ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Это он сломал тогда стул, правда, Эви?Эви пробормотала что-то неразборчивое.— Боже правый! — воскликнула Лилиан. — Как ты можешь всерьез думать о таком замужестве, Эви?Лицо у Аннабел было озадаченное.— Как он мог сломать стул? У него вспыльчивый нрав? Он запустил в кого-то стулом?— Он сломал стул, просто сев на него, — презрительно сказала Лилиан.— У к-кузена Юстаса широкая к-кость, — объяснила Эви.— У кузена Юстаса подбородков больше, чем у меня пальцев, — закричала Лилиан. — И он так занят набиванием своей утробы, что едва снисходит до разговора.— Когда я подошла поздороваться с ним, — подхватила Дейзи, — мне пришлось уйти с полуобглоданным крылышком цыпленка в руке.— Он забыл, что держит его в руке, — сказала Эви извиняющимся тоном. — Я хорошо помню, как он сожалел, что испортил тебе перчатку.Дейзи нахмурилась.— Меня больше волновало другое: где он прячет остаток цыплячьей тушки!Поймав умоляющий взгляд Эви, Аннабел решила прервать поток веселья.— У нас мало времени, — напомнила она. — Обсудим достоинства кузена Юстаса в другой раз, когда нам больше нечем будет заняться. Лилиан, дорогая, что ты хотела нам рассказать?Это был прекрасный отвлекающий маневр. Сжалившись над несчастной Эви, Лилиан на время забыла про кузена Юстаса и сделала подругам знак, приглашая сесть поближе.— Все началось с того, что в Лондоне я зашла в парфюмерную лавку…Лилиан принялась описывать визит к парфюмеру, мистеру Неттлу, рассказывая подробно, как купила духи, обладающие волшебными свойствами. Время от времени в рассказ встревала Дейзи со своими замечаниями.— Духи у тебя с собой? — поинтересовалась Аннабел с недоверчивой улыбкой. — Дай понюхать.— Сейчас. Но история еще не закончена.Лилиан вытащила флакончик из ридикюля и поставила его на стол. Свет фонаря на террасе отражался в его хрустальных гранях.— Сейчас узнаете, что случилось сегодня.Лилиан рассказала, как они с сестрой неожиданно для себя ввязались в игру на заднем дворе, как появился граф Уэстклиф. Аннабел с Эви не верили своим ушам, особенно когда Лилиан рассказала, что граф тоже принял участие в игре.— Нет ничего удивительного, что лорду Уэстклифу нравится играть в лапту, — задумчиво сказала Аннабел. — Он обожает игры на открытом воздухе. Но то, что ему захотелось играть с вами…Лилиан вдруг ехидно улыбнулась.— Видимо, он просто хотел мне объяснить, что я делаю не так. Сначала он показал, как надо замахиваться битой, а потом…Ей стало вдруг не до смеха. Она поняла, что краснеет.— Потом он тебя обнял, — быстро подсказала Дейзи, чтобы нарушить изумленное молчание, воцарившееся за столом.— Что он сделал? — ахнула Аннабел.— Только чтобы показать, как правильно держать биту. Лилиан нахмурила темные брови.— Это было во время игры, и все это не важно. Интересное случилось потом. Уэстклиф повел нас с Дейзи коротким путем к черному ходу, как вдруг на дорожке появился папа с какими-то приятелями. Дейзи побежала вперед, а нам с графом пришлось пережидать за живой изгородью. Мы сидели там рядом…Три «желтофиоли» заговорщицки склонились над Лилиан.— И что произошло дальше? — потребовала Аннабел. Лилиан чувствовала, как пылают ее уши. Ей вдруг стало трудно говорить, слова застревали где-то в горле. Она не сводила взгляда с хрустальной бутылочки.— Он меня поцеловал, — тихо сказала она.— Боже правый, — воскликнула Аннабел. Эви уставилась на Лилиан, не говоря ни слова.— Так я и знала! — сказала Дейзи. — Знала!«Откуда тебе было знать», — хотела было возразить Лилиан, но Аннабел перебила:— Один раз? Или больше?Лилиан покраснела еще сильнее, вспомнив чувственные поцелуи графа.— Не один раз, — призналась она.— Как это было? — спросила Эви.Лилиан как-то не приходило в голову, что подруги потребуют подробный отчет о подвигах лорда Уэстклифа. Назойливый жар заливал ее щеки, шею и лоб, покалывая тысячами игл. Она старалась думать о чем-нибудь постороннем, пытаясь успокоиться, но вместо этого ей с пугающей живостью представился Уэстклиф, жар его крепкого тела, ищущий рот. Ей показалось, что внутренности у нее тают и превращаются в горячий металл. Лилиан вдруг поняла: не может она сказать им правду.— Это было ужасно, — сказала она, нервно покачивая под столом ножкой. — Лорд Уэстклиф целуется хуже всех, кого я знаю.Дейзи и Эви разочарованно вздохнули. Аннабел, напротив, посмотрела на Лилиан с плохо скрытым сомнением.— Странно. До меня доходило столько слухов об Уэстклифе. Судя по всему, он умеет угождать женщинам.Лилиан проворчала что-то себе под нос.— На самом деле, — продолжала Аннабел, — однажды я играла в карты, неделю назад, и одна из дам за моим столом сказала, что Уэстклиф — само совершенство в постели. Ни один любовник с ним не сравнится. Ей теперь нужен только он.— Кто сказал такое? — вспыхнула Лилиан.— Я не могу тебе сказать, — быстро ответила Аннабел. — Это было доверительное признание.— Не верю, — возразила Лилиан. — У кого хватит бесстыдства признаться в таком?— Видишь ли, — Аннабел взглянула на нее с легким превосходством, — замужние дамы иногда говорят о многом таком, о чем не могут говорить незамужние девицы.— Черт возьми! — воскликнула Дейзи с завистью.Они опять замолчали. Аннабел пристально смотрела на покрасневшую Лилиан. Та не смогла выдержать взгляда подруги и отвела глаза.— Хватит об этом! — скомандовала Аннабел с внезапным смешком. — Скажи правду, Уэстклиф действительно ужасно целуется?— Ну, полагаю, терпеть можно, — ворчливо признала Лилиан. — Но дело не в этом.Эви спросила, округлив глаза от любопытства:— А в чем д-дело?Лилиан ткнула пальцем в сверкающий флакончик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики