ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Пока только четверо осведомлены о вашем предполагаемом родстве. Если это получит огласку, слухи распространятся с невероятной быстротой, и тогда я буду знать, что исходят они не от меня и не от моей… возлюбленной.– Сележ, проводите гостя, – приказал Браммель.– Я сам найду дорогу, – ответил Рэнд и, поколебавшись минуту, добавил:– Есть еще кое-что, Браммель.Прошу вас вернуть мне медальон. Я думаю, мисс Беллью хотелось бы получить его обратно.Браммель внезапно вспыхнул, тряхнул головой и проговорил, глядя прямо в глаза Рэнду:– Я не могу отдать его вам.– Эта вещь принадлежит мисс Беллью, Ее мать дала ей медальон.– Дорогой мой, – медленно проговорил Бо. Неожиданная искренность послышалась в его голосе. – Вы действительно так бессердечны, как о вас говорят? Она – моя дочь, и с этой мыслью я сойду в могилу. Медальон – единственное напоминание и реальное доказательство ее существования.Поколебавшись, Рэнд неохотно уступил Браммелю. * * * Вернувшись в "Лотари", Розали поняла, что ситуация, в которой они с Рэндом оказались, с каждым днем становится все сложнее и запутаннее. Обе перспективы – принять Рэнда или отвергнуть его – казались совершенно неприемлемыми. Розали искала какой-то компромисс, но вскоре убедилась, что он невозможен, Сначала она решила относиться к Рэнду с ровным дружелюбием, старательно игнорируя любые признаки взаимного интереса, вспыхивающие между ними. Но хитрость ее не удавалась, так как любой намек на дружеские отношения между ними, казалось, сразу же предполагал их более интимное сближение. Простой обмен улыбками оборачивался долгими многозначительными взглядами, выражавшими обоюдное желание, случайное прикосновение рук грозило перейти в страстное объятие. Розали хотелось поцеловать Рэнда, она все время думала об этом и всякий раз виновато краснела, ловя на себе его взор.В конце концов Розали вернулась к прежней враждебности, в результате их отношения стали еще напряженнее.Споры, резкие стычки, обмены колкостями, к которым они прибегали столь охотно, были теперь не чем иным, как подавленным чувством взаимного влечения, тайным желанием, которому не было исхода.В такие минуты страсть их накалялась, и Розали с трудом противилась напору стремительных чувств.Что будет после того, как она, возможно, отдаст себя в его руки? Розали боялась, что сбудется старая поговорка; то, что привлекает мужчину в женщине, редко привязывает его к ней.Довольствуясь малым, она не хотела опускаться с небес на грешную землю, не хотела терять то, что наверняка восхитило и покорило бы ее. Уж лучше вообще никогда не узнать, что ожидает ее за этими волшебными дверями.А Рэнд никак не помогал ей упростить ситуацию. Временами он смотрел на Розали столь пристально и страстно, что она краснела от удовольствия и смущения. Приятно было сознавать, что в тебя влюблен такой красавец.Розали изо всех сил старалась не относиться к нему как к своей собственности, однако, когда они прогуливались по улицам Гавра, останавливаясь, чтобы взглянуть на роскошные товары, выставленные в витринах дорогих магазинов, она замечала, как глаза многих женщин с завистью следят за ней. Отлично сложенный, высокий, с экзотическим загаром, Рэнд был предметом вожделения многих молодых особ.Розали не хотела даже вспоминать об их предстоящем возвращении в Англию, хотя было ясно, что дела Рэнда во Франции скоро закончатся. Ожидавшая ее в Лондоне новая жизнь, новая работа, возможность наконец увидеть Эмилию – все это, безусловно, радовало.Она знала, что Рэнд позаботится о ней и устроит ее наилучшим образом, может быть, компаньонкой какой-нибудь доброй вдовы или гувернанткой в богатом доме. Но несмотря на эту приятную перспективу, ей было жаль покидать Францию. Откровенно говоря, она не представляла себе дальнейшей жизни без Рэнда. Даже когда она станет седой и старой, она все еще будет вспоминать, как лорд Беркли страстно добивался ее любви, как танцевал с ней в маленьком пустом зале провинциальной гостиницы и однажды поцеловал ее с нежностью и страстью жаркого полуденного солнца. Она будет возвращаться к этим воспоминаниям снова и снова, и они никогда не потускнеют для нее.И вот наступил день, когда груз из Америки прибыл в порт Гавра.Розали пила горячий шоколад в комнате Рэнда и наблюдала за его приготовлениями к бритью. Волей-неволей за все это время она привыкла к некоторой интимности их совместной жизни и по привычке пробиралась по утрам на его территорию. Он не возражал против такого вторжения.Розали втайне призналась себе, что ей нравится смотреть на Рэнда, одетого в роскошный темно-красный шелковый халат. Она видела сильные мышцы его ног, золотистый загар на шее и темные волоски на груди. Рэнд, без сомнения, был превосходным образцом привлекательного мужчины. И хотя в нем не было вялой элегантности большинства светских красавцев, он был высок и крепок и поддерживал отличную форму благодаря занятиям спортом и верховой езде.Его сильное мускулистое тело не нуждалось в таких ухищрениях, как корсеты или накладные плечи. В его красоте не было ничего искусственного, наподобие завитых локонов, которые носили многие щеголи того времени.– Рэнд, – спросила вдруг Розали, когда он смывал с лица остатки пены.– Да?– Что будет, если партия товара окажется хорошей?– Тогда, вероятно, корабельная компания Беркли выиграет контракт у Ост-Индии на перевозку шелка, и это даст нам неплохую долю на рынке сбыта. Что еще? Мы поедем домой. Я получу одобрение графа за выполненную работу, что будет служить доказательством моей способности управлять делами семьи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88