ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Говоривший так и лопался от гордости.
— Хорошо, Сэмюэль. Послушай, возьми-ка эту бумажку и получи по ней все, что нам требуется: три 152-миллиметровки и столько ядер, сколько удастся из них выжать.
— Да, сэр. — Моряк взял ордер, бросил равнодушный взгляд на спутника капитана и двинулся прочь профессиональной морской походкой вразвалочку.
— Сэмюэль и в пустыне найдет полное ведро воды, — заметил Хьюго Латтимер, когда они очутились в полумраке и прохладе «Розы». — Бесценный человек.
— Мне знаком этот тип, — отозвался Джулиан, указывая жестом на столик возле окна. И обратился к прислуживавшему в кабачке пареньку:
— Эй, малый, принеси нам бутылку портвейна.
Капитан сел, расправив полы синего мундира и обнажив шпагу. На столе появились покрытая пылью бутылка и два стакана. Разлили портвейн. Капитан опрокинул свой первый стакан, почти не распробовав его вкуса.
— Не томите, скажите самое худшее, полковник.
— У нас четверо пассажиров, три лошади и куча багажа, — тупо заявил Сент-Саймон.
— Боже милостивый! — Капитан Латтимер в изумлении воззрился на него. — Как же я вас размещу на фрегате? «Изабелла» — не линкор, полковник.
Джулиан взмахнул рукой, выражая одновременно понимание и бессилие.
— Мне показалось, что адмирал считает…
— Адмирал — старый приставучий бездельник, ни черта не понимающий в военных кораблях. За всю свою жизнь он плавал разве что на письменном столе, — сказал Хьюго яростно.
Он снова наполнил стакан, мгновенно опрокинул его содержимое в глотку и тут же сделал Джулиану знак рукой.
Джулиан привык к тому, что мужчины пьют основательно, и потому наполнил снова стакан капитана, не задумываясь.
— А, вот вы где. Я везде вас искала. Хочу вас порадовать: у нас будет на два сундука меньше… О, прошу прощения! — Тэмсин замолчала, неожиданно заметив, что они не одни, и вопросительно взглянула на джентльмена в синем мундире с белыми отворотами и золотыми пуговицами на рукавах, — Это капитан Латтимер. А пивная — неподходящее место для леди. — Джулиан даже не сделал попытки скрыть раздражение. Он надеялся все уладить с капитаном до того, как Тэмсин успеет проявить себя в полной мере.
— Я же не леди, о чем вы мне твердите не переставая, — возразила Тэмсин весело, ставя ногу в сапоге на Свободный стул и положив руку на колено. — Доброе утро, капитан! Так мы поплывем на вашем корабле?
Хьюго заморгал, разглядывая крошечную особу с невинными и нахальными фиалковыми глазами и шапочкой коротких блестящих золотистых волос. На ней был костюм для верховой езды, но под приподнявшейся юбкой обнаружились кожаные бриджи;
— Нет, девушка, если только мне удастся от этого отвертеться. — Таково было еще не высказанное капитаном решение, как только он подумал, какую сумятицу вызовет среди команды появление на корабле этого взбалмошного создания.
— Ради Господа, поставь ногу на пол, — потребовал Джулиан, вытягивая из-под ее ноги стул. — Уж лучше сядь, если это так необходимо.
Тэмсин села и нежно улыбнулась капитану:
— Не обращайте внимания на полковника. Сегодня утром он зол на всех, как черт! Думаю, это от жары. Меня зовут Тэмсин. — Она дружески протянула ему руку.
Смущенный Хьюго принял ее. «Тэмсии — кто? Неужели у нее нет фамилии?»
— Я в восторге, мисс Тэмсин, — пробормотал он.
— Обещаю не быть помехой на вашем корабле, — продолжала Тэмсин, зловредно сокрушая все планы полковника. — Мы с Хосефой займем одну каюту. Нам не привыкать к неудобствам и тесноте, вам следует это знать. А что касается Габриэля, то он может оказаться очень полезен… разве не так, полковник?
— Вполне возможно, — огрызнулся Джулиан, медленно оправляясь от намека на то, что пострадал от солнечного удара. — Где он?
— Заканчивает дела с купцами, проворачивает пару сделок, — пояснила она. — Я уже говорила, что наш багаж уменьшается на два сундука. Мы продали все штуки ткани и ларец драгоценностей. Осталось только золото и два больших сундука. У вас есть место, капитан, чтобы сложить наши вещи?
— Гром и молния! — проворчал Хьюго, не в силах отделаться от ощущения, что его поймали и крепко держат, как рыбу на крючке.
— Уж лучше вам показать мне, что у вас там такое.
— Тогда пойдем. — Тэмсин оттолкнула стул и энергично вскочила на ноги. — К тому же познакомитесь с Хосефой. Она как раз сторожит наши пожитки.
Хьюго бросил на полковника взгляд, выражавший отчаянное смятение, но полковник и сам выглядел мрачнее тучи.
— Если речь идет о Виолетте, — сказал он, — приходится забыть о благородном обращении. В ней столько же изящества и тонкости, сколько в несущемся стаде слонов.
— Виолетта? — переспросил капитан Латтимер, его смущение уже грозило перейти в панику. — Я так понял, что девушку зовут Тэмсин.
— Да, — ответил Джулиан. — Я потом вам все объясню подробнее. — Он повернулся к Тэмсин; — Ты не можешь исчезнуть на полчаса? Когда Габриэль вернется, попроси его присоединиться к нам.
— Вы собираетесь рассказать капитану все? Если это так, я должна присутствовать при вашем разговоре. — Брови Тэмсин сошлись в сплошную линию. — В конце концов это мой план, и я, конечно, могла бы рассказать о нем лучше…
— Нет, — решительно возразил Джулиан. — Я познакомлю капитана Латтимера с фактами, как сам сочту нужным, а теперь живо отсюда!
Тэмсин, очень уязвленная, прикусила губу. Это было ее предприятие. Конечно, ей следовало бы присутствовать при обсуждении стратегии. Потом ей пришло в голову, что во время путешествия по суше все делалось, как она хотела, но теперь она — гостья на корабле Его Величества и находится под защитой британской армии и флота.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
— Хорошо, Сэмюэль. Послушай, возьми-ка эту бумажку и получи по ней все, что нам требуется: три 152-миллиметровки и столько ядер, сколько удастся из них выжать.
— Да, сэр. — Моряк взял ордер, бросил равнодушный взгляд на спутника капитана и двинулся прочь профессиональной морской походкой вразвалочку.
— Сэмюэль и в пустыне найдет полное ведро воды, — заметил Хьюго Латтимер, когда они очутились в полумраке и прохладе «Розы». — Бесценный человек.
— Мне знаком этот тип, — отозвался Джулиан, указывая жестом на столик возле окна. И обратился к прислуживавшему в кабачке пареньку:
— Эй, малый, принеси нам бутылку портвейна.
Капитан сел, расправив полы синего мундира и обнажив шпагу. На столе появились покрытая пылью бутылка и два стакана. Разлили портвейн. Капитан опрокинул свой первый стакан, почти не распробовав его вкуса.
— Не томите, скажите самое худшее, полковник.
— У нас четверо пассажиров, три лошади и куча багажа, — тупо заявил Сент-Саймон.
— Боже милостивый! — Капитан Латтимер в изумлении воззрился на него. — Как же я вас размещу на фрегате? «Изабелла» — не линкор, полковник.
Джулиан взмахнул рукой, выражая одновременно понимание и бессилие.
— Мне показалось, что адмирал считает…
— Адмирал — старый приставучий бездельник, ни черта не понимающий в военных кораблях. За всю свою жизнь он плавал разве что на письменном столе, — сказал Хьюго яростно.
Он снова наполнил стакан, мгновенно опрокинул его содержимое в глотку и тут же сделал Джулиану знак рукой.
Джулиан привык к тому, что мужчины пьют основательно, и потому наполнил снова стакан капитана, не задумываясь.
— А, вот вы где. Я везде вас искала. Хочу вас порадовать: у нас будет на два сундука меньше… О, прошу прощения! — Тэмсин замолчала, неожиданно заметив, что они не одни, и вопросительно взглянула на джентльмена в синем мундире с белыми отворотами и золотыми пуговицами на рукавах, — Это капитан Латтимер. А пивная — неподходящее место для леди. — Джулиан даже не сделал попытки скрыть раздражение. Он надеялся все уладить с капитаном до того, как Тэмсин успеет проявить себя в полной мере.
— Я же не леди, о чем вы мне твердите не переставая, — возразила Тэмсин весело, ставя ногу в сапоге на Свободный стул и положив руку на колено. — Доброе утро, капитан! Так мы поплывем на вашем корабле?
Хьюго заморгал, разглядывая крошечную особу с невинными и нахальными фиалковыми глазами и шапочкой коротких блестящих золотистых волос. На ней был костюм для верховой езды, но под приподнявшейся юбкой обнаружились кожаные бриджи;
— Нет, девушка, если только мне удастся от этого отвертеться. — Таково было еще не высказанное капитаном решение, как только он подумал, какую сумятицу вызовет среди команды появление на корабле этого взбалмошного создания.
— Ради Господа, поставь ногу на пол, — потребовал Джулиан, вытягивая из-под ее ноги стул. — Уж лучше сядь, если это так необходимо.
Тэмсин села и нежно улыбнулась капитану:
— Не обращайте внимания на полковника. Сегодня утром он зол на всех, как черт! Думаю, это от жары. Меня зовут Тэмсин. — Она дружески протянула ему руку.
Смущенный Хьюго принял ее. «Тэмсии — кто? Неужели у нее нет фамилии?»
— Я в восторге, мисс Тэмсин, — пробормотал он.
— Обещаю не быть помехой на вашем корабле, — продолжала Тэмсин, зловредно сокрушая все планы полковника. — Мы с Хосефой займем одну каюту. Нам не привыкать к неудобствам и тесноте, вам следует это знать. А что касается Габриэля, то он может оказаться очень полезен… разве не так, полковник?
— Вполне возможно, — огрызнулся Джулиан, медленно оправляясь от намека на то, что пострадал от солнечного удара. — Где он?
— Заканчивает дела с купцами, проворачивает пару сделок, — пояснила она. — Я уже говорила, что наш багаж уменьшается на два сундука. Мы продали все штуки ткани и ларец драгоценностей. Осталось только золото и два больших сундука. У вас есть место, капитан, чтобы сложить наши вещи?
— Гром и молния! — проворчал Хьюго, не в силах отделаться от ощущения, что его поймали и крепко держат, как рыбу на крючке.
— Уж лучше вам показать мне, что у вас там такое.
— Тогда пойдем. — Тэмсин оттолкнула стул и энергично вскочила на ноги. — К тому же познакомитесь с Хосефой. Она как раз сторожит наши пожитки.
Хьюго бросил на полковника взгляд, выражавший отчаянное смятение, но полковник и сам выглядел мрачнее тучи.
— Если речь идет о Виолетте, — сказал он, — приходится забыть о благородном обращении. В ней столько же изящества и тонкости, сколько в несущемся стаде слонов.
— Виолетта? — переспросил капитан Латтимер, его смущение уже грозило перейти в панику. — Я так понял, что девушку зовут Тэмсин.
— Да, — ответил Джулиан. — Я потом вам все объясню подробнее. — Он повернулся к Тэмсин; — Ты не можешь исчезнуть на полчаса? Когда Габриэль вернется, попроси его присоединиться к нам.
— Вы собираетесь рассказать капитану все? Если это так, я должна присутствовать при вашем разговоре. — Брови Тэмсин сошлись в сплошную линию. — В конце концов это мой план, и я, конечно, могла бы рассказать о нем лучше…
— Нет, — решительно возразил Джулиан. — Я познакомлю капитана Латтимера с фактами, как сам сочту нужным, а теперь живо отсюда!
Тэмсин, очень уязвленная, прикусила губу. Это было ее предприятие. Конечно, ей следовало бы присутствовать при обсуждении стратегии. Потом ей пришло в голову, что во время путешествия по суше все делалось, как она хотела, но теперь она — гостья на корабле Его Величества и находится под защитой британской армии и флота.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137