ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Люси, кто-нибудь слышал, как ты поешь?
– Я не собираюсь кружить головы! – воскликнула Люси, ломая руки. – Я не красивая. Не такая, как моя мама. И Нетти никогда не дошьет мне это платье! Никогда, потому что каждую свободную минуту тратит на свое одеяло!
Джемма протянула руку и забрала в ладонь прядь волос Люси, приподняв ее с плеч.
– Я могу причесать тебе волосы, если ты позволишь. Это будет интересно…
Глаза девочки вспыхнули, выражение боли исчезло.
– Никто еще никогда меня не причесывал.
– Сейчас самое время начать. Мы ведь подруги, разве нет? Знаешь, Люси, – сказала она, – я и сама неплохо шью. По крайней мере я совершенно уверена, что смогу соединить вместе выкроенные детали платья. Раньше я много вышивала в… Ну, скажем, дома.
– Это доставит вам массу хлопот, – возразила Люси.
Джемма поднялась на ноги и подождала, не закружится ли у нее голова. Но у нее только слегка застучало в висках.
Она улыбнулась Люси и взяла ее за руку.
– Ну, пойдем! Давай посмотрим отрезы тканей, которые лежат у Хантера на дальней полке, и подберем тебе что-нибудь подходящее.
– Мне кажется, нам не следует этого делать.
– И почему же нет? – Джемма пожала плечами.
– Нетти уже скроила для меня желтое платье.
Джемма взглянула на спутанные каштановые волосы Люси и ее огромные карие глаза.
– Что плохого в том, чтобы иметь два платья? Тебе очень пойдет розовое.
– Сразу два новых платья? Наверное, после падения у вас совсем отшибло ум, Джемма.
Люси не сдвинулась с места, поэтому Джемма снова села. Она подумала о своих гардеробах в Бостоне, битком набитых платьями, которых ей не износить за века. Заметив несчастный вид Люси, она спросила:
– Люси, в чем дело?
Люси отбросила волосы с лица и заправила их за уши.
– Я не могу просить у Хантера материал на платье. Я слышала, как Нетти рассказала вам все о моей маме в ту ночь, когда вы приехали сюда. О том, как она сбежала, оставив меня с Хантером и Нетти, и даже не оглянулась. Я и так уже обязана им всем, что у меня есть, и не могу просить большего.
– Но… – Джемма знала, что Хантер бережлив, но не могла себе представить, что он поскупится выделить Люси несколько ярдов ткани и немного ниток на платье.
– Я сама попрошу у него все, что нам нужно. Он вряд ли откажет.
– Разве вы не понимаете? Дело не в том, что он может быть против…
– Тогда в чем? Тебя беспокоит что-то еще?
Люси молча уставилась на свои руки.
– Мы ведь подруги, Люси, разве нет? Подруги всегда советуются друг с другом.
Гнетущая тишина воцарилась в комнате. Джемма молча ждала, надеясь, что не слишком оттолкнула от себя девочку. Наконец она увидела, как Люси судорожно сглотнула и подняла на нее полные страдания глаза.
– Я не хочу становиться такой, как моя мама.
Джемма нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?
– Мама такая красивая, что может заставить любого мужчину пойти на все ради нее. Она явилась сюда и влюбила в себя Хантера, а потом бросила его и сбежала. Так было всегда. Я всю жизнь наблюдала, как она переходит от одного мужчины к другому, переезжая с места на место. Все забирая и ничего не отдавая взамен. – Девочка глубоко вздохнула. – Я никогда не думала, что она бросит меня. Вы представляете себе, что значит быть брошенной, Джемма? Когда кто-то так мало заботится о вас, что может скрыться не попрощавшись, даже не предупредив?
Джемма не только всем сердцем сочувствовала Люси, но также искренние, прочувствованные слова девочки заставили ее задуматься, какую боль из-за ее собственного побега испытает ее отец, если прибудет в Новый Орлеан раньше, чем предполагалось, и обнаружит, что она исчезла без следа.
В глазах Люси блестели слезы.
– Долгое время я ждала маму, думала, что она уехала ненадолго, а потом вернется за мной…
– Может быть, она еще вернется, – ободрила девочку Джемма.
Люси покачала головой:
– Это произошло слишком давно. Теперь она уже не вернется.
Не зная, что сказать, Джемма снова пощупала свою рану. Она была довольно болезненна и опять кровоточила, поэтому девушка взяла тряпку и вновь приложила ее к затылку.
– Ты совсем не похожа на свою мать, Люси.
– Но если вы причешете мне волосы и я начну носить нарядные платья, может быть, это как-то повлияет на меня. Что, если я начну думать, как мама, и поступать, как она? Что тогда, Джемма? Господь предписывает человеку вести себя совсем по-другому.
– Ох, Люси. – Джемма отложила в сторону окровавленную ткань и обняла девочку за худенькие плечи. – У тебя очень доброе сердце, и ты не изменишься, независимо от того, что ты на себя наденешь и как будешь выглядеть. Ну, ты ведь хорошо относишься к Нетти, помогаешь ей по дому и выручаешь в затруднительных случаях. И ты присматриваешь за малышами Ханны, когда в этом возникает необходимость. Я думаю, тебе не о чем беспокоиться.
– Правда? – Люси шмыгнула носом и подняла голову.
– Конечно. Так же как и твой изумительный голос, красота дарована тебе свыше, Люси. Она в твоей душе.
Джемма снова взглянула на полку с тканями и улыбнулась. Она вытащила Люси на свободное пространство между прилавком и столом, оторвала ее пальцы от шерстяной шали, в которую куталась девочка, и отложила вязаный голубой платок в сторону.
– Стой здесь!
– Что вы делаете? – Люси затравленно озиралась по сторонам, словно Хантер мог внезапно появиться из щели между бревнами.
– То же, что и любая хорошая портниха: собираюсь посмотреть, какой материал тебе больше подойдет. – Джемма развернула отрез ярко-розового полотна и накинула его на плечо Люси. – Очень мило!
Люси улыбнулась:
– Правда?
Джемма взяла еще один отрез, развернула его и накинула на другое плечо девочки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
– Я не собираюсь кружить головы! – воскликнула Люси, ломая руки. – Я не красивая. Не такая, как моя мама. И Нетти никогда не дошьет мне это платье! Никогда, потому что каждую свободную минуту тратит на свое одеяло!
Джемма протянула руку и забрала в ладонь прядь волос Люси, приподняв ее с плеч.
– Я могу причесать тебе волосы, если ты позволишь. Это будет интересно…
Глаза девочки вспыхнули, выражение боли исчезло.
– Никто еще никогда меня не причесывал.
– Сейчас самое время начать. Мы ведь подруги, разве нет? Знаешь, Люси, – сказала она, – я и сама неплохо шью. По крайней мере я совершенно уверена, что смогу соединить вместе выкроенные детали платья. Раньше я много вышивала в… Ну, скажем, дома.
– Это доставит вам массу хлопот, – возразила Люси.
Джемма поднялась на ноги и подождала, не закружится ли у нее голова. Но у нее только слегка застучало в висках.
Она улыбнулась Люси и взяла ее за руку.
– Ну, пойдем! Давай посмотрим отрезы тканей, которые лежат у Хантера на дальней полке, и подберем тебе что-нибудь подходящее.
– Мне кажется, нам не следует этого делать.
– И почему же нет? – Джемма пожала плечами.
– Нетти уже скроила для меня желтое платье.
Джемма взглянула на спутанные каштановые волосы Люси и ее огромные карие глаза.
– Что плохого в том, чтобы иметь два платья? Тебе очень пойдет розовое.
– Сразу два новых платья? Наверное, после падения у вас совсем отшибло ум, Джемма.
Люси не сдвинулась с места, поэтому Джемма снова села. Она подумала о своих гардеробах в Бостоне, битком набитых платьями, которых ей не износить за века. Заметив несчастный вид Люси, она спросила:
– Люси, в чем дело?
Люси отбросила волосы с лица и заправила их за уши.
