ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Краеугольный камень Сиэтла Ц так охарактеризовал его од
ин заезжий путешественник. А Мейсон Эванс прекрасно понимал, в чем тут де
ло. Портленд отличало не то, чем он обладал, а, скорее, то, чего он был лишен,
Ц туристов и хищников-коммерсантов. Это место до сих пор оставалось неи
зведанной страной, красивой и загадочной, как земля Оз.
Праздновали день рождения Мейсона, и, в качестве редкого проявления мило
сердия, отвратительная женщина, которая когда-то была его женой, позволи
ла детям повидаться с отцом. Или дети уже достаточно подросли, что эта вед
ьма не могла давить на них.
Мужчина усмехнулся. Он поседел, отяжелел, но его внушительный и импозант
ный вид все еще производил впечатление. Мейсон тренировался ежедневно, г
ордясь своей физической формой. Он больше не работал непосредственно на
объектах, но когда ты являешься владельцем строительной компании, нужно
быть готовым ко всему.
Ц Отец Джефри Хилла купил ему водные лыжи, Ц сразу взялся за дело Донал
ьд.
Четырнадцатилетний подросток с нежным личиком улыбнулся, вгрызаясь в к
усок пиццы.
Ц Так поскольку сегодня день рождения у меня, может быть, ты мне купишь в
одные лыжи?
Дональд помотал головой, продолжая жевать с открытым ртом, минутку помол
чал, как бы обдумывая идею.
Ц Конечно. Просто повысь мое содержание до ста тысяч, и я куплю тебе две п
ары лыж.
Ц Ешь-ка лучше пиццу, красавчик. Ты уже и так получаешь больше, чем те парн
и, что на меня работают.
Мейсон не помнил, когда последний раз он получал столько удовольствия от
своего дня рождения. Эванс весьма преуспел в бизнесе. «М. К. Эванс Компани
» была одной из крупнейших и быстроразвивающихся в штате, но в личной жиз
ни Мейсон с трудом контролировал течение событий. Его первый брак продли
лся всего три года и не принес ничего, кроме боли и алиментов. Второй просу
ществовал вдвое дольше, но окончился так же печально, только алименты ув
еличились, да на сей раз появились дети.
Именно дети наполняли его жизнь смыслом. Тина родилась сразу же после св
адьбы, Дональд Ц пять лет спустя. Они были единственной отрадой в жизни М
ейсона.
Ц Тина, пицца остывает, Ц крикнул он наверх.
Ц Спущусь через минуту, папа.
Он видел Дональда каждые выходные и в те вечера, когда команда «Блейзеры
» играла у себя дома. Но Тина… Часы с ней были редки и драгоценны. А теперь, к
огда она училась в колледже и жила в общежитии Университета Орегона в дв
ух часах езды, их свидания стали еще реже.
Глядя, как дочь, приплясывая, спускается по лестнице, помахивая собранны
ми в хвост волосами, Мейсон испытал приступ настоящей ностальгии: он всп
омнил те времена, когда она играла с Барби и смотрела мультики, сидя у папы
на коленях.
Ц Я просто возьму кусок «цы» на дорогу, Ц сказала она, вынимая треуголь
ник пиццы с канадской ветчиной и ананасами из коробки. Тянущуюся нитку с
ыра она оборвала и намотала на кусок.
Ц «Я просто возьму кусок «цы» на дорогу», Ц передразнил сестру Дональд.

Она хлопнула его по макушке, скорее разыгрывая недовольство:
Ц Ты почему не растешь, червяк?
Ц Без твоей помощи не обойтись.
Ц А, отлично. Быстрый ответ.
Ц «Быстрый ответ», Ц эхом отозвался Дональд.
Ц Дональд.
Подросток улыбнулся, ничуть не смутившись:
Ц «Я просто возьму кусок «цы» на дорогу». Почему она нормально не может р
азговаривать? Ц он взглянул на сестру, которая откусила верхушку. Ц Это
пицца, пи-иц-ца. А не «ца». Что бы ты сказала, если бы тебе предложили гамбур
гер? «Дайте мне ургер на дорогу»?
Тина снова хлопнула его по макушке левой рукой, изящно удерживая баланси
рующую пиццу на правой ладони.
Ц Тупица, Ц пробормотала она.
Ц Тупица, Ц ответил он, пригнулся, ожидая ответного удара. Но его не посл
едовало, Тина решила поскорее покончить с едой. Мейсон заметил ее уложен
ную сумку у подножия лестницы.
Ц Ты уезжаешь? Уже?
Ц Папа, у меня контрольная за семестр на следующей неделе.
Ц Но в понедельник занятий не будет. Это день для самостоятельной работ
ы. Так что у тебя три дня в запасе.
Ц Мне еще предстоит два часа за рулем, Ц она приподняла крышку, чтобы вз
ять новый кусок. Ц Фи, лук.
Тина запихнула оскорбительный овощ обратно в коробку.
Ц Ты же любишь лук, Ц сказал Мейсон.
Ц Больше нет.
Ц С каких пор?
Ц С тех пор, как она влюбилась, Ц промурлыкал Дональд.
Ц Заткнись, тупица.
Ц Новый бойфренд? Ц поинтересовался Мейсон.
Ц Ничего особенного, папа. Не о чем беспокоиться.
Ц Совсем по-другому она пела утром Дерди по телефону, Ц заявил Дональд,
затем фальцетом передал разговор. Ц «О, Ди, он самый лучший, то, что надо. Н
икогда не встречала такого за всю мою жизнь Ц он ни на кого не похож».
Ц Умри, липучка! Ц Тина швырнула в брата луком.
Лук прилип к щеке, а потом соскользнул на белую майку мальчика.
Ц Пап! Ц заныл Дональд.
Ц Тупица, Ц выпалила Тина.
Ц Дети, Ц прорычал Мейсон, произнося одно это слово с тем выражением, ко
торое они оба хорошо знали: «Прекратите, пока я не вышел из себя и вы не наж
или себе неприятности».
Недовольно бормоча что-то себе под нос и хныча, Дональд поднялся из-за ст
ола, чтобы вытереть лицо и поменять футболку. «Тина отнюдь не образец бла
горазумия», Ц отметил с грустью про себя Мейсон.
Оставшись с ней наедине, он вернулся к разговору:
Ц Так что насчет этого мальчика?..
Ц Папа!..
Ц Мне просто любопытно.
Ц Только одно: он не мальчик, он взрослый мужчина. Мейсон неожиданно для
себя вздрогнул:
Ц Он ходит в университет Орегона?
Ц Да, но он уже заканчивает. Он правда милый, папа, и такой хладнокровный.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики