ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Они поговорили о политике, экономике, о полуторагодовалой дочери Клайда
. И все это время Клайд и Натан подтрунивали друг над другом, как супруги, ж
енатые много лет. Дин позволил себе наслаждаться зрелищем. Ему было прия
тно, что его старый друг, а теперь конгрессмен, Клайд Уоткинс чувствовал с
ебя рядом с ними в своей тарелке, разговаривая честно и открыто.
Как бы то ни было, Клайд Уоткинс был в городе, и прежняя команда собралась
вместе. Отсутствовали лишь Джон Эванс, которому помешал пожар, да его дво
юродный брат Мейсон, давным-давно переехавший в Портленд. Но все же эти тр
ое наслаждались встречей. Пусть даже короткой.
Конгрессмен взглянул на часы, затем посмотрел на Дина.
Ц Так, и что теперь будет? Могу я сказать друзьям из «Энекстех», что все в п
орядке? Ты с ними работаешь? Ц потом обратился к Натану. Ц Я думаю, они го
товы приступить в течение месяца.
Ц Отлично, Ц сказал Натан. Дин молчал.
Ц Что? Ц спросил Клайд. Ц У тебя все еще есть сомнения?
Ц Я я не знаю. «Энекстех» смущает меня.
Ц Если это касается их материалов по окружающей среде, мы уже это обсужд
али. Ты принесешь больше пользы, внедрившись в компанию, чем оставаясь вн
е ее, Ц заметил Натан.
Ц Знаете, я изучал эту компанию. Там есть один отдел, который специализир
уется исключительно на разработке оружия.
Натан бросил взгляд на Клайда. Конгрессмен улыбнулся:
Ц Ну и что? Ты не войдешь в этот отдел.
Ц Разумеется, но войду в эту же компанию. А внутри нее обмениваются инфор
мацией.
Клайд покачал головой; улыбка стойко держалась на губах.
Ц Перестань, Дин. Твои исследования в какой области? Двойственность ква
нтовой какой-то бестолковщины или как там?
Ц Многофункциональность квантовой физики и сверхволновой механики,
Ц сказал Дин.
Ц Так это имеет какое-нибудь отношение к оружию?
Ц Нет, но
Ц Ты думаешь, что это можно применить в области вооружения?
Ц Нет.
Клайд поднял руку. Улыбка стала еще шире:
Ц Так в чем проблема? Ц он не стал ждать ответа. Ц Ладно, я уезжаю. Должен
попасть в Салем.
Ц Большие денежные средства? Ц прицепился Натан. Ц Прокуренные делиш
ки с древесными парнями?
Ц Ага, в яблочко. ПЗУ. Дин приподнял бровь:
Ц ПЗУ?
Ц Поцелуй в задницу и улыбнись.
Клайд Уоткинс удалился так же, как пришел, работая на публику, Ц улыбаясь
, смеясь, пожимая руки, похлопывая по плечам. Всегда политик.
Натан отлучился, чтобы принести чашку свежего кофе.
Дин Трумэн посмотрел в окно. Стая серых облаков продолжала разрастаться
на горизонте. Скудный ветерок дразнил почти облетевшие деревья на лужай
ке перед судом.
Обрывок газеты скакал по траве, как подбитая птица, мимо фонарного столб
а, мимо пожарного гидранта, устраиваясь на ноге мужчины, сидевшего на ска
мейке.
Дин нахмурился.
Чужак сидел в позе спящего, сложив руки, повесив голову. Выгоревшая ковбо
йская шляпа надвинута на лоб, обвислый край заслоняет лицо. Его одежда яв
но подходила для непогоды, хотя прогноз обещал ясное небо и солнце. Длинн
ый, защитного цвета плащ был потерт и забрызган грязью.
Ветер усиливался; края плаща трепетали, как тронутые плесенью крылья мер
твого ворона.
Дин все еще смотрел на него, когда чужак поднял голову, показав длинные ка
штановые волосы, бороду и усы.
Дину он не был знаком. Человек не обращал внимания на обрывок газеты, обле
пивший его ногу. Вместо этого он смотрел прямо вперед, прямо На меня?
Расстояние не позволяло сказать наверняка, но Дин чувствовал, как незнак
омец смотрит на него.
Нет Ц пристально наблюдает за ним.
Дин вздрогнул и отвел взгляд, как если бы влюбленно смотрел на жену друга.
Он уставился на стол. Но незнакомец не выходил у него из головы. Он казался
таким неместным.
Дин снова взглянул в окно.
Чужак исчез.
Дин осмотрел панораму, открывавшуюся из окна. Человека в плаще нигде не б
ыло видно.
Но ведь незнакомец не мог так быстро исчезнуть. Или мог?
Конгрессмен Соединенных Штатов Клайд Уоткинс тщательно просушил волос
ы грубым гостиничным полотенцем и восхитился своим мужским достоинств
ом. Он врал жене, врал сотрудникам, даже двум своим старым друзьям, хотя те
хнически и впрямь все время тем и занимался, что целовал задницы и улыбал
ся.
Ц Супер-пупер, Ц сказал он своему отражению в зеркале.
По мнению Клайда, сами друзья были виноваты в его неискренности. Если бы о
ни только могли понять его потребность, его непреодолимое желание откры
ться кому-нибудь, Клайд был бы сама откровенность.
«Простите, друзья, Ц сказал бы он им. Ц Мне надо заняться групповушкой».
Но Клайд не мог сказать правду. Нет, только не им, не этой парочке ханжей Ц
Натану и Дину. О политике Ц да, о сексе Ц никогда.
Он предвидел их реакцию: «А как же твоя жена, как же твоя дочь? Как они?» Клай
д очень любил друзей. Но его сексуальные аппетиты были ненасытны. Дин, нес
омненно, квалифицировал бы их как тайные комплексы, поэтому Клайд предпо
читал благоразумно скрывать свои потребности, обманывая семью и друзей,
чтобы не ранить их.
Время от времени, вот уже больше года, он встречался с молодой, энергичной
и чрезвычайно гибкой сотрудницей. Обычно для их свиданий Клайд снимал но
мер в гостинице в Вашингтоне. Но на этот раз она приехала к семье в город, а
искушение было слишком велико. Впрочем, на другой чаше весов находилась
возрастающая вероятность быть пойманным. «Не мочись в бассейн», Ц люби
л говорить его отец. Не развлекайся с куколкой в своем родном городе.
Но иногда Клайд просто не мог сказать «нет».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106