ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
душевную стойкость он подменяет уверенным ви
дом, но это не одно и то же, если вы понимаете, что я имею в виду.
Он посмотрел на нее, и Флавия снова кивнула. Как это все далеко от сути.
Ч Принимая очередное решение, он не чувствует за собой правоты, как это б
ыло с отцом Чарлзом. Убеждая других, он убеждает себя и потому делает это с
большим пылом и догматизмом, чем если бы в действительности был в этом уб
ежден. Выдвинув какую-нибудь идею, он намертво вцепляется в нее, опасаясь
обнаружить собственную слабость. Он разжигает страсти и вступает в конф
ронтацию, вместо того чтобы убеждать и примирять.
Сейчас он задумал полностью реорганизовать орден. Возможно, отчасти он п
рав: перемены назрели. Но, знаете, я его ненавижу. Это очень плохо, но я ничег
о не могу с собой поделать. Такой человек, как он, не может нравиться. Все ег
о действия Ч скрытая критика действий отца Чарлза. Отец Ксавье заменил
человека незаменимого Ч в нем напрочь отсутствуют доброта, мудрость и,
если хотите, даже святость, отличавшие отца Чарлза.
Так и вышло, что всякий раз, когда отец Ксавье выдвигал очередную идею, я о
казывался в оппозиции. Он хотел заработать денег и изменить систему обуч
ения в странах третьего мира Ч я голосовал против. Кто он такой, чтобы пер
еделывать то, что создал отец Чарлз? Когда он предложил распродать нашу с
обственность, я снова возглавил оппозицию и не допустил распродажи. Вы п
онимаете, о чем я говорю?
Флавия кивнула.
Ч Вы, наверное, считаете это забавой глупых стариков, но это обманчивое в
печатление.
Ч Ясно. Только я не понимаю
После того как отец Ксавье попал в больницу, управление орденом перешло
ко мне. Я получил доступ к некоторым документам и пришел в ужас. Я пребываю
в совершенном расстройстве. Минутку.
Он встал, подошел к письменному столу и, отыскав в связке нужный ключ, откр
ыл один из ящиков.
Ч Вот, Ч сказал он, вручая Флавии большой конверт из коричневой бумаги.
Ч Первое письмо доставили вчера утром.
Флавия развернула листок и прочитала письмо. Оно было отправлено с Милан
ской биржи. Она нахмурилась, не улавливая смысла.
Ч Я, разумеется, позвонил им и поинтересовался, что это все означает.
Ч Почему вы сразу не сказали мне?
Ч Ксавье очень кичился своими современными взглядами и любил использо
вать всякие технические новинки Ч говорил, они полезны в нашей работе. Б
оюсь, он оказался слишком наивным; он убедил себя, что заработать деньги о
чень легко. Отец Ксавье связался с этими людьми, никому ничего не сказав, и
, похоже, использовал наши деньги для игры на бирже. Хотя он, вероятно, назв
ал бы это инвестицией.
Ч Так, и дальше
Ч Он проиграл огромные деньги. Я плохо представляю себе процесс, но зато
ясно осознаю результат. Мы не то что ничего не приобрели Ч мы, как выясняе
тся, еще и остались должны этим людям четверть миллиона долларов.
Ч Теперь понятно, почему он решил распродать часть имущества ордена.
Ч Полагаю, именно это нам и придется сейчас сделать, если только не произ
ойдет чуда. Он втянул нас в долги. Его долги Ч это наши долги. Для меня это с
трашное потрясение.
Ч Охотно верю. И давно он наладил отношения с биржевыми маклерами?
Он пожал плечами:
Ч По моим прикидкам, почти сразу после вступления в должность. Но точно я
сказать не могу. Лучше бы я по-прежнему ничего не знал.
Ч Почему?
Потому что подтвердились мои худшие опасения насчет Ксавье. К моему глуб
окому прискорбию, я получил немалое удовлетворение, убедившись в своей п
равоте. По идее сейчас я должен начать процесс по отлучению его от должно
сти, однако я не знаю, как это сделать. Ведь в случившемся есть и моя вина. Ес
ли бы я не противодействовал Ксавье с таким безоглядным упорством, ему, в
озможно, не пришлось бы прибегать к подобным мерам. Я создал оппозицию. За
чем? Разве я и в самом деле считал улучшение образования и медицинского о
бслуживания в странах третьего мира плохой идеей? Вовсе нет, я сам горячи
й поклонник отца Поля, его образ мыслей восхищает меня, и я не понимаю, поч
ему он прозябает здесь, в Риме, когда в своей стране мог бы принести куда б
ольше пользы. Но нет, я противился продвижению ордена в страны третьего м
ира только потому, что эту идею выдвинул Ксавье. Вы понимаете, о чем я? Это и
з-за моей глупости орден оказался на грани краха. Я благодарю Господа, что
Ксавье остался жив, и скорблю о гибели синьора Буркхардта. Флавия кивнул
а:
Ч Понятно. Что вы намерены предпринять?
Он покачал головой:
Ч Пока не знаю. Как можно быстро добыть деньги? У меня нет опыта в этой обл
асти.
Флавия поднялась и со слабой улыбкой сказала:
Ч У меня тоже.
Он кивнул и открыл перед ней дверь.
ГЛАВА 12
Ч Хороший был день? Вопрос свидетельствовал о том, каким чутким может бы
ть Джонатан, когда захочет.
Ч Не сказала бы.
Флавия сидела в крошечном кабинете Аргайл а. Она достала шоколадное пече
нье, которое он специально привозил из Англии и прятал за стопками справ
очной литературы, но есть не стала Ч у нее вдруг пропал аппетит.
Ч Может, расскажешь, что произошло? У тебя такой вид, словно ты вернулась
с похорон.
Ч Тяжелый был день.
Ч Ну же. Рассказывай.
Ч Потом, Ч резко ответила она, задетая его жизнерадостным тоном.
Ч Ну как хочешь. Тогда зачем ты пришла, если не переложить на меня часть с
воих забот?
Ч Я что, не могу прийти просто так?
Ч Как правило, ты просто так не приходишь.
Он был прав. Действительно, зачем она пришла? С трудом взяв себя в руки, она
прокрутила в голове детали дела и наконец вспомнила, о чем хотела его спр
осить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
дом, но это не одно и то же, если вы понимаете, что я имею в виду.
Он посмотрел на нее, и Флавия снова кивнула. Как это все далеко от сути.
Ч Принимая очередное решение, он не чувствует за собой правоты, как это б
ыло с отцом Чарлзом. Убеждая других, он убеждает себя и потому делает это с
большим пылом и догматизмом, чем если бы в действительности был в этом уб
ежден. Выдвинув какую-нибудь идею, он намертво вцепляется в нее, опасаясь
обнаружить собственную слабость. Он разжигает страсти и вступает в конф
ронтацию, вместо того чтобы убеждать и примирять.
Сейчас он задумал полностью реорганизовать орден. Возможно, отчасти он п
рав: перемены назрели. Но, знаете, я его ненавижу. Это очень плохо, но я ничег
о не могу с собой поделать. Такой человек, как он, не может нравиться. Все ег
о действия Ч скрытая критика действий отца Чарлза. Отец Ксавье заменил
человека незаменимого Ч в нем напрочь отсутствуют доброта, мудрость и,
если хотите, даже святость, отличавшие отца Чарлза.
Так и вышло, что всякий раз, когда отец Ксавье выдвигал очередную идею, я о
казывался в оппозиции. Он хотел заработать денег и изменить систему обуч
ения в странах третьего мира Ч я голосовал против. Кто он такой, чтобы пер
еделывать то, что создал отец Чарлз? Когда он предложил распродать нашу с
обственность, я снова возглавил оппозицию и не допустил распродажи. Вы п
онимаете, о чем я говорю?
Флавия кивнула.
Ч Вы, наверное, считаете это забавой глупых стариков, но это обманчивое в
печатление.
Ч Ясно. Только я не понимаю
После того как отец Ксавье попал в больницу, управление орденом перешло
ко мне. Я получил доступ к некоторым документам и пришел в ужас. Я пребываю
в совершенном расстройстве. Минутку.
Он встал, подошел к письменному столу и, отыскав в связке нужный ключ, откр
ыл один из ящиков.
Ч Вот, Ч сказал он, вручая Флавии большой конверт из коричневой бумаги.
Ч Первое письмо доставили вчера утром.
Флавия развернула листок и прочитала письмо. Оно было отправлено с Милан
ской биржи. Она нахмурилась, не улавливая смысла.
Ч Я, разумеется, позвонил им и поинтересовался, что это все означает.
Ч Почему вы сразу не сказали мне?
Ч Ксавье очень кичился своими современными взглядами и любил использо
вать всякие технические новинки Ч говорил, они полезны в нашей работе. Б
оюсь, он оказался слишком наивным; он убедил себя, что заработать деньги о
чень легко. Отец Ксавье связался с этими людьми, никому ничего не сказав, и
, похоже, использовал наши деньги для игры на бирже. Хотя он, вероятно, назв
ал бы это инвестицией.
Ч Так, и дальше
Ч Он проиграл огромные деньги. Я плохо представляю себе процесс, но зато
ясно осознаю результат. Мы не то что ничего не приобрели Ч мы, как выясняе
тся, еще и остались должны этим людям четверть миллиона долларов.
Ч Теперь понятно, почему он решил распродать часть имущества ордена.
Ч Полагаю, именно это нам и придется сейчас сделать, если только не произ
ойдет чуда. Он втянул нас в долги. Его долги Ч это наши долги. Для меня это с
трашное потрясение.
Ч Охотно верю. И давно он наладил отношения с биржевыми маклерами?
Он пожал плечами:
Ч По моим прикидкам, почти сразу после вступления в должность. Но точно я
сказать не могу. Лучше бы я по-прежнему ничего не знал.
Ч Почему?
Потому что подтвердились мои худшие опасения насчет Ксавье. К моему глуб
окому прискорбию, я получил немалое удовлетворение, убедившись в своей п
равоте. По идее сейчас я должен начать процесс по отлучению его от должно
сти, однако я не знаю, как это сделать. Ведь в случившемся есть и моя вина. Ес
ли бы я не противодействовал Ксавье с таким безоглядным упорством, ему, в
озможно, не пришлось бы прибегать к подобным мерам. Я создал оппозицию. За
чем? Разве я и в самом деле считал улучшение образования и медицинского о
бслуживания в странах третьего мира плохой идеей? Вовсе нет, я сам горячи
й поклонник отца Поля, его образ мыслей восхищает меня, и я не понимаю, поч
ему он прозябает здесь, в Риме, когда в своей стране мог бы принести куда б
ольше пользы. Но нет, я противился продвижению ордена в страны третьего м
ира только потому, что эту идею выдвинул Ксавье. Вы понимаете, о чем я? Это и
з-за моей глупости орден оказался на грани краха. Я благодарю Господа, что
Ксавье остался жив, и скорблю о гибели синьора Буркхардта. Флавия кивнул
а:
Ч Понятно. Что вы намерены предпринять?
Он покачал головой:
Ч Пока не знаю. Как можно быстро добыть деньги? У меня нет опыта в этой обл
асти.
Флавия поднялась и со слабой улыбкой сказала:
Ч У меня тоже.
Он кивнул и открыл перед ней дверь.
ГЛАВА 12
Ч Хороший был день? Вопрос свидетельствовал о том, каким чутким может бы
ть Джонатан, когда захочет.
Ч Не сказала бы.
Флавия сидела в крошечном кабинете Аргайл а. Она достала шоколадное пече
нье, которое он специально привозил из Англии и прятал за стопками справ
очной литературы, но есть не стала Ч у нее вдруг пропал аппетит.
Ч Может, расскажешь, что произошло? У тебя такой вид, словно ты вернулась
с похорон.
Ч Тяжелый был день.
Ч Ну же. Рассказывай.
Ч Потом, Ч резко ответила она, задетая его жизнерадостным тоном.
Ч Ну как хочешь. Тогда зачем ты пришла, если не переложить на меня часть с
воих забот?
Ч Я что, не могу прийти просто так?
Ч Как правило, ты просто так не приходишь.
Он был прав. Действительно, зачем она пришла? С трудом взяв себя в руки, она
прокрутила в голове детали дела и наконец вспомнила, о чем хотела его спр
осить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75