ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В
ы думаете, что при помощи этого уродливого камуфляжа вам удастся произве
сти на меня впечатление заботливой и ответственной матери? Я не хотел бы
обидеть вас своей откровенностью, но я в курсе того, что за образ жизни вы
ведете, и понимаю, что ваша внешность в данный момент Ц лишь притворство
с целью создать о себе ложное представление.
В голове Алекс вдруг мелькнула мысль, что он, видимо, не знает, что Сандра п
огибла, и поэтому принимает ее, Алекс, за кузину. Однако какой он все-таки ж
естокий и бестактный! При его словах «уродливый камуфляж» Алекс почувст
вовала гнев и боль. Она прекрасно осознавала, что вовсе не красотка, но для
нее было неприятно узнать, что обычный костюм и очки могут сделать ее так
ой некрасивой.
Ее гость, однако же, выглядел как каменный истукан, уверенный в себе, лишен
ный каких-либо эмоций и не желающий знать ничего о чувствах других людей.
Можно поспорить, он наверняка не может пройти мимо зеркала, не полюбовав
шись на свое великолепное отражение. Какое ему дело Ц Сандра она или нет?
Не станет она ничего ему объяснять. Наплел ей всякую ерунду по телефону о
необходимости инкогнито, а сам оказался вовсе не отцом Патрика.
Ц Ваш брат... Ц проговорила Алекс ледяным тоном, выпрямляясь во весь сво
й рост, а он был целых 162 сантиметра, и стараясь прямо держать спину. Ц Я буд
у разговаривать только с вашим братом, отцом Патрика.
Ц Георгос умер от инфаркта месяц назад. Алекс нахмурилась при этом изве
стии.
Ц После смерти брата на мне лежит ответственность за воспитание мальчи
ка, и именно мне предстоит позаботиться о предоставлении ему соответств
ующего ухода и заботы, чего он лишен в вашем доме, как мы могли убедиться.
Сделав это замечание, смысл которого еще не вполне дошел до сознания Але
кс, он подошел к кроватке, где сладко спал маленький Патрик. Окинув мальчи
ка непроницаемым взглядом, он заметил:
Ц Что-то он маловат для своего возраста, а ведь наш род всегда отличался
высоким ростом.
Ц Что вы имели в виду, сказав, что на вас лежит ответственность за Патрик
а? Ц тихо спросила Алекс, при этом ее желудок вел себя так, будто она попал
а в эпицентр шторма.
Ее воображение рисовало ей страшные картины. Этот человек не нравился ей
, он излучал опасность, она была не в состоянии доверять ему. Вот, например,
что он хотел сказать своим последним замечанием? Он что, сомневается в то
м, что в крови Патрика течет кровь Сикельяносов? Ну так она вовсе не собира
ется его в этом убеждать!
Этот тип наверняка просто не хочет, чтобы Патрик оказался его родственни
ком. Зачем может быть нужен мальчик их семье? Ведь Георгос Сикельянос, как
она поняла, не постоял ни перед чем, чтобы сохранить существование ребен
ка в тайне. Нужно отдать ему должное, не желая признавать сына, он постарал
ся тем не менее устроить финансово обеспеченное будущее мальчика.
Ц Если вы не хотите расстаться с вашим нынешним финансовым положением
и образом жизни, который вам так нравится, воздержитесь от споров со мной,
Ц надменно сказал Костос.
Алекс решила, что не стоит рассказывать ему всего. По крайней мере, не сейч
ас. Разве можно довериться человеку, пришедшему к ней с тремя головореза
ми? Что она знает о нем? Наверняка он имеет самую сомнительную репутацию и
связан с преступным миром. Что он за человек, если весьма прозрачно намек
ает на то, что в его власти отменить все финансовые распоряжения, которые
сделал его более рассудительный брат? Что он за человек, если угрожает ос
тавить ребенка без единственной финансовой поддержки?
И чего уж ему вовсе не стоило делать, так это смотреть свысока на нее, как б
удто она пыль под его драгоценными ногами. Алекс было очень нелегко выве
сти из себя, но сейчас ее гнев уже начал закипать. Она сделает все возможно
е, чтобы спасти Пэдди. Если этот человек и вправду дядя мальчика и поэтому
кричит о своих правах, то и она Ц не пустое место и своего племянника ему
не отдаст.
Ц Не могли бы вы предоставить мне документ, подтверждающий вашу личнос
ть? А также документ о том, что вы и впрямь родственник Патрика? Ц спокойн
о спросила Алекс, выстреливая наугад.
Он удивленно приподнял тонкую аристократическую бровь. Его огромные те
мные глаза сверкнули опасным огнем, мгновенно превратившись в щелки.
Ц Мне нет никакой необходимости удостоверять свою личность, она и так п
рекрасно известна в деловых кругах.
Его тон, полный высокомерия, в то же время не мог скрыть и удивления от тог
о, что кто-то может поставить под сомнение его слова.
Ц Простите, но я к деловым кругам не отношусь. Ц Алекс расправила плечи.
Ц Я вас впервые вижу, вы можете оказаться кем угодно, а я не намерена обсу
ждать судьбу ребенка с человеком, чья личность сомнительна.
Ц Я не привык к такому неуважительному обращению. Ц Его тон был так хол
оден, что, казалось, стены детской покрылись инеем.
После этих слов его громилы подошли поближе, угрожающе смотря на нее, и Ал
екс не на шутку рассердилась. Она ведь вовсе их к себе не приглашала, так п
усть ведут себя подобающе.
Ц Возможно, вы смогли бы прийти более подготовленным завтра вечером, ча
сов так в восемь, Ц с кажущимся спокойствием произнесла Алекс, стараясь
не обращать внимания на звенящую тишину, установившуюся в комнате. Похож
е, ее посетители просто остолбенели от ее заявления. Ц Прихватите с собо
й бумаги, удостоверяющую вашу личность, и ваши права. Тогда я с превеликим
удовольствием сяду с вами за стол переговоров, и мы, как цивилизованные л
юди, обсудим возможности, открывающиеся перед Патриком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ы думаете, что при помощи этого уродливого камуфляжа вам удастся произве
сти на меня впечатление заботливой и ответственной матери? Я не хотел бы
обидеть вас своей откровенностью, но я в курсе того, что за образ жизни вы
ведете, и понимаю, что ваша внешность в данный момент Ц лишь притворство
с целью создать о себе ложное представление.
В голове Алекс вдруг мелькнула мысль, что он, видимо, не знает, что Сандра п
огибла, и поэтому принимает ее, Алекс, за кузину. Однако какой он все-таки ж
естокий и бестактный! При его словах «уродливый камуфляж» Алекс почувст
вовала гнев и боль. Она прекрасно осознавала, что вовсе не красотка, но для
нее было неприятно узнать, что обычный костюм и очки могут сделать ее так
ой некрасивой.
Ее гость, однако же, выглядел как каменный истукан, уверенный в себе, лишен
ный каких-либо эмоций и не желающий знать ничего о чувствах других людей.
Можно поспорить, он наверняка не может пройти мимо зеркала, не полюбовав
шись на свое великолепное отражение. Какое ему дело Ц Сандра она или нет?
Не станет она ничего ему объяснять. Наплел ей всякую ерунду по телефону о
необходимости инкогнито, а сам оказался вовсе не отцом Патрика.
Ц Ваш брат... Ц проговорила Алекс ледяным тоном, выпрямляясь во весь сво
й рост, а он был целых 162 сантиметра, и стараясь прямо держать спину. Ц Я буд
у разговаривать только с вашим братом, отцом Патрика.
Ц Георгос умер от инфаркта месяц назад. Алекс нахмурилась при этом изве
стии.
Ц После смерти брата на мне лежит ответственность за воспитание мальчи
ка, и именно мне предстоит позаботиться о предоставлении ему соответств
ующего ухода и заботы, чего он лишен в вашем доме, как мы могли убедиться.
Сделав это замечание, смысл которого еще не вполне дошел до сознания Але
кс, он подошел к кроватке, где сладко спал маленький Патрик. Окинув мальчи
ка непроницаемым взглядом, он заметил:
Ц Что-то он маловат для своего возраста, а ведь наш род всегда отличался
высоким ростом.
Ц Что вы имели в виду, сказав, что на вас лежит ответственность за Патрик
а? Ц тихо спросила Алекс, при этом ее желудок вел себя так, будто она попал
а в эпицентр шторма.
Ее воображение рисовало ей страшные картины. Этот человек не нравился ей
, он излучал опасность, она была не в состоянии доверять ему. Вот, например,
что он хотел сказать своим последним замечанием? Он что, сомневается в то
м, что в крови Патрика течет кровь Сикельяносов? Ну так она вовсе не собира
ется его в этом убеждать!
Этот тип наверняка просто не хочет, чтобы Патрик оказался его родственни
ком. Зачем может быть нужен мальчик их семье? Ведь Георгос Сикельянос, как
она поняла, не постоял ни перед чем, чтобы сохранить существование ребен
ка в тайне. Нужно отдать ему должное, не желая признавать сына, он постарал
ся тем не менее устроить финансово обеспеченное будущее мальчика.
Ц Если вы не хотите расстаться с вашим нынешним финансовым положением
и образом жизни, который вам так нравится, воздержитесь от споров со мной,
Ц надменно сказал Костос.
Алекс решила, что не стоит рассказывать ему всего. По крайней мере, не сейч
ас. Разве можно довериться человеку, пришедшему к ней с тремя головореза
ми? Что она знает о нем? Наверняка он имеет самую сомнительную репутацию и
связан с преступным миром. Что он за человек, если весьма прозрачно намек
ает на то, что в его власти отменить все финансовые распоряжения, которые
сделал его более рассудительный брат? Что он за человек, если угрожает ос
тавить ребенка без единственной финансовой поддержки?
И чего уж ему вовсе не стоило делать, так это смотреть свысока на нее, как б
удто она пыль под его драгоценными ногами. Алекс было очень нелегко выве
сти из себя, но сейчас ее гнев уже начал закипать. Она сделает все возможно
е, чтобы спасти Пэдди. Если этот человек и вправду дядя мальчика и поэтому
кричит о своих правах, то и она Ц не пустое место и своего племянника ему
не отдаст.
Ц Не могли бы вы предоставить мне документ, подтверждающий вашу личнос
ть? А также документ о том, что вы и впрямь родственник Патрика? Ц спокойн
о спросила Алекс, выстреливая наугад.
Он удивленно приподнял тонкую аристократическую бровь. Его огромные те
мные глаза сверкнули опасным огнем, мгновенно превратившись в щелки.
Ц Мне нет никакой необходимости удостоверять свою личность, она и так п
рекрасно известна в деловых кругах.
Его тон, полный высокомерия, в то же время не мог скрыть и удивления от тог
о, что кто-то может поставить под сомнение его слова.
Ц Простите, но я к деловым кругам не отношусь. Ц Алекс расправила плечи.
Ц Я вас впервые вижу, вы можете оказаться кем угодно, а я не намерена обсу
ждать судьбу ребенка с человеком, чья личность сомнительна.
Ц Я не привык к такому неуважительному обращению. Ц Его тон был так хол
оден, что, казалось, стены детской покрылись инеем.
После этих слов его громилы подошли поближе, угрожающе смотря на нее, и Ал
екс не на шутку рассердилась. Она ведь вовсе их к себе не приглашала, так п
усть ведут себя подобающе.
Ц Возможно, вы смогли бы прийти более подготовленным завтра вечером, ча
сов так в восемь, Ц с кажущимся спокойствием произнесла Алекс, стараясь
не обращать внимания на звенящую тишину, установившуюся в комнате. Похож
е, ее посетители просто остолбенели от ее заявления. Ц Прихватите с собо
й бумаги, удостоверяющую вашу личность, и ваши права. Тогда я с превеликим
удовольствием сяду с вами за стол переговоров, и мы, как цивилизованные л
юди, обсудим возможности, открывающиеся перед Патриком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47