ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Кровь текла из левого бока. Жерфо обхватил раненого рукой за шею с правой
стороны и, поддерживая, повел к "мерседесу". Мимо на огромной скорости прон
еслась машина, марку которой он не заметил.
Ц Вы можете идти?
Раненый не ответил. Он шел, стиснув зубы. На его облысевшем лбу и над верхн
ей губой, где торчали короткие волоски, выступили капли пота.
Ц Еси аи веу ся... Ц пробормотал он.
Ц Что? Что?
Но мужчина не мог или не захотел больше говорить. Они дошли до "мерседеса".
Жерфо помог раненому опереться на машину и открыл правую заднюю дверцу.
Держась за спинку переднего сиденья, мужчина медленно лег на спину на за
днее.
Ц А, твою мать, я истекаю кровью, Ц сказал он с грустью и досадой. У него бы
л парижский выговор.
Ц Все будет нормально.
Жерфо убрал ноги раненого внутрь машины, захлопнул заднюю дверцу и быстр
о сел за руль. Он подумал, что кровь запачкает кожу сиденья, а может, и не под
умал. "Мерседес" тронулся с места. По дороге Жерфо говорил мало, а раненый
Ц ничего.
Они доехали до Труа меньше чем за десять минут. Было двадцать минут перво
го. Ни одного полицейского. Жерфо обратился к запоздавшему прохожему, и т
от указал ему дорогу к больнице. Прохожий был пьян, а потому его сведения о
казались путаными. Жерфо заблудился и потерял время. Сзади, с трудом, но бе
з стонов, раненый снял свой дождевик. Под ним был черный свитер под горло.
Он сложил плащ вчетверо и прижал к боку, чтобы остановить кровотечение. П
осле этого он потерял сознание.
Они приехали в больницу, и Жерфо резко тормознул перед отделением скорой
помощи. Выскочив из машины, он побежал к входу в плохо освещенный холл.
Ц Носилки! Носилки! Быстро! Ц закричал он, вернулся к машине и открыл зад
ние дверцы.
Из больницы никто не выходил. Справа, в застекленном холле, Жерфо видел ст
ойку регистратуры, двух девушек в белых халатах за ней и еще четырех чело
век: пожилую пару, алжирца и парня лет тридцати с бледным лицом, в костюме,
но без галстука Ц он стоял, прислонившись к стене, и грыз ногти.
Ц Да скорей же, черт бы вас подрал! Ц крикнул Жерфо.
Из холла вышли двое санитаров с носилками на колесиках.
Ц Идем, Ц сказали они.
Привычными движениями подняв раненого, они положили его на носилки и быс
тро покатили их в холл, а потом дальше. Прежде чем исчезнуть, один из них по
вернулся к Жерфо, неуверенно шедшему за ними.
Ц Надо зарегистрироваться, Ц заявил санитар.
Жерфо прошел по холлу четыре Ц пять метров и оказался рядом с открытой д
верью в приемное отделение. Пожилая пара и алжирец не пошевелились, а тип
без галстука подошел к стойке. Перед ним лежала карточка, в руке он держал
шариковую ручку и взволнованно говорил девушке в белом халате:
Ц Я ее не знаю. Я нашел ее на коврике перед моей дверью, понял, что она нагл
оталась какой-то гадости, ну и не смог оставить ее там. Я привез ее на моей м
ашине, но не знаю ни кто она такая, ни как ее зовут, ни почему она решила поко
нчить с собой именно на моем коврике.
По его белому лбу тек пот.
Жерфо достал сигарету "Житан" с фильтром и, глядя в пол, как ни в чем не бывал
о вернулся к выходу. Он придал себе вид занятого человека, выходящего про
сто выкурить сигарету. Это было излишним: никто не обращал на него вниман
ия. Выйдя на улицу, он сел в машину и уехал. Через несколько секунд в приемн
ое отделение вбежали возбужденные врач и жандарм с непокрытой головой и
громко спросили, где человек, который привез человека с пулевыми ранения
ми.
4
Ц Идиотская история, Ц сказала Беа.
Беа Ц Беатрис Жерфо, урожденная Шангарнье Ц происходила из бордоской к
атолической буржуазной семьи по одной линии и из эльзасской протестант
ской, тоже буржуазной, Ц по другой. Профессия Ц свободный журналист, до
того читала лекции по аудиовизуальной технике в Венсеннском университ
ете и держала магазин диетических продуктов в Севре. Великолепная женщи
на-кобылица Ц высокая, элегантная, с большими зелеными глазами, длинным
и, густыми черными волосами, крупными упругими грудями, широкими круглым
и плечами, большими крепкими ягодицами и длинными мускулистыми ногами. О
детая в зеленую шелковую пижаму, рукава которой доходили до локтей, Беа с
тояла босиком посреди гостиной на ковре сливового цвета, а когда начинал
а ходить по комнате, ее сопровождали тихие звуки музыки.
Ц Ты уехал, никому ничего не сказав? Ц спросила она. Ц Не назвав своего
имени и не зная, как зовут того типа? Даже не сказал, где его нашел? Ты отдаеш
ь себе отчет?
Ц Не знаю, Ц ответил Жерфо. Ц Мне вдруг так все надоело, даже затошнило.
У меня иногда бывает такое ощущение.
Жорж сидел на кожаном диване. Он вернулся домой несколько минут назад, сн
ял пиджак и галстук, расшнуровал ботинки и в одной рубашке и брюках сидел,
прислонившись к спинке дивана. На его левом колене в неустойчивом равнов
есии стоял стакан "Катти Сарк" со льдом и минеральной водой. В углу рта был
а "Житан" с фильтром, под мышками Ц пятна пота. Смутно озабоченный, он вдру
г фыркнул от смеха.
Ц Очень смешно! Ц сказала Беа. Ц Значит, тебя затошнило?
Ц Да, мне захотелось уехать.
Ц Ну ты дурак!
Ц Не понимаю почему, Ц возразил Жерфо.
Ц Потому. Что они подумают? Ты привозишь пострадавшего в автокатастроф
е и удираешь. Ты знаешь, что они подумают?
Ц Он им все объяснит. И вообще мне на это наплевать.
Ц А если он не знает, что с ним произошло? Если он в шоковом состоянии? Если
он умер?
Ц Не кричи, разбудишь девочек. Ц Было чуть больше четырех часов утра.
Ц Я не кричу!
Ц Тогда не говори таким атакующим тоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32