ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В его голосе было столько неподдельной радости, что Tea рассмеялась. Ее переполняли счастье и безудержная энергия.– Да, мы можем пойти куда-нибудь прямо сейчас. Или давай лучше пойдем к тебе. Я хочу проведать твою сестричку и мадам Кюри.У Эрика изумленно вытянулось лицо.– Думаю, мадам Кюри будет счастлива. А что касается Роз… Она проиграла дело. Суд постановил, что клуб следопытов – частная организация и может принимать в свои члены тех, кого считает нужным, и теперь она зла на весь белый свет.– Значит, есть еще одна причина навестить ее. Бедный ребенок.Эрик недоверчиво посмотрел на нее:– Ты серьезно? Мы ведь можем пойти развлекаться в любое место в Лас-Вегасе! Ты действительно хочешь к нам в гости? Серьезно?«Почему бы и нет?»Она не стала говорить, что человеческое жилье для нее гораздо интереснее, чем любое другое место.Tea была счастлива.
Дом Эрика оказался современным зданием, окруженным высокими деревьями. Входя в него, Tea почувствовала легкое смущение.– Мама еще на работе, – сказал Эрик, взглянув на часы. – А Роз должна быть в своей комнате. Она собиралась сегодня сушить своих Барби в микроволновке.– Похоже, микроволновке сегодня не поздоровится.Дверь в комнату Розамунды была увешана самодельными табличками: «Не входить», «Эрику вход запрещен!» и «Феминизм – безоговорочное признание того, что женщины тоже люди». – Роз…– Ненавижу! Всех ненавижу! И все ненавидят меня!Эрик быстро закрыл дверь. Бамс! В дверь ударилось что-то увесистое.– Тебя никто не ненавидит! – крикнул он.– А мне плевать! Убирайтесь!Бамс! Хрясь! Бамс!– Думаю, лучше оставить ее в покое, – сказал Эрик. – у нее бывают приступы плохого настроения. Хочешь посмотреть мою комнату?«У него милая комната, – подумала Tea. – Огромное количество книг, есть очень старые».– Я купил их на книжных развалах, – сказал Эрик, заметив ее любопытный взгляд.«Сравнительная анатомия позвоночных», «Развитие и строение эмбриона свиньи», «Красный пони». Большинство книг было про животных.Множество призовых кубков: по бейсболу, по теннису, по баскетболу. Спортинвентарь, разбросанный повсюду, вперемежку с книгами и грязными носками.Эта комната ничем не отличалась от комнаты молодого колдуна.На стене висела большая фотография мужчины, улыбка которого была удивительно похожа на улыбку Эрика.– Кто это? – спросила Tea.– Мой отец. Он погиб в авиакатастрофе, когда Роз была совсем маленькой. Он был пилотом.Голос Эрика звучал ровно, но его глаза потемнели.– Мои родители тоже умерли, когда я была маленькой. Я их совсем не помню.Эрик снова посмотрел на фотографию:– Знаешь, я никогда не задумывался об этом, но теперь понял, что рад тому, что помню его.Они улыбнулись друг другу.– Тебе здесь нравится? – спросил Эрик.– Очень, – ответила Tea. – Мне здесь все нравится.Эрик заморгал и смущенно облокотился на свой письменный стол. При этом он столкнул на пол стопку листов, которые разлетелись в разные стороны.Tea едва сдержалась, чтобы не рассмеяться:– Это бумаги из университета Дэвиса?– Точно. Хочешь взглянуть?Она почти сказала «да», потому что была готова согласиться на что угодно, но вовремя одумалась. Все происходило очень быстро и могло зайти слишком далеко.– Не сейчас, – ответила она. – В другой раз.– Как хочешь, – пожал плечами Эрик. – Но ты подумай хотя бы над тем, чтобы начать посещать уроки зоологии. Мистер Гаспаро – прекрасный учитель. Тебе понравится заниматься у него.– Хорошо, я подумаю. – Она взглянула на Эрика, который сидел перед ней на корточках. – И еще я хотела сказать… спасибо тебе.– За что?– За то, что желаешь мне добра. За то, что так обо мне заботишься.Он закрыл глаза:– Ты даже представить себе не можешь, как я хочу о тебе заботиться.Эрик смотрел ей в глаза.Между ними снова возникла эта необъяснимая связь. Их словно притягивало друг к другу. Это было одновременно прекрасно и немного страшно. Эрик медленно поднялся и подошел к Tea.Все произошло словно само собой. Их пальцы переплелись, дыхания смешались в одно. Казалось, все вокруг погрузилось в сверкающий туман.Хрясь!Что-то ударилось о стену.– Не обращай внимания, – прошептал Эрик. – Это полтергейст. – Его губы почти касались ее лица.– Это Розамунда, – прошептала в ответ Tea. – Ей очень плохо. Нужно попробовать помочь ей.Tea была так счастлива, что ей хотелось сделать счастливым весь белый свет. Эрик простонал:– Теа…– Подожди, я попробую поговорить с ней. Я скоро вернусь.Эрик несколько раз моргнул и попытался улыбнуться:– Ладно, мне все равно нужно полить мамин огород и покормить кроликов. Скажешь мне, когда у нее пройдет эта хандра. Я буду ждать.Tea направилась к комнате Розамунды и осторожно постучала в дверь.– Роз, можно мне с тобой поговорить?– Не называй меня так. Теперь меня зовут Фред.– Хорошо, Фред, – сказала Tea.Она вошла в комнату и присела на краешек кровати. Вернее, не кровати, а ее деревянного остова. Матрас был прислонен к одному из углов комнаты и, судя по всему, служил крышей своеобразного убежища. Вся комната выглядела так, словно по ней пронесся ураган. В воздухе стоял сильный запах морских свинок.Из-за матраса показалась копна песочных волос и два любопытных зеленых глаза.– Я больше не девочка, – заявила Розамунда. – Девочки всегда были на вторых ролях, и уже ничего не изменится. Только не рассказывай мне всю эту чушь, что женщинам разрешили служить на подводных лодках и участвовать в мотогонках. Меня все это не интересует. С сегодняшнего дня я буду мальчиком.– Очень здорово придумано, – одобрила Tea, – но тебе нужно лучше учить историю. Были времена, когда мужчины и женщины были равны.– Когда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Дом Эрика оказался современным зданием, окруженным высокими деревьями. Входя в него, Tea почувствовала легкое смущение.– Мама еще на работе, – сказал Эрик, взглянув на часы. – А Роз должна быть в своей комнате. Она собиралась сегодня сушить своих Барби в микроволновке.– Похоже, микроволновке сегодня не поздоровится.Дверь в комнату Розамунды была увешана самодельными табличками: «Не входить», «Эрику вход запрещен!» и «Феминизм – безоговорочное признание того, что женщины тоже люди». – Роз…– Ненавижу! Всех ненавижу! И все ненавидят меня!Эрик быстро закрыл дверь. Бамс! В дверь ударилось что-то увесистое.– Тебя никто не ненавидит! – крикнул он.– А мне плевать! Убирайтесь!Бамс! Хрясь! Бамс!– Думаю, лучше оставить ее в покое, – сказал Эрик. – у нее бывают приступы плохого настроения. Хочешь посмотреть мою комнату?«У него милая комната, – подумала Tea. – Огромное количество книг, есть очень старые».– Я купил их на книжных развалах, – сказал Эрик, заметив ее любопытный взгляд.«Сравнительная анатомия позвоночных», «Развитие и строение эмбриона свиньи», «Красный пони». Большинство книг было про животных.Множество призовых кубков: по бейсболу, по теннису, по баскетболу. Спортинвентарь, разбросанный повсюду, вперемежку с книгами и грязными носками.Эта комната ничем не отличалась от комнаты молодого колдуна.На стене висела большая фотография мужчины, улыбка которого была удивительно похожа на улыбку Эрика.– Кто это? – спросила Tea.– Мой отец. Он погиб в авиакатастрофе, когда Роз была совсем маленькой. Он был пилотом.Голос Эрика звучал ровно, но его глаза потемнели.– Мои родители тоже умерли, когда я была маленькой. Я их совсем не помню.Эрик снова посмотрел на фотографию:– Знаешь, я никогда не задумывался об этом, но теперь понял, что рад тому, что помню его.Они улыбнулись друг другу.– Тебе здесь нравится? – спросил Эрик.– Очень, – ответила Tea. – Мне здесь все нравится.Эрик заморгал и смущенно облокотился на свой письменный стол. При этом он столкнул на пол стопку листов, которые разлетелись в разные стороны.Tea едва сдержалась, чтобы не рассмеяться:– Это бумаги из университета Дэвиса?– Точно. Хочешь взглянуть?Она почти сказала «да», потому что была готова согласиться на что угодно, но вовремя одумалась. Все происходило очень быстро и могло зайти слишком далеко.– Не сейчас, – ответила она. – В другой раз.– Как хочешь, – пожал плечами Эрик. – Но ты подумай хотя бы над тем, чтобы начать посещать уроки зоологии. Мистер Гаспаро – прекрасный учитель. Тебе понравится заниматься у него.– Хорошо, я подумаю. – Она взглянула на Эрика, который сидел перед ней на корточках. – И еще я хотела сказать… спасибо тебе.– За что?– За то, что желаешь мне добра. За то, что так обо мне заботишься.Он закрыл глаза:– Ты даже представить себе не можешь, как я хочу о тебе заботиться.Эрик смотрел ей в глаза.Между ними снова возникла эта необъяснимая связь. Их словно притягивало друг к другу. Это было одновременно прекрасно и немного страшно. Эрик медленно поднялся и подошел к Tea.Все произошло словно само собой. Их пальцы переплелись, дыхания смешались в одно. Казалось, все вокруг погрузилось в сверкающий туман.Хрясь!Что-то ударилось о стену.– Не обращай внимания, – прошептал Эрик. – Это полтергейст. – Его губы почти касались ее лица.– Это Розамунда, – прошептала в ответ Tea. – Ей очень плохо. Нужно попробовать помочь ей.Tea была так счастлива, что ей хотелось сделать счастливым весь белый свет. Эрик простонал:– Теа…– Подожди, я попробую поговорить с ней. Я скоро вернусь.Эрик несколько раз моргнул и попытался улыбнуться:– Ладно, мне все равно нужно полить мамин огород и покормить кроликов. Скажешь мне, когда у нее пройдет эта хандра. Я буду ждать.Tea направилась к комнате Розамунды и осторожно постучала в дверь.– Роз, можно мне с тобой поговорить?– Не называй меня так. Теперь меня зовут Фред.– Хорошо, Фред, – сказала Tea.Она вошла в комнату и присела на краешек кровати. Вернее, не кровати, а ее деревянного остова. Матрас был прислонен к одному из углов комнаты и, судя по всему, служил крышей своеобразного убежища. Вся комната выглядела так, словно по ней пронесся ураган. В воздухе стоял сильный запах морских свинок.Из-за матраса показалась копна песочных волос и два любопытных зеленых глаза.– Я больше не девочка, – заявила Розамунда. – Девочки всегда были на вторых ролях, и уже ничего не изменится. Только не рассказывай мне всю эту чушь, что женщинам разрешили служить на подводных лодках и участвовать в мотогонках. Меня все это не интересует. С сегодняшнего дня я буду мальчиком.– Очень здорово придумано, – одобрила Tea, – но тебе нужно лучше учить историю. Были времена, когда мужчины и женщины были равны.– Когда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46