ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Дай мне двадцать минут. – По дороге в ванную Анна остановилась на пороге. – Есть сообщения для меня?
– Нет, дорогая.
Анна подумала, что напрасно задала этот вопрос, у нее ведь есть мобильный. Но ведь Райдер мог позвонить на домашний телефон… Надежда не умерла даже после того, как стало совершенно очевидно, что этого не случится. Все, что можно, Анна уже сделала, а значит, остается перестать надеяться и взглянуть фактам в лицо. С Райдером все кончено. А кто говорит, что лучше любить и потерять, чем не любить вовсе, – бессовестно лжет. Если бы Анна не любила, она, возможно, лучше спала бы по ночам. Без Райдера она чувствовала себя так, будто потеряла часть себя. Даже просто дышать с ним одним воздухом в комнате – и того было бы сейчас достаточно.
Анна уже была готова снять трубку, позвонить и сказать, что передумала и готова работать на него, пока они будут видеться. Но ее пронзила неприятная мысль: Райдер может повернуться к ней спиной и сообщить, что она уже не нужна ему…
Девушка так проголодалась, что даже крошки от рагу не оставила.
– Спасибо, Клер, было очень вкусно. Как раз то, что доктор прописал!
– Тебе повезло, что рагу осталось. Чарли заходил, показал, как готовить, но я не разрешила ему остаться на ужин.
– Бедняга Чарли.
– Он сам может соорудить себе ужин. У него это получается лучше меня. – Клер поставила перед Анной картонную коробку. – Купила пудинг в супермаркете.
– Не нужно было, Клер! Ты ведь так же занята, как и я.
– Я обещала твоему отцу проследить за твоим питанием.
– Завтра я готовлю ужин, – пообещала Анна.
– Завтра я ужинаю у Чарли, так что можешь не беспокоиться. И обещай, что доешь рагу. Говорят, на следующий день оно становится еще вкуснее.
– Останешься у него на ночь?
– Возможно. – Клер мечтательно закатила глаза. – Есть три вещи, в которых Чарли бесподобен. Он первоклассный журналист, великолепный кулинар и… третье я оставлю без комментариев. Ладно, хватит обо мне. Когда ты снова поедешь в коттедж?
– Не скоро. Сейчас мне нужны спокойные выходные, поэтому буду лениться.
– Ты принимаешь витамины?
– Да, мамочка!
– Кстати, совсем забыла. Тебе сегодня пришел шикарный конверт.
Анна, дрожа, вскрыла письмо, которое передала ей подруга. Это было именное приглашение на бал, написанное рукой Райдера. Правда, к приглашению ничего не прилагалось. Не то чтобы Анна ожидала чего-то. Но она надеялась.
Клер прочитала текст и вопросительно взглянула на Анну:
– Пойдешь?
– Не знаю.
– Мне только что пришло в голову, что ты мало говорила о Райдере. Надеюсь, вы помирились?
– Более или менее.
– Анна, если бы у меня был такой друг детства, я бы вообще на него не злилась. Этот Райдер Виндхем просто душка.
Неожиданно Анна закрыла лицо руками и разрыдалась.
– Ой, ну прости, милая. Я не хотела тебя расстроить, – засуетилась Клер. – Тебе нужен кофе.
– А Райдер угощал меня горячим шоколадом, – всхлипнула Анна.
– К сожалению, у нас его нет. Может быть, завтра пойдем по магазинам? Купим тебе платье для бала, и ты повеселеешь?
Но Анна не могла сейчас думать о магазинах. Ее жизнь состояла из работы и сна. За исключением одного субботнего вечера, когда к ней приехали Том и отец. Клер ушла к Чарли, чтобы дать Мортонам пообщаться.
– Ты уже получила приглашение на бал, Золушка? – спросил Том.
– Да.
– А с Райдером говорила?
– Нет, а что?
– Просто интересно.
– Ладно. Я полагаю, вы двое останетесь в коттедже после бала?
– Если ты позволишь, – улыбнулся Джон Мортон.
– Ну конечно, пап. Переночуете сегодня у меня?
– Нет. Я ужинаю с коллегами.
– Я тоже, – сказал Том. – Наш новый анестезиолог развлекает меня вечером.
– Это он или она?
– Она, – уклончиво ответил Том. – Обещала приготовить для меня свое коронное блюдо.
– Какое? – поинтересовался Джон Мортон.
– Не знаю. Мне все рано. – Том закатил глаза к потолку. – Если бы ты ее видел, то понял бы почему!
На следующей неделе погода изменилась: в пригород пришла весна. Приехав в коттедж, Анна отключила охранную систему и поднялась в свою комнату, чтобы повесить платье, которое они с Клер купили для бала. А когда спустилась к машине за остальным, то замерла, увидев на горизонте знакомый «лендровер». За рулем сидел синеглазый Виндхем с длинными темными волосами. Но вовсе не Райдер.
– Привет, Доминик! – радостно поприветствовала его Анна. – Как ты? Как Ханна?
– Я в порядке. – Доминик заключил девушку в объятия. – Ханна очень хочет познакомиться с тобой. Я ей много о тебе рассказывал.
– Здесь прохладно. Может, зайдем, выпьем вина?
– Я бы с удовольствием, но мне правда пора. Райдер попросил меня заехать, узнать, не нужно ли тебе чего, но я вижу, ты в полном порядке.
– Откуда он знает, что я приехала?
– Том сказал. Приятно было увидеться, Анна.
Доминик ушел. Анна разгрузила пакеты с продуктами, а позже к ней приехали отец и брат, начав наперебой делиться новостями. Анна заключила, что впереди ее ждут веселые выходные.
– И можешь не готовить ужин сегодня, – улыбнулся Том. – Я заказал столик в «Рыжем льве».
На всякий случай Анна надела платье, выбранное с особой тщательностью. Хотя вряд ли она столкнется с Райдером накануне бала.
– Выглядишь потрясающе, Анна. Новое платье? – поинтересовался Джон Мортон.
– Нет. Ему уже сто лет. Том, – обратилась она к сбежавшему вниз брату, – ты купил этот костюм, чтобы покорить свою коллегу анестезиолога?
– И это сработало, – ухмыльнулся брат. – Кстати, ее зовут Рейчел. – Том с удивлением смотрел, как отец откупорил бутылку шампанского и разлил по бокалам. – Мы что-то празднуем, пап?
– Я снова женюсь, – сообщил Джон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32