ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Неподалеку от клиники было много интересных мест, настоящих достопри
мечательностей. Это помогало переносить болезнь и все, что с ней связано.
Старый дом располагался не очень далеко от Нилсгаарда, но создавалось вп
ечатление, что путник попадал в совсем другой мир, Ц так надежно он был у
крыт от посторонних глаз. Дорога вела через сосновый лес и от особняка сп
ускалась вниз, а потом снова поднималась вверх, уже выше старого дома, кот
орый приютился на естественной террасе у маленькой бухты. Берега ее так
густо заросли деревьями, что было трудно разглядеть выход из залива в оз
еро, ибо густые ветви свисали над самой водой. Бет почувствовала неприят
ный холодок в груди, когда они с Анной дошли до поворота дороги, Ц там дер
евья вдруг расступились, и взору предстала крыша ее будущего жилища.
Она старалась не обращать внимания на дурные предчувствия, которые пост
епенно овладевали ею по мере того, как кузины приближались к дому. Вот они
прошли над водопадом, питавшим залив и бравшим начало от какого-то высок
огорного потока. Шум водопада вблизи заглушал отдаленные звуки более мо
щного водопада Торден. Но ее внимание оставалось прикованным к дому. Сло
женный из темных бревен, заросших мхом, Ц время постройки было невозмож
но определить, Ц он скрывал в углублении почерневшую от времени дверь, н
ад которой нависала торфяная крыша, переходившая в навес для наружной га
лереи с южной стороны, противоположной озеру. С галереи дверь вела на чер
дак и виднелось крошечное оконце, закрытое ставнями, остальные окна в до
ме тоже имели ставни. Непропорционально малый размер окон придавал пост
ройке зловещий негостеприимный вид. К каменной плите перед входом и лест
нице на галерею вели ступени; другие, более грубо отесанные, спускались в
низ, к заливу. В нижнюю часть схода было вделано заржавевшее металлическ
ое кольцо Ц знак того, что в прошлом здесь стояла лодка.
Анна, должно быть, следила краешком глаза за реакцией Бет.
Ц Вижу, что вам здесь не нравится. Еще бы! Глупо было предлагать это место.
Оставайтесь со мной в Нилсгаарде. Я буду рада вашему обществу, мы станем в
месте гулять и ездить верхом. У меня будет повод развлечься, и вы тоже не с
оскучитесь, ручаюсь.
Бет понимала, что Анна желает ей добра, но ей меньше всего хотелось предав
аться развлечениям, это отвлекло бы от работы, а она надеялась найти редк
ие цветы. Нужно было дать понять, что она предпочитает одиночество и возм
ожность распоряжаться собственным временем.
Ц Я приехала в Тордендаль, чтобы работать, Ц сказала Бет, Ц и говорила з
а кофе, что надеюсь сделать лучшие рисунки из всех, которые когда-либо дел
ала. В старом доме меня ничто не будет отвлекать.
Бет огляделась вокруг. Они остановились в нескольких шагах от дома.
Ц Даже вид из окна такой, что долго на него смотреть не хочется. Деревья с
крывают все, кроме Ц она запнулась, ибо, подняв глаза, увидела, что, кроме
Торденгорна, таящего угрозу и предупреждение, с того места, где стоял дом,
поверх деревьев ничего разглядеть было невозможно.
Ц кроме Торденгорна, Ц закончила Анна, Ц Это вас беспокоит? Если случ
аются обвалы, то дома они не достигают, он уже стоит несколько сот лет и ос
тался невредим.
Ц Это я поняла. Думаю, что место было вы брано именно поэтому. У него есть и
мя? Ц Бет снова оглядела местность.
Ц Да. Это называется Черный Залив, а дом Ц Дом у Черного Залива, хотя в Нил
сгаарде его не называли иначе как «старый дом», просто потому, что изнача
льно это было обычное жилище фермера.
Бет удивилась, внимательно посмотрев в сторону залива:
Ц Но вода здесь прозрачная, как стекло! Каждый камешек виден.
Ц Да, но название здесь не при чем. Оно связано с Черной Смертью, которая п
ришла в эту страну в четырнадцатом веке. Чуму завезли корабли, заходивши
е в Берген. Более двух третей населения вымерло. Тордендаль мог бы избежа
ть беды, так как надежно изолирован, но однажды сюда по горной тропинке пр
оник незнакомец, пытаясь спастись от чумы; ему оказали гостеприимство. К
несчастью, он принес болезнь с собой, и она быстро распространилась по вс
ей долине. Женщина, которая жила в этом доме, одна из всей семьи осталась в
живых, она-то и наложила проклятие на всех чужаков, прибывающих в Торденд
аль. Отсюда и старая поговорка, которая приучила местных жителей бояться
посторонних пришельцев. Ц Анна заметила, что Бет снова замкнулась в мол
чании. Ц Вы по-прежнему настаиваете на своем и хотите остаться в этом до
ме?
Бет начинала смутно припоминать, что мать как-то завела речь о старом дом
е у Черного Залива, но, поскольку девочка очень испугалась, когда впервые
услыхала об этом месте, мать больше не возвращалась к этой теме и с тех пор
рассказывала дочери только красивые легенды.
Бет выпрямилась.
Ц Я останусь здесь, Ц твердо сказала она, Ц и буду находить утешение в т
ом, что имею крепкую крышу над головой. Разрешите мне открыть дверь?
Анна с любопытством и недоверием смотрела на храбрую кузину, не уверенна
я, что та все же не передумает в последнюю минуту, но протянула ключ. Бет ре
шительно направилась к двери.
Высокая трава затрудняла подход; после дождя она была мокрой, поэтому за
мочила и за пачкала подол платья Бет, но девушка, не останавливаясь, двига
лась к лестнице, ведущей к тяжелой двери. Заметив кольцо у нижней ступени,
ведущей к заливу, Бет решила, что наймет лодку и будет ею пользоваться: она
умела хорошо грести Ц отец специально обучал ее обращаться с веслами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82