ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Ну? — спросил он нетерпеливо. — В чем дело?— Сегодня у вас не хватает одной девушки.— Вот как? — сказал он безо всякого волнения. — Я не считал. Даже если их только три, всегда есть кому позвонить. Невелика проблема.— А если ваша жена неожиданно явится?Он с любопытством посмотрел на меня.— Я бы удивился. Она еще порядочно времени пробудет в Лос-Анджелесе. Тамошние магазины она не скоро опустошит, хотя так спешит тратить деньги, будто боится, что доллары обесценятся!— Девушка, которая не явилась, была арестована вчера ночью.— Вот как! — сказал он скучным голосом.— Да, и Снэк был слегка озабочен этим. Девчонку взял человек шерифа и инспектор отдела убийств из Пайн-Сити. Шеф полиции Вэйл-Хейтс тоже в деле.— Снэк способен вылезти, нет? — холодно спросил он.— Конечно, но досадно будет, если девушка расскажет копам о вашем вечере. Предположим, что она пометила это в своей записной книжке и они сунули туда нос.Кауфман и его помощник обменялись взглядами.— Все может быть, — проворчал Порки. — Не исключено, что легавые явятся сюда. Лучше выставить девиц сейчас же.— Это не так легко, — возразил Кауфман. — Но ты прав. Каким образом от них избавиться?— Совсем просто, — сказал Порки. — Наш друг их соберет и увезет с собой. — Он повернулся ко мне:— Идет?— Идет, — согласился я угасшим голосом.— Я пойду с ним, — добавил Порки. — Когда он их найдет, я прослежу, чтобы они смотались отсюда, и вернусь к вам.— Ладно, — сказал Кауфман. — Идите.Он улыбнулся мне.— Спасибо, э-э-э… Эл. И скажите Снэку, чтобы он не унывал.— Будет сделано.— Идем, — проворчал Порки.Мы вернулись в зал. Среди двадцати с лишним приглашенных было десять — одиннадцать женщин, и из них я знал только одну — Джо Декстер. Я стоял столбом, безнадежно оглядываясь вокруг и думая, как убедить их всех показать мне свои руки пониже плеча.— Пошевеливайтесь, Уилер! — буркнул Порки.— Да, да, пора их собрать.— Где они?— Вот одна! — вскричал я, бросаясь к Джо Декстер.— Ну? — заинтересованно спросила она, когда я приблизился. — Уже закончили?— Я только сейчас понял, насколько замечательна ваша идея, — сказал я, схватив ее за руку и подталкивая к двери. — Никак нельзя упустить ее!— Эй! — Она почти бежала. — Помедленнее!— Промедление смерти подобно! В моих венах течет буйная цыганская кровь!Мы поравнялись с Порки, который ошалело глядел на меня.— Минуточку! — Он схватил меня за рукав.— Промедление смерти подобно! — повторил я, стряхивая его руку. — Я сейчас вернусь и все объясню.Вытолкнув Джо в холл, я бегом потащил ее к входной двери. Через двадцать секунд она уже сидела рядом со мной в «остине»и мы мчались по аллее.Я вылетел на шоссе, как пробка из шампанского. Указатель скорости перевалил за сто.Я сделал такой вираж, что Джо стукнулась о ветровое стекло и упала обратно на сиденье.— Вы — чокнутый! — сказала она. — Я оставила там полный стакан с виски и свою машину! Помедленнее, ради Бога!— Еще далеко?— С такой скоростью — две секунды, если не разобьемся раньше.Я сбавил скорость и бросил взгляд в зеркало заднего обзора. Вроде никого.— На следующем повороте — направо. Там проселочная дорога, — сказала Джо. — Осторожнее, ради всего святого! Здесь очень круто, мы перевернемся в океан!— Смотрю во все глаза!Я сделал вираж, и тотчас же нос «остина» так вильнул, что можно было подумать, он собирается удрать. Я выровнял машину, и мы поехали по дороге, ведущей на пляж.— Приехали, — сказала Джо и показала пальцем:— Вот этот дом, внизу.Я поставил «остин» под навес гаража, выключил мотор и погасил фары.— Вы действительно тронутый! — заявила Джо, выходя из машины. — Я должна выпить, чтобы прийти в себя!— И я. Уж и не думал выйти живым из того дома.— Как? Вы хотите сказать, что вас собирались убить? — Она вцепилась мне в руку. — О, это потрясающе!— Спасибо!— Я хотела сказать — удивительно! Но почему?— Долго рассказывать. К тому же я не все знаю. Так как насчет стаканчика?Мы вошли в дом, который можно было бы назвать скромным только в сравнении с домом Кауфмана. Джо зажгла свет, ввела меня в гостиную и направилась к бару в углу.— Приготовьте нам обоим и начинайте, а я приведу себя в порядок и вернусь, — сказала она.Когда Джо вышла, я выпил и закурил, думая, что Уилер все-таки ловкий малый. Откровенно блефуя, я сумел вытянуть из Кауфмана кое-что с Снэке Леннигане, но все сорвалось. Я запаниковал, потому что не знал, как отыскать среди гостей девушек Снэка. Если бы я сохранил хладнокровие, то мог бы сказать, что вовсе не обязан знать всех девушек в лицо. Но, удрав сломя голову, я, конечно, возбудил подозрение у Порки.Я допил стакан и налил новый. В это время вошла Джо. На ней был голубой пеньюар, такой воздушный, что он, казалось, улетит при малейшем прикосновении.К счастью, сама Джо не производила такого впечатления.Я оглядел ее, не скрывая восхищения.— Это мой стакан? — бросила она небрежно.— Да. Чистый скотч.Джо с довольным видом села на диван.— Дайте сюда, мистер Уилер.— Зовите меня Эл. Сейчас самое время познакомиться поближе.Я принес оба стакана и устроился рядом с ней на диване. Она отпила большой глоток и слегка вздрогнула.— Теперь лучше, — сказала она. — Много лучше!— Ваш среднегодовой расход на мужей превышает расход на виски? — спросил я с интересом.— Это зависит от времени года и от моего настроения. А вы бы хотели стать моим следующим мужем?— На время уик-энда, вы хотите сказать? Если у меня не будет ничего лучшего?— С вами можно провести целую неделю, вы энергичный.— Это комплимент?Она откинулась на спинку дивана и посмотрела на меня, прищурив глаза.— Вы — страшно загадочный персонаж, мистер Уилер, как я уже имела честь вам заметить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37