ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Сладенький, Ц повторила Кыс и вздохнула: Ц Это место напоминает мне
о доме.
Пэйшенс родилась на Саметере в Геликанском субсекторе, еще одном грязно
м, задымленном, перенаселенном мире, каких в Империуме было предостаточн
о.
Агенты представляли собой странную пару: денди и мегера. Пэйшенс была вы
ше Тониуса. Атлетично сложенная, стройная, она двигалась с такой легкост
ью и грацией, что казалось, будто она плывет над землей. Девушка носила шок
оладно-коричневый комбинезон с серебристыми вставками. Длинные черные
волосы были собраны в тугую прическу, скрепленную двумя длинными серебр
яными булавками. На бледном лице с высокими скулами сверкали ярко-зелен
ые глаза. От всей ее фигуры веяло опасностью.
Ц Потеряли? Ц предположила Кыс.
Тониус поглядел на нее и приподнял выщипанную бровь.
Ц Синий, Ц сказал он.
Ц Откуда ты знаешь?
Улицу затопило волнующееся море зонтиков. Среди них резко выделялся оди
н Ц огромный синий.
Ц Нет надписей. Ни имени владельца, ни расценок. Он богат и не станет поль
зоваться услугами наемного зонтоносца. Для этого у него есть свой слуга.

Ц Да, в этом ты разбираешься…Ц поддразнила Пэйшенс. Ц Но все равно ты с
лишком сладенький.
Тониус фыркнул, но отвечать на колкость не стал. Рядом с Кыс кто угодно, за
исключением разве что космодесантника Адептус Астартес в полной боево
й броне, казался «сладеньким».
Они стали пробираться сквозь толпу, следуя за синим пятном. На глаза то и д
ело попадались многочисленные ожоги, украшавшие кожу пешеходов. Некото
рые были старыми и зарубцевавшимися, другие Ц свежими и сырыми. А часть
Ц и тут Карл Тониус еще сильнее прижимал к лицу свой ароматизированный
платок Ц были уже не ожогами, а бесцветными, смертельными меланомами. В к
ачестве лечения использовались намоленные бумажки. Их можно было приоб
рести у уличных торговцев, стоящих на каждом углу, или на лотках в торговы
х рядах. Тонкие как паутина, они благословлялись всевозможными «некто из
Экклезиархии» и пропитывались паллиативными сыворотками из чертополо
ха, молочного корня и флодроксилий. Бумажки необходимо было вырезать по
нужной форме Ц обычно в виде небольших заплаток, Ц смочить и наклеить н
а дождевые ожоги. Вера и Бог-Император делали все остальное. Прохожие, окр
ужавшие Тониуса и Кыс, пестрели такими заплатками из намоленных бумажек
. У одного старика ими были покрыты вся шея и лоб, делая его похожим на кукл
у из папье-маше.
Над их головами, под смертельным ливнем послышалось чириканье. Кыс посмо
трела наверх и увидела стайку птиц, дружно устремившихся к высокому шпил
ю.
Ц Как же они выживают? Ц поинтересовалась она вслух.
Ц Они и не выживают, Ц ответил Тониус.
Она не поняла, что он имеет в виду, но решила не переспрашивать. Слушать ле
кции Карла Тониуса было слишком скучно.
На пересечении с улицей Леспера синий зонт свернул налево и поплыл по ши
рокому бульвару Святого Германика к кварталу керамистов. Дождь продолж
ал шипеть.
Ц И куда он теперь направляется? Ц пробормотала Кыс.
Ц Это его единственная слабость. Он собирает их поделки.
Ц Я бы не сказала, что это его единственная слабость, Ц возразила девуш
ка.
Ц Но, Ц кивнул Тониус, Ц единственная, в которой ему не стыдно признать
ся.
Под металлическими карнизами и за тяжелыми непроницаемыми жалюзи реме
сленники и торговцы выкладывали свой товар на деревянные столы. Синий зо
нт задержался возле тех, где были выставлены темные, толстостенные, свер
кающие лаком чаши и вазы.
Ц Поговаривают, что у него лучшая коллекция антикварной керамики во вс
ем Общем Блоке В,Ц произнес Тониус.
Ц Ты говоришь так, словно тут есть чем гордиться или в этом есть какой-то
смысл, Ц сказала Кыс. Ц Мне становится скучно, Карл. Может, просто накрое
м его?
Ц Нет. Нам не удастся справиться с его охраной. Он слишком умен.
Ц У него же гетеросексуальная ориентация, верно?
Тониус задумчиво посмотрел на напарницу:
Ц По крайней мере, так говорилось в досье. А что?
Она схватила его за руку и потащила вперед, обгоняя синий зонт. Тот задерж
ался возле прилавка еще одного из торговцев.
Ц Кыс? Что ты…
Ц Заткнись. Он будет здесь через несколько минут. Ц Она ткнула пальцем
в сторону витрины магазина керамики неподалеку. Ц В этом заведении ест
ь хоть что-нибудь стоящее?
Ц Я… кхм… думаю, да. Там есть отличные экземпляры… конец третьей эры.
Ц Выбери что-нибудь для меня.
Ц Что?
Ц Ты разбираешься в этих штуковинах. Потому что ты Ц сладенький. А тепер
ь иди и выбери для меня что-нибудь. Лучшее из того, что у них есть.
Умберто Сонсал, заместитель директора фабрики "Энжин Империал" Общего Бл
ока В, был тучным человеком с мягкими, полными губами и маленькими глазка
ми. Дождевые сирены смолкли, ливень прекратился, и Сонсал повернул диск н
а своем перстне. Антикислотные пластины, защищавшие его кожу, скрылись в
прорезях за ушами и под бровями. Его слуга свернул большой синий зонт.
Толстяк промокнул лоб кружевным платком и продолжил осмотр. Иногда он за
держивался, чтобы получше рассмотреть понравившуюся вещь. Его свита Ц с
луга, советник и два телохранителя Ц дожидалась в дверях магазина.
Взгляд Сонсала остановился на изящном лакированном блюде. Умберто уже с
обирался снять его с полки, когда чья-то рука вцепилась в него.
Ц О, как красиво! Ц произнесла девушка, поднимая керамику к свету.
Ц Ага, Ц произнес Сонсал громким шепотом.
Ц Простите. Кажется, вы собирались посмотреть его? Ц спросила незнаком
ка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики