ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поход н
а рынок Ц еще один способ отвлечься от нее. Или Ц напротив Ц усилить. Но
салака, сельдь и ставрида Ц плохие союзники, если вообще можно считать и
х союзниками. Вернувшись с рынка, я обнаруживаю прилипшие к губам и пальц
ам чешуйки. Тело тоже покрыто чешуей: грудь, живот, тыльная сторона бедер.
Смыть, содрать ее не представляется возможным.
Что если она так и останется на моей коже?
Как оставалась впоследствии не раз, но тогда это произошло впервые. В кро
шечной библиотеке Доминика я нахожу потрепанную энциклопедию рыб и, зап
ершись в номере, внимательно изучаю ее. Если уж мне предстоит стать рыбой,
хотелось бы знать, какой именно.
Салака, ставрида, сельдь Ц не самый подходящий вариант.
Может быть, тунец?
За ужином я в шутку обсуждаю свои возможные перспективы с Домиником. В от
вет он и произносит: ты неважно выглядишь, Саш б'61 .
Неважно выглядеть еще не означает стать рыбой, но именно это замечание з
аставляет меня на следующее же утро вернуться к Ясину. Мы улыбаемся друг
другу и стараемся из нескольких французских и арабских фраз слепить под
обие разговора:
Ц Я была у вас вчера, Ц говорю я Ясину. Ц Я покупала рыбу.
Ц Я помню, Ц отвечает он.
Ц А теперь не могу от нее отделаться.
Причал почти пуст, если не считать катера Хасана и Хакима, пришвартованн
ого метрах в пятидесяти. И чаек, кружащихся в поисках пищи; над лодкой Ясин
а не видно ни одной. Ясин разводит руками: он не понимает, чего от него хоче
т белая женщина.
Ц Губы. Вы видите, какие у меня губы?
Мне не хватает словарного запаса, чтобы объяснить ему: я промучалась всю
ночь, пытаясь избавиться от чешуи, стоит прикоснуться к ней Ц и кожа начи
нает кровоточить.
Ясин смотрит на меня снизу вверх, широко расставив ноги и покачиваясь вм
есте с лодкой.
Ц Идите сюда.
Ц Куда?
Ц Спускайтесь.
Я прыгаю в лодку к Ясину, чешуйки Ц одна к одной Ц сверкают на солнце, дол
жно быть, со стороны они смотрятся красиво, смотрятся волшебно.
Ц Что мне с этим делать?
Несколько секунд Ясин рассматривает мое лицо, затем тихо произносит:
Ц Malheur…
Несчастье, вот как. Французское слово, сказанное арабом, выдает его русск
ую сущность. Мою русскую сущность Ц несчастье.
Я несчастна. Со мной случилось несчастье. Спасаясь от него, я бежала в Эс-С
уэйру, но покоя нет и здесь. Лучше бы я заразилась герпесом.
Ясин манит меня пальцем. Чтобы добраться до него, приходится приложить у
силие: лодка гораздо больше, чем казалась мне с пирса. К тому же она забита
рыбой, но характерного запаха я почему-то не чувствую.
Стоит мне приблизиться, подойти вплотную, как Ясин крепко обхватывает мо
й подбородок и целует меня в губы.
Все происходит так внезапно, что я не успеваю ни возмутиться, ни отшатнут
ься. Ни ткнуть Ясина в зубы. Но даже если бы успела… Я не стала бы этого дела
ть. Что-то внутри подсказывает мне: в поцелуе молодого рыбака нет ничего о
скорбительного. Он Ц рука помощи, протянутая человеку, с которым случил
ось несчастье. Вот и все.
Пять секунд Ц ровно столько времени занимает поцелуй. Ровно столько пон
адобилось бы официанту со стажем, чтобы смахнуть со стола крошки и перес
телить скатерть. Ясин Ц опытный официант, что он забыл в утлой рыбачьей л
одчонке Ц непонятно.
Ц Теперь лучше? Ц спрашивает Ясин.
Ц Намного.
Я провожу языком по губам: они свободны, осталось выяснить судьбу живота
и тыльной стороны бедер. Но и без дополнительных изысканий ясно: с ними то
же все в порядке Мне хотелось бы объясниться с Ясином.
Ц Как это у вас получилось?
Ц Меня зовут Ясин, мадам.
Именно тогда он и представился; момент если не торжественный, то хотя бы з
апоминающийся. Приходится признать: так эффектно со мной не знакомился е
ще никто.
Ц Это фокус?
Ясин энергично трясет головой: нет.
Ц Шутка?
Ясин отделывается взмахом руки: нет.
Ц Профессиональный трюк?
Ясин дарит мне одну из своих многочисленных болтливых улыбок (впоследст
вии мне даже удастся классифицировать их): нет.
Ясно, что истины я не добьюсь; не сегодня, не в этот раз.
Ц Как бы то ни было… Спасибо, Ясин.
Ц Хотите что-нибудь купить? Профессиональный трюк. Мне хочется думать, ч
то это был профессиональный трюк: не исключено, что именно таким экстрав
агантным способом хитрый рыбак заманивает в свои сети покупателей. Но дл
я этого нужно, как минимум, договориться с рыбой и рыбьей чешуей. А это уже
не трюк, это Ц самое настоящее… С ходу подобрать слово не удается. Может б
ыть Ц волшебство?.. Я в Магрибе, не стоит об этом забывать.
Ц Купить? Пожалуй.
Рыба не нужна мне, после происшедшего глаза бы мои ее не видели, но нужно л
и разочаровывать Ясина?
Ц Возьмите вот эту. Настоящая красавица. Такая же красавица, как вы.
Комплимент более, чем сомнительный. Особенно в свете того, что я произнош
у через мгновение:
Ц Вы почистите ее?
Ц Конечно, мадам. Ц Ясин нисколько не удивлен.
Ц И… м-м… удалите внутренности?
Ц Да.
Ясин с ловкостью вспарывает рыбий живот и извлекает из него первую бусин
у. Теперь я вспоминаю, что первая бусина была извлечена тем утром. За три г
ода их набралось на несколько комплектов бус, но та бусинка была первой. Т
емная с едва заметными зеленоватыми прожилками, очаровательная вещица,
ничего не скажешь.
Ц Возьмите, мадам. Ц Ясин протягивает мне бусинку.
Ц Зачем? Ц Неприхотливый подарок из глубин Атлантики почему-то пугает
меня.
Ц Рыба ведь уже ваша. И все, что в ней, Ц тоже ваше.
Ц Лучше бы там обнаружилась кредитка, Ц неуклюже шучу я. Ц На пару тыся
ч евро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики