ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- В котором часу завтрак? - спросил я его.
- В девять часов, сэр! Теперь только три четверти восьмого.
Таким образом, у меня было достаточно времени, чтобы пойти повидаться
с Билли, прежде чем присоединиться к остальной компании.
Часы на камине пробили половину девятого, когда я вышел из комнаты.
Спокойно, но быстро спустился я вниз, так как не имел ни малейшего желания
встретиться с Морицем или с кем-нибудь другим, перешел через сад и вышел
на дорогу.
Билли сидел на скамейке у первого поворота и курил трубку.
- Значит вас еще не укокошили? - произнес он с видимым удовольствием.
- Наоборот, Билли, я ничего не видел, кроме любви и ласки!
Я сел около него и критически прибавил: - Я не высокого мнения о
вашем табаке.
- Это лучшее, что может дать "Плау". Вы уже начинаете важничать,
Джек!
Он похлопал меня по плечу, а затем продолжал:
- Мне кажется, что я нашел свое призвание! Я могу дать Шерлоку Холмсу
два очка вперед и сразу же уложить его на обе лопатки!
Билли не любил хвастать, поэтому я посмотрел на него с любопытством.
- Продолжайте, дружище!
Он усмехнулся.
- Этой ночью я занялся слежкой. Я решил, что не мешает познакомиться
с окрестностями и сейчас же явился сюда. Я торчал некоторое время за
воротами, изучая местность, а затем, так как вблизи никого не было,
перескочил через забор и прошел по кустарникам до самого дома. Я пробыл
там около десяти минут, скрываясь за кустами, как вдруг увидел, что
появился никто иной, как наш друг...
- Кто?
- Тот молодец, который подсыпал яд в питье нашему Мильфорду!... Он,
по крайней мере, в точности соответствовал описанию: высокого роста,
кривобокий, одно плечо выше другого...
- Продолжайте, Билли, - оживился я, - это становится интересным!
- Немного погодя, появился и другой подозрительный субъект - здоровый
парень, черномазый, с усиками. Я затаил дыхание... Сначала я почти ничего
не разбирал, что они говорили, но потом они подошли ближе к кусту, где я
засел. Имейте в виду, они уверены, что сегодня во время охоты, им удастся
застрелить вас! На вас организована настоящая облава, и они настолько
уверены в успехе, что заказали роскошный ужин, чтобы выпить за упокой
вашей грешной души!
Я пожал плечами.
- Представьте, Билли, я уверен, что выпивку за мою грешную душу им
все же придется отложить! Но интересно, где обитают эти милые юноши?
Билли вскочил.
- Вы видели "Холли", прекрасное имение неподалеку? Ну, так имейт в
виду, эта шайка засела там! Я одного из заговорщиков проследил далеко, но
он увидел меня и, кажется, я ему не очень понравился, так как он пустился
наутек, и я не мог его догнать! И все же издали я увидел, что он вошел в
"Холли".
- Пожалуй, Билли, - задумчиво произнес, - сегодня на охоте мне, в
самом деле, придется быть очень осторожным: с такими типами шутить не
приходится!
- Так зачем же вы тогда едете? Разве вы не можете отказаться от этого
подозрительного предприятия?
Я пожал плечами.
- К чему?... Они найдут другой способ! А на охоте я, по крайней мере,
знаю, что меня ждет.
- Да, это верно! - согласился Билли. - Послушайте, Джек, у меня
явилась мысль!... Что, если я возьму себе лодку и буду держаться около
мола, пока вы там охотитесь.
- Правильно! - вскричал я. - Море должно быть в наших руках! - А
теперь мне пора возвращаться. Я думаю, что на болоте мы будем около
половины пятого.
Крепко пожав мне руку, Билли повернулся и зашагал по направлению к
городу. Я подождал, пока он не завернул за угол и двинулся к дому. Когда я
переходил через сад, Мориц сидел на террасе.
- Алло! - крикнул он. - Вы побили рекорд: я думал, что первым
спустился вниз!
- Погода уж больно хороша, невозможно улежать на постели! - отозвался
я. - Я осматривал окрестности.
Может быть у Морица и явились какик-нибудь подозрения, но лицо его
оставалось спокойным.
- Да, вас нельзя упрекнуть в лени, - сказал он. - Пойдемте
завтракать, только что били в гонг.

15
- Я заказала обед в половине девятого, - объявила тетя Мэри. -
Постарайтесь быть не позже восьми: мы к этому времени все успеем
проголодаться.
- Мы вернемся раньше, - уверил Мориц. - Балет уток будет
приблизительно в седьмом часу, а отсюда всего полчаса ходьбы до болот.
Когда мы вышли после завтрака, Мориц сказал:
- Сначала прокатимся по полям: не имеет смысла быть у озера раньше
шести часов.
Мы двинулись.
Собаки окружили нас кольцом и бежали, не отставая. Два подозрительных
субъекта в польских бархатных штанах замыкали шествие. Оба они были без
ружей, что несколько улучшило мое настроение.
Я знал, что могу без промаха подбить любую доверчивую английскую
птицу и потому заранее решил, что следует скрывать свои охотничьи таланты.
Ведь за Норскоттом я знал только два таланта: наживать деньги и
волочиться за женщинами! Остальные его особенности были мне неизвестны...
Около половины шестого мы подъехали к продолговатой бухте, в четверть
мили шириной. Длинная полоса земли, лежащая параллельно берегу, защищала
бухту от моря.
Это была унылая пустынная местность, напоминавшая местами
аргентинское побережье. Ни один коттедж, ни одна жалкая лачуга не оживляли
окружающего безлюдного и мертвого.
- Здесь мы можем разойтись, - заявил Мориц. - Тут есть пять-шесть
местечек, где можно настрелять немало уток! Одно из них около берега:
хотите остаться здесь, Норскотт?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики