ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц спросил он, рассматривая разложенные на столе ри
сунки.
Ц Если бы так Ц Бет стоило больших усилий взять себя в руки. Она остава
лась во власти пережитого. Голос все еще звучал испуганно.
Ц Что вы искали на чердаке ночью? У вас было достаточно времени, чтобы сд
елать это днем.
Она не ответила, достала из буфета кларет и два бокала. Руки дрожали. Один
бокал упал, когда она ставила его на стол.
Ц Завтра придется пойти туда снова, Ц сказала Бет, словно размышляя всл
ух, Ц надо посмотреть, что я там натворила.
Бет замолчала и прислушалась:
Ц Кто-то поднимается на галерею!
Она стремглав бросилась к выходу, распахнула дверь и выскочила на крыльц
о. Колин, заразившийся ее волнением, выбежал вслед.
Бет вскрикнула. Испуганная маленькая девочка в ночной рубашке отчаянно
дергала дверь чердака.
Ц Джулиана! Ц Бет бегом одолела ступени.
Джулиана истерически разрыдалась и повисла на шее Бет. Колин узнал девоч
ку, которая была с Бет на пристани в первый его приезд. Бет бережно держала
ее на руках, спускаясь по лестнице.
Ц Она, наверное, услышала мой крик в Нилсгаарде. Я должна отнести ее домо
й. Не ждите меня, я могу задержаться. Спокойной ночи, увидимся утром!
Закутав Джулиану шалью, Бет понесла ребенка через лес. Колин понял, что пр
о него забыли. Он тяжело вздохнул. А он-то надеялся на теплый прием Все же
странно, что Бет поднялась на чердак в темноте. Он вспомнил, что слышал ран
ьше о старом доме. Не иначе как она вообразила, что слухи о призраке имеют
основания, и отправилась на поиски. Боже! Интеллигентная, образованная м
олодая женщина, независимая и современная Кто бы мог подумать! Надо пом
очь ей завтра в экспедиции на чердак и постараться понять, что она делала
там ночью. И почему ребенок тоже сразу устремился туда? Ведь в окне внизу г
орел свет. Мучаясь загадками, он направился к палатке.
В Нилсгаарде Джулианы еще не хватились. Бет прошла через застекленную дв
ерь в веранды, неся ребенка на руках. В холле и библиотеке горел свет. Паул
ь сидел в качалке, читал книгу. Напротив устроилась Анна с вышиванием.
Ц Пауль, Ц позвала Бет.
Он поднял голову, увидел Бет и ребенка в одной ночной рубашке, закутанног
о в шаль, из-под которой торчали босые ножки, и, вскочив, бросился к ним:
Ц Что случилось?
Бет пыталась успокоить его:
Ц Джулиана искала меня в Доме у Черного Залива. Все в порядке!
Затем Бет кратко рассказала о походе на чердак. Пауль взял Джулиану на ру
ки, Анна подошла и встала рядом с ним, словно заявляя свое право на равное
с хозяином положение в доме.
Ц Вы говорите, что она сразу бросилась на чердак, хотя он был уже закрыт?
Бет кивнула, зная, что они думают об одном и том же. Ее крик, должно быть, про
будил в Джулиане воспоминания, вызвал какие-то ассоциации с той роковой
ночью. Анна, наблюдая за Бет и Паулем, пришла к тому же заключению.
Ц Наверное, что-то вспомнила! Ц произнесла она, убирая со лба ребенка пр
ядь волос. Девочка крепко спала.
Ц Надеюсь, что не все подробности трагедии, Ц сказала Бет, видя, что Паул
ь пришел в отчаяние от мысли, высказанной Анной. Ц Джулиана проделала то
т же путь, что и в ту ночь, но на этот раз она искала меня. А когда увидела, то б
росилась мне на шею, словно уже не надеялась застать в живых. Ц Бет погла
дила головку ребенка. Ц Она спокойно спит. Утром ей все это покажется сно
м.
Ц Я уложу ее в постель, Ц предложила Анна.
Пауль передал ей ребенка, она понесла его наверх.
Ц Я провожу вас до дома, Ц сказал Пауль, беря Бет за локоть.
По дороге к Дому у Черного Залива они снова обсуждали происшествие. На бе
регу озера стояла палатка Колина, ее можно было видеть сквозь деревья. Он
и подумали, что Колин уже спит, но ошиблись: он все же решил подождать возв
ращения Бет и сидел на ступеньках.
Ц Хотел удостовериться, что вы с ребенком благополучно добрались, Ц ск
азал он.
Ц Очень учтиво с вашей стороны, Ц ответила Бет. Ц Я ведь хотела предлож
ить вам вина, извините, что все так нехорошо получилось. Всем нам надо немн
ого расслабиться.
Бет пригласила мужчин зайти в дом и была рада, что они согласились, ибо, к у
жасу своему, заметила, что двери встроенной кровати настежь распахнуты.
Оба гостя дружно принялись за работу и вскоре накрепко закрыли шкаф. Тем
временем Бет дрожащей рукой разливала по бокалам вино.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Утром Колин пришел с одолженной у кого-то лестницей.
Ц Я подумал, что если вы хотите тщательно осмотреть чердак, то следует от
крыть ставни на окне со стороны, противоположной галерее. Это даст больш
е света, чем лишняя лампа.
Бет поблагодарила Калина за удачную подсказку и стала наблюдать, как он
взбирается по перекладинам к верхнему окну. День выдался ветреный, полы
его сюртука развевались при подъеме. Он легко отворил ставни. Окна оказа
лись незапертыми изнутри и тоже открылись без усилий.
Ц Теперь там будет светлее и легче дышать! Ц прокричал он.
Бет отметила про себя, что он тоже почувствовал удушливую атмосферу черд
ака. Они вошли на чердак, оставив дверь открытой, окна давали достаточное
освещение, сквозняк гулял по помещению, кружа в воздухе разбросанную бум
агу и надувая парусом паутину. Посреди всего этого развала громоздилась
груда старой мебели, рухнувшей ночью. Какое счастье, подумала Бет, что она
вообще смогла выбраться отсюда живой!
Колин обозревал свалку, подбоченясь и широко расставив ноги.
Ц Все же до меня не доходит, что привело вас сюда ночью. Ничего интересно
го! Если есть что-то стоящее, то это ваши чемоданы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
сунки.
Ц Если бы так Ц Бет стоило больших усилий взять себя в руки. Она остава
лась во власти пережитого. Голос все еще звучал испуганно.
Ц Что вы искали на чердаке ночью? У вас было достаточно времени, чтобы сд
елать это днем.
Она не ответила, достала из буфета кларет и два бокала. Руки дрожали. Один
бокал упал, когда она ставила его на стол.
Ц Завтра придется пойти туда снова, Ц сказала Бет, словно размышляя всл
ух, Ц надо посмотреть, что я там натворила.
Бет замолчала и прислушалась:
Ц Кто-то поднимается на галерею!
Она стремглав бросилась к выходу, распахнула дверь и выскочила на крыльц
о. Колин, заразившийся ее волнением, выбежал вслед.
Бет вскрикнула. Испуганная маленькая девочка в ночной рубашке отчаянно
дергала дверь чердака.
Ц Джулиана! Ц Бет бегом одолела ступени.
Джулиана истерически разрыдалась и повисла на шее Бет. Колин узнал девоч
ку, которая была с Бет на пристани в первый его приезд. Бет бережно держала
ее на руках, спускаясь по лестнице.
Ц Она, наверное, услышала мой крик в Нилсгаарде. Я должна отнести ее домо
й. Не ждите меня, я могу задержаться. Спокойной ночи, увидимся утром!
Закутав Джулиану шалью, Бет понесла ребенка через лес. Колин понял, что пр
о него забыли. Он тяжело вздохнул. А он-то надеялся на теплый прием Все же
странно, что Бет поднялась на чердак в темноте. Он вспомнил, что слышал ран
ьше о старом доме. Не иначе как она вообразила, что слухи о призраке имеют
основания, и отправилась на поиски. Боже! Интеллигентная, образованная м
олодая женщина, независимая и современная Кто бы мог подумать! Надо пом
очь ей завтра в экспедиции на чердак и постараться понять, что она делала
там ночью. И почему ребенок тоже сразу устремился туда? Ведь в окне внизу г
орел свет. Мучаясь загадками, он направился к палатке.
В Нилсгаарде Джулианы еще не хватились. Бет прошла через застекленную дв
ерь в веранды, неся ребенка на руках. В холле и библиотеке горел свет. Паул
ь сидел в качалке, читал книгу. Напротив устроилась Анна с вышиванием.
Ц Пауль, Ц позвала Бет.
Он поднял голову, увидел Бет и ребенка в одной ночной рубашке, закутанног
о в шаль, из-под которой торчали босые ножки, и, вскочив, бросился к ним:
Ц Что случилось?
Бет пыталась успокоить его:
Ц Джулиана искала меня в Доме у Черного Залива. Все в порядке!
Затем Бет кратко рассказала о походе на чердак. Пауль взял Джулиану на ру
ки, Анна подошла и встала рядом с ним, словно заявляя свое право на равное
с хозяином положение в доме.
Ц Вы говорите, что она сразу бросилась на чердак, хотя он был уже закрыт?
Бет кивнула, зная, что они думают об одном и том же. Ее крик, должно быть, про
будил в Джулиане воспоминания, вызвал какие-то ассоциации с той роковой
ночью. Анна, наблюдая за Бет и Паулем, пришла к тому же заключению.
Ц Наверное, что-то вспомнила! Ц произнесла она, убирая со лба ребенка пр
ядь волос. Девочка крепко спала.
Ц Надеюсь, что не все подробности трагедии, Ц сказала Бет, видя, что Паул
ь пришел в отчаяние от мысли, высказанной Анной. Ц Джулиана проделала то
т же путь, что и в ту ночь, но на этот раз она искала меня. А когда увидела, то б
росилась мне на шею, словно уже не надеялась застать в живых. Ц Бет погла
дила головку ребенка. Ц Она спокойно спит. Утром ей все это покажется сно
м.
Ц Я уложу ее в постель, Ц предложила Анна.
Пауль передал ей ребенка, она понесла его наверх.
Ц Я провожу вас до дома, Ц сказал Пауль, беря Бет за локоть.
По дороге к Дому у Черного Залива они снова обсуждали происшествие. На бе
регу озера стояла палатка Колина, ее можно было видеть сквозь деревья. Он
и подумали, что Колин уже спит, но ошиблись: он все же решил подождать возв
ращения Бет и сидел на ступеньках.
Ц Хотел удостовериться, что вы с ребенком благополучно добрались, Ц ск
азал он.
Ц Очень учтиво с вашей стороны, Ц ответила Бет. Ц Я ведь хотела предлож
ить вам вина, извините, что все так нехорошо получилось. Всем нам надо немн
ого расслабиться.
Бет пригласила мужчин зайти в дом и была рада, что они согласились, ибо, к у
жасу своему, заметила, что двери встроенной кровати настежь распахнуты.
Оба гостя дружно принялись за работу и вскоре накрепко закрыли шкаф. Тем
временем Бет дрожащей рукой разливала по бокалам вино.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Утром Колин пришел с одолженной у кого-то лестницей.
Ц Я подумал, что если вы хотите тщательно осмотреть чердак, то следует от
крыть ставни на окне со стороны, противоположной галерее. Это даст больш
е света, чем лишняя лампа.
Бет поблагодарила Калина за удачную подсказку и стала наблюдать, как он
взбирается по перекладинам к верхнему окну. День выдался ветреный, полы
его сюртука развевались при подъеме. Он легко отворил ставни. Окна оказа
лись незапертыми изнутри и тоже открылись без усилий.
Ц Теперь там будет светлее и легче дышать! Ц прокричал он.
Бет отметила про себя, что он тоже почувствовал удушливую атмосферу черд
ака. Они вошли на чердак, оставив дверь открытой, окна давали достаточное
освещение, сквозняк гулял по помещению, кружа в воздухе разбросанную бум
агу и надувая парусом паутину. Посреди всего этого развала громоздилась
груда старой мебели, рухнувшей ночью. Какое счастье, подумала Бет, что она
вообще смогла выбраться отсюда живой!
Колин обозревал свалку, подбоченясь и широко расставив ноги.
Ц Все же до меня не доходит, что привело вас сюда ночью. Ничего интересно
го! Если есть что-то стоящее, то это ваши чемоданы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82