– Я не могу просить у Хантера материал на платье. Я слышала, как Нетти рассказала вам все о моей маме в ту ночь, когда вы приехали сюда. О том, как она сбежала, оставив меня с Хантером и Нетти, и даже не оглянулась. Я и так уже обязана им всем, что у меня есть, и не могу просить большего.
– Но… – Джемма знала, что Хантер бережлив, но не могла себе представить, что он поскупится выделить Люси несколько ярдов ткани и немного ниток на платье.
– Я сама попрошу у него все, что нам нужно. Он вряд ли откажет.
– Разве вы не понимаете? Дело не в том, что он может быть против…
– Тогда в чем? Тебя беспокоит что-то еще?
Люси молча уставилась на свои руки.
– Мы ведь подруги, Люси, разве нет? Подруги всегда советуются друг с другом.
Гнетущая тишина воцарилась в комнате. Джемма молча ждала, надеясь, что не слишком оттолкнула от себя девочку. Наконец она увидела, как Люси судорожно сглотнула и подняла на нее полные страдания глаза.
– Я не хочу становиться такой, как моя мама.
Джемма нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?
– Мама такая красивая, что может заставить любого мужчину пойти на все ради нее. Она явилась сюда и влюбила в себя Хантера, а потом бросила его и сбежала. Так было всегда. Я всю жизнь наблюдала, как она переходит от одного мужчины к другому, переезжая с места на место. Все забирая и ничего не отдавая взамен. – Девочка глубоко вздохнула. – Я никогда не думала, что она бросит меня. Вы представляете себе, что значит быть брошенной, Джемма? Когда кто-то так мало заботится о вас, что может скрыться не попрощавшись, даже не предупредив?
Джемма не только всем сердцем сочувствовала Люси, но также искренние, прочувствованные слова девочки заставили ее задуматься, какую боль из-за ее собственного побега испытает ее отец, если прибудет в Новый Орлеан раньше, чем предполагалось, и обнаружит, что она исчезла без следа.
В глазах Люси блестели слезы.
– Долгое время я ждала маму, думала, что она уехала ненадолго, а потом вернется за мной…
– Может быть, она еще вернется, – ободрила девочку Джемма.
Люси покачала головой:
– Это произошло слишком давно. Теперь она уже не вернется.
Не зная, что сказать, Джемма снова пощупала свою рану. Она была довольно болезненна и опять кровоточила, поэтому девушка взяла тряпку и вновь приложила ее к затылку.
– Ты совсем не похожа на свою мать, Люси.
– Но если вы причешете мне волосы и я начну носить нарядные платья, может быть, это как-то повлияет на меня. Что, если я начну думать, как мама, и поступать, как она? Что тогда, Джемма? Господь предписывает человеку вести себя совсем по-другому.
– Ох, Люси. – Джемма отложила в сторону окровавленную ткань и обняла девочку за худенькие плечи. – У тебя очень доброе сердце, и ты не изменишься, независимо от того, что ты на себя наденешь и как будешь выглядеть. Ну, ты ведь хорошо относишься к Нетти, помогаешь ей по дому и выручаешь в затруднительных случаях. И ты присматриваешь за малышами Ханны, когда в этом возникает необходимость. Я думаю, тебе не о чем беспокоиться.
– Правда? – Люси шмыгнула носом и подняла голову.
– Конечно. Так же как и твой изумительный голос, красота дарована тебе свыше, Люси. Она в твоей душе.
Джемма снова взглянула на полку с тканями и улыбнулась. Она вытащила Люси на свободное пространство между прилавком и столом, оторвала ее пальцы от шерстяной шали, в которую куталась девочка, и отложила вязаный голубой платок в сторону.
– Стой здесь!
– Что вы делаете? – Люси затравленно озиралась по сторонам, словно Хантер мог внезапно появиться из щели между бревнами.
– То же, что и любая хорошая портниха: собираюсь посмотреть, какой материал тебе больше подойдет. – Джемма развернула отрез ярко-розового полотна и накинула его на плечо Люси. – Очень мило!
Люси улыбнулась:
– Правда?
Джемма взяла еще один отрез, развернула его и накинула на другое плечо девочки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95