ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Адель одним духом допила бокал, у нее перехватило дыхание.
— Вы ударили меня! — крикнула она, когда вернулся голос. — Я никогда не забуду этого, Дании Бойд!
— Никогда не забудете и никогда не простите?
— Вообще, мне это даже понравилось. Новые ощущения. Она вновь наполнила свой бокал.
— Я скажу вам кое-что, Дании. — Она сделала глубокий вдох.
— Поведаете о своей жизни, дорогая? — спросил я. — Ненавижу откровения женщин.
— Нет, это относительно теории… теории, будто женщина одевается для того, чтобы пленить мужчину. Глупости!
— Почему? — я приподнял брови.
— Это определенно не так! — она допила третий бокал и продолжила — Когда женщине действительно нравится мужчина, она делает совершенно противоположное!
— То есть? — с недоумением спросил я.
Одним рывком она развязала пояс, полы халата распахнулись, неторопливое движение плеч — и он упал к ее ногам. Под ним ничего не было, кроме самой Адель.
Она медленно повернулась вокруг своей оси.
— 115 фунтов, — похвасталась она — ни унции лишней!
Я всегда считал, что 16 лет — худший возраст. Только начнешь понимать, что такое женщина без одежды, — и тут же тьма разочарования: они увядают, они толстеют. Жизнь не переполнена девушками с обложек журналов.
Но Адель не вызвала разочарования. Фигура у нее была великолепная, кожа белая. Нарушал гармонию треугольный шрам на левом бедре.
— Вы будете только смотреть? Вам этого достаточно? Медленно пошел я к ней. Воротник сдавил горло, я рывком освободился от него. Адель ждала, опустив руки вдоль бедер.
— Снова собираешься меня ударить? — прошептала она, едва я приблизился.
— Что, у Аубрея сильная правая рука?
— Оставь его! — отмахнулась она.
— Укус змеи?
— Называй, как хочешь. Может, все-таки обнимешь меня?
— Имею и такие намерения.
Она дернула волосок на моей груди.
— Когда-нибудь ты перестанешь болтать?
Обхватив ее бедра, я приподнял тело, положил к себе на плечи и понес через комнату. Она впилась в мое плечо. В ответ я шлепнул ее по близлежащему и наиболее подходящему месту. Раздался удовлетворенный визг.
— Как там Аубрей? Наш мальчик скоро вернется? — полюбопытствовал я.
— Черт с ним! — отмахнулась Адель. — Он и сам может приготовить себе выпивку!
— Значит, остаюсь только я?
— Ах, и у меня нет выбора! — она мелодраматично вздохнула. — Ничего, если я буду стонать?
— Ол райт, у меня есть затычки для ушей.
В половине седьмого мы вполне респектабельно пили джин с тоником.
— Мне пора идти, — сказал я.
— Почему? — Адель в шелковой блузке и брюках поднялась с кушетки.
— Дела ждут.
— У тебя свидание? — она повернула ко мне голову. — Ты не Тарзан?
— Это ты — Джейн. А я устал.
— Тогда не спеши, — попросила она. — Скоро вернется Аубрей, может, принесет нам поесть.
Я обреченно пожал плечами.
— Если бы были силы, я все-таки ушел бы домой. Но потерял всю энергию!
— Другие играют в гольф и теннис, плавают, давая выход своей энергии! Смешай мне еще бокал.
— Я устал. Как видишь, и мой бокал пуст, а я тоже хочу выпить.
— Лентяй! — забирая бокал, она поцеловала меня. — Безжалостный! — Адель отправилась к бару.
Я только успел закурить, как услышал, что открывается дверной замок.
Увидев меня, Аубрей заулыбался.
— Хелло, Дании. Все в порядке?
— Предположим, он скажет нет, — буркнула миссис Блейр, — ты снова помчишься за город?
Он оглянулся.
— Хелло, Адель, я тебя не заметил. Все в порядке, не так ли? Иначе вас бы здесь не было.
— Ты угадал, — смилостивилась она. — Дании провернул изумительное дело. Иди ко мне, приготовь напитки, а я расскажу, как все произошло.
Она закончила рассказ, Аубрей принес мой бокал и энергично потряс руку.
— Мои поздравления, старина! — промурлыкал он. — Первоклассная работа!
— Жаль, что вы не видели. Он нервно подергал усы.
— Жаль, конечно, но мне нужно было повидать приятеля.
— О'кей! — кивнул я. Аубрей приободрился.
— Теперь, когда все кончено, это можно отпраздновать. Выше бокал, Дании!
— Погодите, — остановил я, — что — кончено?
Он выглядел, как ребенок, забравшийся ночью в кухню и не нашедший там ничего вкусненького.
— Разве нет? — с трудом выдавил он. — Разве отец не изолирован?
— Это только цветочки, — терпеливо произнес я. — Вы не забыли о Верноне Клайде и Чарити Адам? Они присутствовали при заключении пари, слышали слово психиатр. Как вы думаете, что они предпримут, узнав об изоляции Николаса Блейра?
Аубрей резко хохотнул.
— Не стоит беспокоиться! Мы им просто ничего не скажем, я думал об этом. Старик утром вышел из дома, мы его больше не видели — вот и весь разговор! — Он был весьма доволен собой, но я нашел его радость преждевременной.
— Возможно, они не будут беспокоиться день, два, три от силы, а потом позвонят в полицию, в больницы, в морг…
— Ох! — лицо Аубрея стало серым.
— Вы сделаете иначе, — сказал я. — И перестаньте кусать губу!
— Извините, — вздрогнул он, — когда я нервничаю, не замечаю, что делаю.
— Наверное, то же самое он говорит девушкам! — съязвила Адель, но бедный парень ее не слышал.
— Что же делать, что делать, Дании? — повторял убитый горем сынок. — Я малость выпил, джин, в голове сумбур…
— Вы должны сказать им, где отец, — заявил я твердо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики