ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Но, мистер Брайгенс, сейчас только половина двенадцатого.
Ложь была бы здесь очень к месту.
- Да, ваша честь, но наш следующий свидетель отсутствует и будет не раньше часа.
- Хорошо. Сделаем перерыв до часу. Юристов попрошу пройти ко мне в кабинет.
По соседству с кабинетом судьи находилась небольшая комната с автоматом для варки кофе, здесь судебные чиновники время от времени собирались посплетничать. Следующей по коридору была дверь в туалет. Джейк прикрыл ее за собой, заперся, снял пиджак, бросив его на пол. Затем он встал на колени перед унитазом, и через мгновение его вырвало.
Оззи стоял рядом с судьей и заставлял себя болтать о каких-то мелочах, в то время как окружной прокурор обменивался улыбками с Масгроувом. Все четверо ждали Джейка. Наконец, извинившись, он вошел в кабинет.
- Джейк, у меня плохие новости, - обратился к нему Оззи.
- Позвольте мне сесть.
- Час назад мне позвонил шериф округа Лафайетт. Твой клерк, Эллен Рорк, в клинике.
- Что произошло?!
- Вчера вечером она попала в руки Клана. Где-то по дороге в Оксфорд. Они привязали ее к столбу и издевались над ней.
- Как она сейчас?
- Состояние довольно стабильное, но серьезное.
- В чем дело? - поинтересовался Бакли.
- Мы еще не все знаем. Им удалось как-то остановить машину Эллен и затащить в лес. С нее сорвали всю одежду, чуть ли не наголо остригли. На теле обнаружены синяки и порезы, из чего в клинике заключили, что она была избита.
Джейк почувствовал новый позыв рвоты. Говорить он не мог. Растирая кончиками пальцев виски, он думал о том, как было бы здорово привязать Басса к дереву и бить, бить.
С сочувствием и пониманием Нуз смотрел на Джейка.
- Мистер Брайгенс, с вами все в порядке?
Джейк молчал.
- Давайте прервемся до двух. Нам всем не помешает отдохнуть, заключил он.
Джейк медленно поднимался по ступенькам крыльца с пустой бутылкой из-под "Коорса" в руке, испытывая сильнейшее желание разбить ее о голову Люсьена. Но он знал, что тот удара бы не ощутил.
Люсьен бренчал кубиками льда в стакане и остановившимся взглядом смотрел вдаль, в направлении площади, на которой не было никого, за исключением национальных гвардейцев и группы подростков, неторопливо бредущих в сторону кинотеатра, где субботними вечерами шел удлиненный сеанс.
Оба молчали. Люсьен уставился в пространство. Басс был уже в сотнях миль от них.
Прошла минута-другая. Первым тишину нарушил Джейк:
- Где Басс?
- Уехал.
- Куда?
- Домой.
- Где его дом?
- Зачем это тебе?
- Я хотел бы увидеть его дом. Я хотел бы посмотреть на него самого в этом доме. Я бы с радостью избил бы его бейсбольной битой в его собственном доме.
Позвякивание льда о стекло.
- Не могу тебя в этом винить.
- Ты знал?
- Знал - что?
- Что он был осужден...
- Нет, черт побери! Никто не знал. Все записи были уничтожены.
- Не понимаю.
- Басс сказал мне, что все документы в Техасе были уничтожены через три года.
Джейк поставил бутылку на пол возле кресла. Взял грязный стакан, подул в него, бросил льда и налил виски.
- Может, ты рассказал бы мне все, Люсьен?
- Если верить Бассу, девчонке было семнадцать лет, она являлась дочерью известного далласского судьи. Он застал их в самый неподходящий момент, когда они занимались любовью на кушетке. Отец выдвинул такие обвинения, что Бассу было не отвертеться. Его признали виновным в изнасиловании. Но девчонка-то была в него влюблена! Они продолжали встречаться, она забеременела. Басс женился на ней, и вскоре судья получил красавца внука, своего первого. Старик, конечно, растаял и все документы приказал уничтожить.
Глядя на вечерние фонари, Люсьен поднес к губам стакан.
- Что было дальше?
- Басс сказал, что за неделю до окончания его учебы жена, которая вновь забеременела, и маленький сын погибли в железнодорожной катастрофе у Форт-Уорс. Вот тогда-то он начал пить и сломался.
- Раньше он никогда тебе об этом не рассказывал?
- Не нужно меня допрашивать. Я уже говорил, что ничего об этом не знал. Не забывай, я сам дважды усаживал его в свидетельское кресло. Знай я раньше то, что знаю сейчас, не допустил бы этого.
- Почему он тебе ничего не сказал?
- Думаю, Басс считал, что никаких бумаг не осталось. Не знаю. С технической точки зрения он прав - документов не существует. Но он действительно был осужден.
Джейк сделал большой глоток. Вкус у виски был отвратительный.
Минут десять они просидели молча. Тишину нарушали только прятавшиеся в темноте сверчки. Подошедшая к двери Салли осведомилась у Джейка, не хочет ли он что-нибудь съесть. Джейк поблагодарил и отказался.
- Что было после перерыва? - спросил Люсьен.
- Дал показания Карл Ли, и в четыре мы закончили. Психиатр прокурора еще не прибыл. Его заслушают в понедельник.
- Как Карл Ли?
- Так себе. Басс все испортил. Было видно, что присяжные прямо задыхаются от ненависти. Держался он очень скованно, а говорил так, будто репетировал речь перед зеркалом. Не думаю, чтобы он набрал у жюри много очков.
- А Бакли?
- Как с цепи сорвался. Орал на Карла Ли в течение часа. Но Карл Ли тоже хорош - вздумал посостязаться с ним в остроумии. Так они оба стояли и переругивались. Вряд ли кто-либо из них получил от этого удовольствие. Мне удалось чуть смягчить атмосферу на дополнительных вопросах - вот тогда он уже вызывал жалость и сострадание. Под конец едва не плакал.
- Это уже лучше.
- Да. Но его все равно осудят, разве не так?
- Уж я думаю.
- После того как мы закончили, он попытался отделаться от меня. Сказал, что я проиграл его дело, что он требует нового адвоката.
Подойдя к краю крыльца, Люсьен расстегнул "молнию" на брюках, прислонился к стене и оросил заросли кустов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики