о Пинкертоне.
День тянулся бесконечно. Все мысли Кэтрин притягивало маленькое чердачное помещение. Пока Мэри развешивала на улице белье, Кэтрин отнесла наверх свежей воды. Но Мэтт почти вытолкал ее за дверь, после того как принял ведро у нее из рук. Она слышала, как Джейк бредит, и ее тревога усилилась.
Рано утром Кэтрин послала весточку Рут, сообщив ей, что с Мэттом все в порядке. Ответа она не получила, но ближе к сумеркам у крыльца остановилась повозка Рут, и Кэтрин вышла из конюшни, чтобы встретить ее.
Только когда она уже была рядом с повозкой, Кэтрин разглядела, что Рут приехала не одна. Высвободив из сиденья свое высокое и дородное тело, шериф Джессуп подал руку Рут, чтобы помочь ей спуститься вниз. Дыхание Кэтрин участилось, но она попыталась овладеть собой, прежде чем кто-либо заметил охватившую ее панику.
— Кэтрин, что здесь такое происходит? — Рут вышла вперед и взяла подругу за руки. — В городе болтают столько разной ерунды.
Кэтрин посмотрела на шерифа, борясь с непреодолимым желанием взглянуть вверх, на чердачное окно. Шериф улыбнулся, но не произнес ни слова. Она снова повернулась к Рут.
— Вчера вечером прискакала лошадь Джейка, вся загнанная, в пене и со следами крови на седле… Но Джейка не было. — Она снова неловко посмотрела на шерифа, но тот по-прежнему хранил молчание. — Я отправилась в город спросить Мэтта, что же делать. Он ответил мне, что умеет идти по следу и разыщет Джейка сам.
Рут нахмурила брови:
— Насколько я знаю, Мэтт всю свою жизнь работал в банке. Он никогда не говорил, что умеет разбирать следы.
Кэтрин пожала плечами:
— Он уехал отсюда с двумя лошадьми и некоторым количеством припасов. Вчера вечером лошадь Мэтта пригнал какой-то человек. Он передал записку от Мэтта, где говорилось, что с ним все в порядке и он скоро вернется.
— Какой еще человек? — раскрыл наконец рот Джессуп.
— Раньше я никогда не видела его. Он отдал мне записку, повернул лошадь и ускакал.
Кэтрин показала рукой в сторону холмов.
— А не был ли этот человек одним из бандитов Колтрейна, а? — Шериф пристально посмотрел на Кэтрин.
— Откуда мне знать, шериф. Я же незнакома со всеми членами шайки, — холодно ответила Кэтрин.
— Хм-м…
Джессуп посмотрел на дом, и Кэтрин вся напряглась. Но он снова обратился к ней:
— Представляется весьма странным, что этот парень, Ролланд, так беспокоится о Бэннере. Интересно также и то, что трудится он в банке. А я все думал, кто же у нас в городе работает на Колтрейнов?
Рут охнула:
— Да как вы можете думать…
— Да, мисс Сэндерсон, многие вещи кажутся очень странными, если посмотреть на них моими глазами.
— Это невозможно. — Рут скрестила руки на груди, губы ее гневно сжались.
— Если Ролланд когда-либо объявится, я всего лишь спрошу его об этом. Не возражаете, если я осмотрю ранчо?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики