ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Просветлев лицом, вечный доходяга удалился бодрым шагом абсо
лютно здорового вампира.
Лён выбрался из кустов, и мы возобновили каторжные работы в
гранитных рудниках науки. Выучить, то есть логически уложить в памяти, ис
торию развития магии я так и не смогла Ч задолбила, как скворец, не вникая
в смысл слов. С сожалением убедившись,
что на большее я не способна, Лён объявил десятиминутный пе
рерыв.
Спина у меня сгорела окончательно; по мнению Лена, ее радикал
ьный красный цвет свидетельствовал скорее о готовности вареного рака, н
ежели намертво взявшемся загаре. Как ни манил меня теплый песочек, пришл
ось накинуть рубашку и перебраться в тень под ивы. Мартовский ураган пов
алил одно из деревьев, вывернув с комлем, и оно медленно, мучительно умир
ало на земле, поникнув едва развернувшимися листиками.
Ч Лён, помоги, а?
Вампир, казалось, дремал, растянувшись в редком теньке, но ох
отно поднялся и подошел к дереву. Я еще раз подумала, как удобно общаться с
телепатом Ч не задав ни единого вопроса, Лён рывком приподнял иву и уста
новил комлем в яму.
Ч Чуть левее... теперь на меня... хорошо, вот так и держи.Ч Опуст
ившись на четвереньки, я с энтузиазмом подгребала и утаптывала землю во
круг ствола. Лесопосадочные работы близились к завершению, когда в куста
х снова зашебуршали шаги и оттуда вынырнула Келла с букетом молодой кра
пивы, от целебных укусов коей Травницу защищали толстые холщовые перча
тки.
Увидев Лена, вампирка ахнула от возмущения.
Ч Повелитель! Что вы тут делаете?!
Ч Держу дерево,Ч вежливо, но малопонятно объяснил Лён, изб
егая глаз Травницы, мечущих молнии.
Ч Вас по всей Догеве разыскивают!
Ч Зачем?
Ч И вы еще спрашиваете!? Через полчаса прибывает посольств
о из Арлисса!
Ч Келла, я вчера ясно дал понять: я не хочу и не буду его прини
мать. Разбирайтесь сами.
Ч «Не хочу» и «не буду» Ч две разные вещи. А ну, немедленно со
бирайся и идем в Дом Совещаний!
Ч Келла, с кем ты разговариваешь? Ч вкрадчиво поинтересова
лся Повелитель. Травница немного сбавила тон:
Ч Повелитель, вы обязаны там прис
утствовать.
Ч Ничего подобного.
Ч Будет скандал!
Ч Будет,Ч равнодушно согласился Лён.
Ч Повелитель!
Ч Травница?
Ч Умоляю вас, примите их.
Ч Нет.
Ч Лён!
Ч Нет.
Ч Ваше непонятное упрямство поражает меня в самое сердце!
Ч Если бы у тебя было сердце, ты бы меня поняла. Келла как-то с
транно примолкла, бросила косой взгляд в мою сторону.
Ч Лён, я тебя от чего-то отрываю? Ч робко спросила я, почуяв н
еладное.Ч Иди, я сама повторю, мне уже немного осталось.
Ч Ни от чего ты меня не отрываешь. Уходи, Келла. Не стоит продо
лжать этот бессмысленный разговор.
На побледневшем лице Травницы явственно отразилось желан
ие отхлестать Лена крапивой.
Ч Ты, паршивый мальчишка! Ч вспылила она, отбросив приличи
я.Ч Хватит с меня твоих дурацких выходок, и без того ославил себя, а заодн
о и Догеву хуже некуда! Повелевать легко, поди-ка подчинись
разок, наступи на горло своей гордости, зарвавшийся щенок!
Последовала немая пауза, во время которой Келла, осознав, на
кого повысила голос, медленно покрывалась пятнами. Ее расширенные зрач
ки подрагивали, словно в предсмертной агонии.
Ч Aek Т
vill kress ,Ч
тихо и зло сказал Повелитель, вспарывая напряженную, страшную тишину.Ч
К ' е r е
- е ll, К
ie-Lanna.
Это прозвучало как пощечина.
Травница пошатнулась. Швырнув крапиву Лену под ноги, Келла з
акрыла лицо руками и, спотыкаясь, как подстреленная, помчалась прочь, не р
азбирая дороги.
Ч Лён... Ч осторожно начала я.
Ч Помолчи, ладно?
Ч Может...
Ч Знаю. Я погорячился. Она тоже.Ч Вампир отступил на шаг, кр
итическим взглядом окидывая прикопанное дерево.Ч И хватит об этом, дава
й готовиться к экзамену.
Пожав плечами, я подобрала с земли конспект, но процесс обуче
ния застопорился и постепенно сошел на нет. Лён заметно охладел к практи
ческой магии, стал рассеян и почти не слушал моих ответов.
Мне быстро надоело слушать свой запинающийся голос и равно
душное поддакивание вампира. Звучно захлопнув конспект и тем временно в
ырвав Лена из состояния отрешенной меланхолии, я объявила, что на сегодн
я хватит и вообще я хочу есть, а Крина обещала испечь на ужин пирог с потро
хами. Окажет ли Повелитель нам честь, присоединившись к трапезе? Нет, не ок
ажет Ч отчасти из-за нехватки времени, отчасти из-за отвращения к потрох
ам. Возможно, заглянет попозже, ближе к ночи... не захвачу ли я с собой его шт
аны? В волчьей пасти они могут потерять товарный вид. Я заверила Лена, что
обладание штанами Повелителя доставит мне огромную, ни с чем не сравним
ую радость.
На сей раз мой сарказм не достиг цели. Повелитель скомандова
л «Отвернись!», а когда мне позволили оглянуться, аккуратно сложенные шт
аны лежали на песке. Рядом встряхивался, приводя в порядок лохматую шубу
, белый волк.
На том мы и расстались. Волк исчез в чаще, принюхиваясь к Келл
иным следам, я же, перекинув штаны через плечо, пошла к ближайшей простра
нственной перемычке Ч за время работы над дипломом я досконально изуч
ила сетку портов и туннелей «черновика».
Как и следовало ожидать, почти сразу же я наткнулась на Келл
у, старательно поливающую слезами жасминовый куст. Куст не проявлял долж
ного восторга. У догевской Травницы был просто феноменальный талант по
падаться на глаза жаждущим уединения догевцам и исчезать, когда позаре
з требовалась ее помощь.
Подойдя к рыдающей девушке, я села рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
лютно здорового вампира.
Лён выбрался из кустов, и мы возобновили каторжные работы в
гранитных рудниках науки. Выучить, то есть логически уложить в памяти, ис
торию развития магии я так и не смогла Ч задолбила, как скворец, не вникая
в смысл слов. С сожалением убедившись,
что на большее я не способна, Лён объявил десятиминутный пе
рерыв.
Спина у меня сгорела окончательно; по мнению Лена, ее радикал
ьный красный цвет свидетельствовал скорее о готовности вареного рака, н
ежели намертво взявшемся загаре. Как ни манил меня теплый песочек, пришл
ось накинуть рубашку и перебраться в тень под ивы. Мартовский ураган пов
алил одно из деревьев, вывернув с комлем, и оно медленно, мучительно умир
ало на земле, поникнув едва развернувшимися листиками.
Ч Лён, помоги, а?
Вампир, казалось, дремал, растянувшись в редком теньке, но ох
отно поднялся и подошел к дереву. Я еще раз подумала, как удобно общаться с
телепатом Ч не задав ни единого вопроса, Лён рывком приподнял иву и уста
новил комлем в яму.
Ч Чуть левее... теперь на меня... хорошо, вот так и держи.Ч Опуст
ившись на четвереньки, я с энтузиазмом подгребала и утаптывала землю во
круг ствола. Лесопосадочные работы близились к завершению, когда в куста
х снова зашебуршали шаги и оттуда вынырнула Келла с букетом молодой кра
пивы, от целебных укусов коей Травницу защищали толстые холщовые перча
тки.
Увидев Лена, вампирка ахнула от возмущения.
Ч Повелитель! Что вы тут делаете?!
Ч Держу дерево,Ч вежливо, но малопонятно объяснил Лён, изб
егая глаз Травницы, мечущих молнии.
Ч Вас по всей Догеве разыскивают!
Ч Зачем?
Ч И вы еще спрашиваете!? Через полчаса прибывает посольств
о из Арлисса!
Ч Келла, я вчера ясно дал понять: я не хочу и не буду его прини
мать. Разбирайтесь сами.
Ч «Не хочу» и «не буду» Ч две разные вещи. А ну, немедленно со
бирайся и идем в Дом Совещаний!
Ч Келла, с кем ты разговариваешь? Ч вкрадчиво поинтересова
лся Повелитель. Травница немного сбавила тон:
Ч Повелитель, вы обязаны там прис
утствовать.
Ч Ничего подобного.
Ч Будет скандал!
Ч Будет,Ч равнодушно согласился Лён.
Ч Повелитель!
Ч Травница?
Ч Умоляю вас, примите их.
Ч Нет.
Ч Лён!
Ч Нет.
Ч Ваше непонятное упрямство поражает меня в самое сердце!
Ч Если бы у тебя было сердце, ты бы меня поняла. Келла как-то с
транно примолкла, бросила косой взгляд в мою сторону.
Ч Лён, я тебя от чего-то отрываю? Ч робко спросила я, почуяв н
еладное.Ч Иди, я сама повторю, мне уже немного осталось.
Ч Ни от чего ты меня не отрываешь. Уходи, Келла. Не стоит продо
лжать этот бессмысленный разговор.
На побледневшем лице Травницы явственно отразилось желан
ие отхлестать Лена крапивой.
Ч Ты, паршивый мальчишка! Ч вспылила она, отбросив приличи
я.Ч Хватит с меня твоих дурацких выходок, и без того ославил себя, а заодн
о и Догеву хуже некуда! Повелевать легко, поди-ка подчинись
разок, наступи на горло своей гордости, зарвавшийся щенок!
Последовала немая пауза, во время которой Келла, осознав, на
кого повысила голос, медленно покрывалась пятнами. Ее расширенные зрач
ки подрагивали, словно в предсмертной агонии.
Ч Aek Т
vill kress ,Ч
тихо и зло сказал Повелитель, вспарывая напряженную, страшную тишину.Ч
К ' е r е
- е ll, К
ie-Lanna.
Это прозвучало как пощечина.
Травница пошатнулась. Швырнув крапиву Лену под ноги, Келла з
акрыла лицо руками и, спотыкаясь, как подстреленная, помчалась прочь, не р
азбирая дороги.
Ч Лён... Ч осторожно начала я.
Ч Помолчи, ладно?
Ч Может...
Ч Знаю. Я погорячился. Она тоже.Ч Вампир отступил на шаг, кр
итическим взглядом окидывая прикопанное дерево.Ч И хватит об этом, дава
й готовиться к экзамену.
Пожав плечами, я подобрала с земли конспект, но процесс обуче
ния застопорился и постепенно сошел на нет. Лён заметно охладел к практи
ческой магии, стал рассеян и почти не слушал моих ответов.
Мне быстро надоело слушать свой запинающийся голос и равно
душное поддакивание вампира. Звучно захлопнув конспект и тем временно в
ырвав Лена из состояния отрешенной меланхолии, я объявила, что на сегодн
я хватит и вообще я хочу есть, а Крина обещала испечь на ужин пирог с потро
хами. Окажет ли Повелитель нам честь, присоединившись к трапезе? Нет, не ок
ажет Ч отчасти из-за нехватки времени, отчасти из-за отвращения к потрох
ам. Возможно, заглянет попозже, ближе к ночи... не захвачу ли я с собой его шт
аны? В волчьей пасти они могут потерять товарный вид. Я заверила Лена, что
обладание штанами Повелителя доставит мне огромную, ни с чем не сравним
ую радость.
На сей раз мой сарказм не достиг цели. Повелитель скомандова
л «Отвернись!», а когда мне позволили оглянуться, аккуратно сложенные шт
аны лежали на песке. Рядом встряхивался, приводя в порядок лохматую шубу
, белый волк.
На том мы и расстались. Волк исчез в чаще, принюхиваясь к Келл
иным следам, я же, перекинув штаны через плечо, пошла к ближайшей простра
нственной перемычке Ч за время работы над дипломом я досконально изуч
ила сетку портов и туннелей «черновика».
Как и следовало ожидать, почти сразу же я наткнулась на Келл
у, старательно поливающую слезами жасминовый куст. Куст не проявлял долж
ного восторга. У догевской Травницы был просто феноменальный талант по
падаться на глаза жаждущим уединения догевцам и исчезать, когда позаре
з требовалась ее помощь.
Подойдя к рыдающей девушке, я села рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18