ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Осман-бей отставил пустую чашку и меланхолично посмотрел на меня:
– Представляете, что это такое? А теперь перейдем к серьезным вещам, друг мой. – Он тяжело вздохнул. – Моя жизнь исковеркана. Если вы мне не поможете, меня ждут позор и бесчестие.
Я услужливо предложил:
– Быть может, стоит начать с нормального кофе вместо…
– Сейчас не время для шуток, – отреагировал он с новым глубоким вздохом. – Мой компаньон и большой друг Абдул Мюрад послал мне свое самое дорогое сокровище. Положившись на Аллаха и на меня, он надеялся, что с ним ничего не случится, и… я его предал.
Некоторое время казалось, что Осман-бей вот-вот расплачется.
– Дорогой мой, я рассчитываю на вашу ловкость, талант и надеюсь, что вы найдете это сокровище, прежде чем друг и компаньон обнаружит его исчезновение.
– А что это за сокровище?
– Это его дочь Марта, – проговорил он, едва сдерживая слезы. – Настоящая жемчужина и единственная наследница. Без нее жизнь Абдула Мюрада не имеет смысла. И если он узнает, что она пропала, моя собственная жизнь тоже ничего не будет стоить. В гневе он ужасен. Ведь он – прямой наследник оттоманов, тех, которые правили огнем и мечом. Если все раскроется, я погиб! – закончил он, решительно щелкнув пальцами.
– Давайте по порядку. Как вы ее потеряли?
– Она прилетела самолетом, отправилась в отель, позвонила оттуда мне и сказала, что будет здесь через час, – объяснил он. – Я ожидал ее, счастливый от мысли, что под своей убогой кровлей буду принимать единственную дочь – сокровище моего компаньона и большого друга. Но она не приехала. Тогда я позвонил в отель и узнал, что Марта уехала полчаса назад, не сообщив куда. К ней пришли двое мужчин и забрали ее с собой. Возможно лишь одно-единственное объяснение – ее похитили.
– Это произошло сегодня утром?
– Нет. Четыре дня назад. Я мучусь уже восемьдесят шесть часов с лишним.
– Полиция не пыталась ее найти?
– Во всех этих переулках, среди башен и минаретов Манхэттена девушка может потеряться навечно, – продолжил он.
– Вы хотите сказать, что не сообщили об ее исчезновении в полицию? – не смог я удержаться от упрека.
– Мой дорогой друг, мне нужен более компетентный в таких делах человек, чем полиция, – ответил он. – Мне нужны вы. Я собрал о вас сведения, частный детектив Дэнни Бойд. Мне рекомендовали вас как величайшего пройдоху. Для дочери моего старого компаньона и друга я должен сделать все, что в моих силах.
– И вам понадобилось целых четыре дня, чтобы прийти к такому заключению? – не скрыл я удивления.
– Все еще надеялся, что она вот-вот позвонит и объяснит, что с ней случилось. – Осман-бей улыбнулся. – В конце концов решил, что, раз она не приехала и не подает признаков жизни, мне следует ее найти так или иначе. Вот почему я и обращаюсь к самому известному детективу Нью-Йорка.
– Она приехала в США обычным способом… легально?
– Да, конечно! Приехала как туристка, с визой на несколько недель, к компаньону отца.
– И что же она привезла с собой?
Несколько секунд он был занят тем, что ласкал свою бороденку, потом наконец пожал плечами:
– А вы проницательны! Теперь я вижу, что правильно сделал, обратившись именно к вам, мистер Бойд. Да, Марта действительно кое-что мне привезла… Подарок от моего компаньона, небольшой подарок, который должен был подчеркнуть моральные и духовные узы, связывающие нас так долго. Это довольно редкая и очень ценная вещь, мистер Бойд, – старинная книга «Фенелон».
– Ах так! – произнес я скорее разочарованно.
– Эта книга уникальна.
– Может быть, – предположил я, – несколько сот граммов героина в переплете сделали ее еще более уникальной?
– Героина? – Его щеки задрожали. – Эти гнусные наркотики? Я ни за что…
– А что же тогда? – спросил я язвительно.
Осман-бей пожал массивными плечами и недоверчиво улыбнулся:
– Э… может быть… несколько маленьких бриллиантиков, мистер Бойд. В бриллиантах, я думаю, нет ничего непорядочного…
– И сколько же этих маленьких камешков спрятала Марта в столь редком издании?
– Тут можно только предполагать, – ответил он, почти извиняясь. – Я бы оценил их приблизительно… скажем… ну, в двести тысяч долларов.
– Значит, ее похитили, зная об этом, – сурово констатировал я. – Они были уверены, что девушка не осмелится обратиться к копам, потому что камни ввезла в страну тайком. Я не стал бы держать пари на то, что с ней могло случиться за эти четыре дня, но на что угодно готов поспорить по поводу бриллиантов… Здесь все ясно.
– Человек полагается на Аллаха и живет в надежде, – проговорил Осман-бей со лживой горячностью. – Я заплачу вам, мистер Бойд, за то, что вы найдете эти бриллианты и, разумеется, девушку. Вам нужно только попытаться, ведь ваш успех или неудача в руках Всевышнего. И никто не сможет сделать большего.
– Но если это будет сопровождаться банкнотами, человек сможет, – пробормотал я.
Он закрыл глаза и несколько секунд предавался размышлениям.
– Пять тысяч долларов задатка и еще десять тысяч, если вы найдете бриллианты и девушку… Ведь за такую сумму можно постараться, не правда ли, мистер Бойд?
– Правда, – мгновенно отреагировал я, не давая ему времени изменить решение.
– Селина! – закричал Осман-бей, щелкнув пальцами. – Неси деньги!
Появившаяся одалиска протянула мне конверт. Я открыл его и внимательно пересчитал хрустящие стодолларовые бумажки.
Их было ровно пятьдесят.
– В одном только отеле ничего интересного не узнать, – сказал я.
1 2 3 4 5