ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Это девушка, с которой я познакомился в аэропорту, — раздраженно объяснил Джон. — Кэрол.
— Я слушаю. Я просто не знала, что ее зовут Кэрол.
«Интересно, что еще я пропустила?» — подумала Трейси.
— А куда ты летал? — спросила она Джона.
— Летал? Я никуда не летал.
— Ну тогда где же ты встретил Кэрол?
— Сегодня, в аэропорту.
— А как ты оказался в аэропорту, если никуда не улетал? Ты встречал Кэрол?
Трейси не помнила никакой Кэрол в жизни Джона. Тем временем Лаура вынула из руки Трейси листья и бросила их в соус.
Фил в свою очередь провел пальцем по горлу, показывая, чтобы она заканчивала. Лаура забрала у нее ложку. Трейси, извиняясь, пожала плечами.
— Я не понимаю, — сказала она Джону. — Что ты все-таки делал в аэропорту?
Наконец, пока она одной рукой мешала соус, а другой — прижимала к уху трубку, он рассказал ей длинную безумную историю из тех, которые случались только с Джоном. Она пару раз засмеялась, пока не поняла, что это его оскорбляет. После этого ей удалось оставаться серьезной до самого конца. Джон, как всегда, был неподражаем.
— Но я все-таки написал свое имя и телефон на ее руке. Ты понимаешь, как все это ужасно?
— Слушай, ты ведь никогда больше ее не увидишь, — беспечно сказала Трейси, — так что успокойся.
— Но я могу ее встретить. У нее дела в «Микроконе». Как ты думаешь, если я встречу ее и узнаю ее телефон и пару дней подожду, а потом позвоню, она согласится встретиться?
— Я думаю, она обратится в полицию, — ответила Трейси. — Слушай, ты устал. Забудь об этом. У тебя будут десятки других девушек. Не волнуйся. Ставлю тебе «отлично» за оригинальность, и ты получаешь дополнительные баллы за старательность. Но это была не такая уж хорошая идея.
— Почему? — спросил Джон. — Потому что я испугался? Может, мне еще раз попробовать?
— Нет. Не так. — Трейси вздохнула и грустно посмотрела на соус, который начал потихоньку густеть. — Понимаешь, у вас не было ничего общего, кроме того, что вы оба оказались в аэропорту. Вы даже не прилетели одним рейсом. Обычно требуется хоть что-то, какой-то повод, чтобы завязать отношения, — объяснила она. — Ты просто поставил себя в невыгодное положение.
На самом деле его план показался Трейси довольно удачным. Безумным, но совершенно в духе Джона. Ей понравилось, что он смог придумать такой нетривиальный ход. Он не справился с задачей именно потому, что был Джоном. Конечно, он странный тип, но очень обаятельный. Он будет кому-то идеальным мужем. Но сначала нужно устроить ему свидание. Трейси убавила огонь под сковородкой. Лаура одобрительно кивнула.
Трейси попыталась представить такое место, где Джон будет чувствовать себя свободно. И вдруг ее осенило! Отлично! Намного лучше, чем аэропорт.
— Слушай, — сказала она. — У меня идея. Как насчет того, чтобы пойти со мной в такое место, где у тебя будет о чем поговорить с девушками?
— Ты это мне предлагаешь? — удивился Фил. — Я с удовольствием. — Трейси нахмурилась.
— Куда? — одновременно спросил Джон с подозрением в голосе.
— Попробуй отгадать.
— Наступает самый ответственный момент, — перебила Лаура. — Надо добавить основные специи.
Трейси кивнула в ответ и помахала рукой, что должно было означать: «Подожди еще минутку».
— Ты должен мне довериться, — сказала она Джону, думая о том, сможет ли она описать его фиаско в аэропорту в своей статье.
Это было бы нечто, но вряд ли ему понравится. В который раз Трейси виновато подумала, что должна рассказать ему о статье, но сейчас это было решительно невозможно, когда он так расстроен и эти двое дышат ей в спину.
— Только не расстраивайся. Это здорово, что ты проявил инициативу. Рим не один день строился. Дорога в тысячу миль начинается с одного шага…
— Невнимательная хозяйка испортит соус, — многозначительно сказала Лаура.
— Один стежок вовремя сэкономит время, — включился Фил.
— Это неправильно, — возразила ему Лаура.
— У меня есть идея, — сказал Джон Трейси.
— Девять, — продолжала Лаура. — Девять.
— Сейчас почти одиннадцать, — поправил Фил.
— Нет, это же поговорка: один стежок вовремя сэкономит девять, — объяснила Лаура.
— Что девять? — спросил Фил.
Лаура промолчала.
— Понимаешь, — говорила в это время в трубку Трейси, — у меня есть план. Ты согласен участвовать?
— Ну, я не знаю.
— Мы же договорились, что ты будешь меня слушаться. Я устрою тебе свидание, даю слово, — пообещала Трейси.
— Хорошо, — согласился Джон, все еще подавленный.
— Девять стежков! — закричала Лаура.
— Мне пора, поговорим завтра.
— Ладно. — Джон немного помолчал. — Спасибо, Трейси.
— Не за что, — ответила она.
Вздохнув с облегчением, Трейси отключилась и положила трубку на край плиты.
— Теперь ты должна положить ореган и другие травки, — руководила Лаура. — Но сначала добавь еще немного чеснока.
— Я опять должна крошить чеснок? — недовольно спросила Трейси.
Она начала с этого, чеснок она резала еще перед луком. Если так продолжать, то она будет пахнуть, как кухарка. Вряд ли Филу это понравится, если только его не возбуждают ароматы неаполитанской кухни. Лаура протянула ей перчатки и разделочную доску. Трейси пожала плечами и принялась выполнять ее инструкции, но тут снова зазвонил телефон. Она развела руками, словно говоря, что она тут ни при чем, и взяла трубку. Это была Бет.
— Я собираюсь позвонить ему. Я тут сижу одна, а он там сидит один, и почему бы мне ему не позвонить, — говорила Бет.
— Ты ему не позвонишь, — сказала ей Трейси. — Во-первых, он, возможно, не один. Во-вторых, он ясно показал, что не хочет продолжать с тобой отношения. И, наконец, на случай, если ты забыла, он твой босс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98