ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- ответил я. - Этого требует дело!
- Ах, какая досада! - заохала тетя Мэри. - Но ведь поезд будет только
в половине десятого.
- Это не беда! Если меня довезут до Будфорда, я поеду на автомобиле.
- Но ведь вам надо же поесть! - проговорила тетя Мэри с отчаянием. -
Пусть кухарка, по крайней мере, приготовит вам несколько бутербродов и
фляжку с вином. Все будет готово, когда вы кончите укладываться!
Не ожидая моих протестов, она поспешила домой. Я последил за нею.
Поднявшись к себе, я быстро уложил свои пожитки в чемодан и дорожный
мессесер, унаследованный от Норскотта. Едва я успел кончить с этим делом,
как услышал шум колес пролетки, поданной к подъезду.
Вся компания собралась меня провожать.
- Стюарт, возвращайтесь к нам, если только сможите! - сказала тетя
Мэри.
- Непременно, - ласково ответил я, целуя ей руку. - Мисс Йорк научит
меня играть в теннис. Разве я могу упустить такой случай!

19
- Мне нужен хороший гаечный ключ!
Билли порылся в ящике с инструментом, выбрал отвертку и передал ее
мне.
- Если вы умеете с этим обращаться, то мы обойдемся и без оружия.
Стрелки больших часов на конском дворе показывали половину восьмого.
Мы уплатили по счету в гостинице, закусили и медленным ходом выехали
со двора, а затем свернули на улицу.
Старинный городок весь утопал в мягких лучах заходящего солнца. От
него веяло каким-то особенным миром и спокойствием... Какое восхитительное
несоответствие между красивыми, тихими, залитыми солнцем улицами и дикой
затеей, на которую мы пустились, очертя голову!
Билли, которы вел машину, затормозил в маленьком еловом леске, на
расстоянии ста ярдов от "Холли".
Я вылез из автомобиля и достал из кузова несколько кусков толстой
веревки, которую мы заранее припасли, а Билли вооружился таким же гаечным
ключом, какой был у меня.
- Мы пройдем через кустарник, - произнес он шепотом. - Таким образом,
мы очутимся как раз напротив задней двери. Я пройду вперед и посмотрю, что
там делается.
Бесшумно пробираясь сквозь кусты, Билли удалился по направлению к
большой сосне, тень от которой падала на полянку. Не спуская глаз с дома,
я ждал первого тревожного момента...
На задней стене дома было четыре окна: два в первом этаже и два
повыше. Во всех окнах было темно, и все они были наглухо заперты.
Я снова заметил фигуру Билли: он стоял у задних дверей, потом снова
исчез, опять появился и минут пять простоял в напряженном состоянии, не
спуская глаз с дома.
Вдруг еле слышно донесся крик совы.
Пробравшись сквозь кустарник по следам Билли, я нашел его накорточках
под окном: среди густого плюща его почти не было видно.
- Я кое-что нашел, - прошептал он мне в самое ухо. - Здесь сбоку есть
открытое окно, мы в него полезем!
Прокрадываясь, как пантера, Билли повел меня кругом. Я следовал за
ним, сжимая в руке отвертку. До окна было не больше двенадцати ярдов, но я
никогда еще так горячо не благодарил судьбу за благополучное прибытие к
месту назначения.
Мы очутились перед маленьким окном, в двух футах от земли. Верхняя
раздвижная рама была слегка приподнята: через это отверстие виднелась
слабая полоса света, пробивавшегося из-под противоположной двери.
- Я пойду первым, - шепнул Билли, - вы такой большой, что наверняка
застряните!
Он встал ко мне на спину, сунул ноги в отверстие и постепенно начал
пролезать в окно, пока его ноги не каснулись пола.
На секунду мы замерли, прислушиваясь, нет ли кого в коридоре, но все
было спокойно. Билли высунулся из окна и посоветовал:
- Головой вперед, Джек: для вас это единственный способ.
Я послушался и энергичным толчком снизу вскорабкался в окно. Билли
во-время потянул меня к себе и, благодаря нашим совместным усилиям,
трудная затея удалась: я очутился рядом с ним в темноте!
Я перевел дух, и мы оба тихими шагами подошли к двери. В темноте мне
удалось нащупать щеколду двери: я слегка нажал ее и убедился, что путь
свободен.
- Билли, вы готовы? - шепнул я, вынимая револьвер из кармана.
- Готов! - послышался ответ.
Я открыл дверь и мы очутились в длинном низком проходе, освещенном
газовым рожком, пламя которого тускло мигало над боковой дверью в конце
коридора.
Дверь эта, как оказалось, вела в вестибюль: квадратное и плохо
освещенное помещение, откуда шла лестница в верхний этаж и где находились
две двери, обе закрыты.
За одной слышались голоса, звук игральных костей и испанские
ругательства.
Дверь с грохотом распахнулась, брызнул сноп света и мы оба ворвались
в комнату.
У меня в памяти осталось лишь смутное представление о том, что
произошло дальше. Помнится, передо мной стоял человек, - крупный,
черномазый детина! Лицо его выражало изумление и ужас, а руки судорожно
ухватились за спинку стула...
Потом, по всей вероятности, я ударил его отверткой, так как лицо его
вдруг как бы раздвоилось, и он с диким ревом бросился к столу...
Билли в это время колотил чью-то голову о стенку, а затем я
почувствовал, что сам стою на коленях в дикой схватке с каким-то стонущим,
извивающимся телом...
Несколько быстрых оборотов веревки, которую я вытащил из кармана, и я
снова на ногах, задыхающийся, но торжествующий...
Билли находился в другом конце комнаты: он спокойно восседал на дико
колыхающейся массе, из которой вырывались непонятные испанские и
английские ругательства.
Еще одна короткая схватка, и наш второй пленник лежал связанный, как
и первый.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики