ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А что касается Билли, то он ничего не будет иметь против голубого, если тот голубых кровей. Вспомни хотя бы Тома Дриберга, тот ведь тоже не скрывает своих пристрастий, а они с Билли друзья – водой не разольешь. По своему происхождению Джеймз чистый Маккой. Его старший брат – шестнадцатый виконт Челмский, но мне кажется, что Джеймз – паршивая овца в стаде.– Ты права насчет Билли. С такими связями, как у Джеймза, он может быть хоть розовым в красную полоску. Ты уже сказала о нем Билли?– Нет еще.– Тогда держись, когда будешь говорить.Когда вошел Джеймз, Ливи сказала:– Устрицы, Джеймз. Нужна дюжина. Так пожелал сэр Уильям. – Пожатие ее плеч было красноречивее всяких слов. – По счастью, их, видимо, еще можно где-нибудь купить – цена пусть вас не смущает, предлагайте любые деньги.Джеймз поклонился.– У сэра Уильяма будут устрицы, миледи, – голосом вышколенного дворецкого торжественно объявил он.Уголки рта Ливи дрогнули, но она только попросила:– И как можно быстрее, пожалуйста.Еще один поклон.– Слушаюсь.Что поистине прекрасно в Джеймзе, хихикнув, подумала Ливи, когда за ним закрылась дверь, так это его совершеннейшая невозмутимость. Да еще список телефонов, которому нет цены. Она не сомневалась: закажи Билли бифштекс из слонятины, Джеймз будет точно знать, в каком из магазинов она самая свежая. Делал он все это с невозмутимо почтительным выражением на лице, Ливи бесстыдно ему подыгрывала, но временами оба не выдерживали своих ролей и разражались смехом. Джеймз действительно оказался бесценной находкои , удовлетворенно думала Ливи. И она ни за что не желала терять его. Его неизменная жизнерадостность, меткое остроумие живительным образом действовали на ее настроение, воскрешая ее к жизни, она даже перестала жалеть себя, хотя встреча с ним еще больше подогрела ее первоначальное намерение. С Джеймзом она могла обсуждать самые пикантные сплетни, которых он знал превеликое множество, свободно, ничего не стесняясь, чего не позволяла себе делать даже с Тони, своим единственным конфидантом, держа взаперти в памяти тот ящичек, в котором хранился секрет ее женитьбы. Никому не поверявшая своих личных переживаний, Ливи и сейчас не могла перебороть себя и открыться кому бы то ни было, даже искренне сочувствующему ей человеку, хотя она знала, что обрела в Джеймзе родственную душу. Оставалась еще проблема Билли.Когда он спустился вниз, она увидела, что на этот раз муж решил остаться дома – на нем была темно-бордовая шелковая куртка и такие же бархатные шлепанцы с его вышитыми инициалами, которые Ливи подарила ему ко дню рождения.– Пойдем поговорим, – обратился он к Ливи и прошел в маленькую столовую: в доме Морпетов было две столовые – семейная, вмещавшая с дюжину едоков, и большая, для официальных обедов, рассчитанная на целую сотню.Ливи повиновалась.На столе, на подстилке изо льда, лежали устрицы. В этот момент Джеймз наливал в серебряный кубок шампанское с портвейном.– Привет! – Брови Билли удивленно поползли вверх. – А вы кто такой?– Это Джеймз, дорогой, Джеймз Латтрелл-Ли, – представила его Ливи. – Мой новый личный помощник.– Надеюсь, вам это понравится, сэр Уильям, – учтиво поклонился Джеймз. – Эти колчестерские устрицы наивысшего качества. Шампанское же марки «Крюг» и конечно же портер «Гиннесс». Мне кажется, два эти напитка представляют собой наилучшую комбинацию.Он поставил кубок перед Билли, который, осушив его и приложив салфетку к губам, одобрительно причмокнул.– Неплохо... даже очень неплохо.Джеймз улыбнулся и вопросительно взглянул на Ливи:– Будут ли еще какие-либо указания, миледи?– Нет, благодарю вас, Джеймз, – с каменным лицом ответила Ливи.Билли положил в рот первую устрицу.– Видимо, тебе есть что сказать мне, – обратился он к Ливи.– Просто я подумала, что настало время и мне обзавестись помощником, – спокойно пояснила Ливи. – У тебя их вон сколько, а у меня до сих пор не было ни одного. У Джеймза прекрасные связи, и он весьма осведомленный человек.Билли на секунду перестал жевать.– Сколько же ты ему платишь?Ливи назвала цифру. Билли кивнул.Про себя она облегченно вздохнула. Ее действия не вызвали у Билли явного недовольства.– Что же привлекательного находит такой человек, как он, в роли твоего личного помощника?– Полагаю, это его забавляет, – пожав плечами, ответила Ливи. – Он столь надежно защищен своим происхождением и общественным положением, что не находит в этом ничего предосудительного. Поверь мне, дорогой, он сущий клад. До сих пор не могу понять, как раньше я обходилась без него. – Она чуть откинулась на стуле и разгладила складки на своем «домашнем», спортивного покроя платье из чистого шелка, цвета только что распустившихся магнолий, так отлично сочетавшегося с ее прелестной кожей, черными волосами и великолепными глазами. – Он будет весьма кстати в качестве моего сопровождающего, если мне придется без тебя куда-нибудь выехать; представляешь, какой фурор это вызовет в обществе? Кто еще позволит себе иметь личным помощником младшего брата виконта?Она была уверена, что мозг Билли уже лихорадочно просчитывал все возможные варианты такого положения дел, подбивая бабки и приходя к убеждению, что это, несомненно, сулит ему большие выгоды.– Он состоит в родстве почти со всеми Дебреттами, не говоря уже о Берках, – продолжала Ливи на случай, если Билли еще не зашатался под тяжестью столь неоспоримых совершенств Джеймза. – Мне было буквально ниспослано провидением оказаться в то утро в «Харродзе».Билли поднял на нее взгляд. Лицо его сияло. Глаза, улыбаясь, понимающе смотрели на нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики