ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– В девять часов мы должны стоять здесь. Можете курить, прогуливаться, но очень прошу вас ровно в девять часов быть на месте. В коридоре будут люди, их будет не слишком много, но это даже лучше.
– Я должен буду прятаться?
– Нет, ничего подобного. Стойте там, где сейчас стою я, и... да, стойте здесь!
– Но ведь оттуда не видна средняя часть стойки. Ее закрывают другие колонны!
– Это несущественно. В девять часов – может быть, чуть раньше или чуть позже – к стойке подойдет кто-то и попросит у Черри одну вещь.
– Какую?
Уичер не обратил внимания на этот вопрос. Нервно поглядев на часы, он продолжал:
– Так вот! Как только он попросит у Черри эту вещь, вы выйдете вперед, чтобы хорошо видеть, с кем она разговаривает. Слышать вы врядли что-то будете, потому что со сцены будет греметь музыка, но Черри даст знак, что тот, кого мы ждем, уже здесь. Покажи ему, девочка!
– С удовольствием!
Симпатичная девушка, ничуть не скрывая, что слегка пьяна, отодвинулась к концу стойки и театральным жестом подняла правую руку к затылку, согнув ее в локте почти под прямым углом.
– Хватит! – бросилУичер. Черри недовольно фыркнула.
– Хватит, я говорю! Нельзя переигрывать!
– Послушайте, господин режиссер...
– Если вечером ты будешь пьяна и подведешь нас, то да поможет тебе бог!..
Черри схватила было апельсин, чтобы запустить им в Уичера, но мгновенно успокоилась под гипнотизирующим взглядом детектива. Уичер вновь посмотрел на часы, а потом внимательно присмотрелся к темной лестничной клетке.
– Увидев этот сигнал, вы, мистер Стрикленд, выйдете из-за колонны (с какой стороны – безразлично) и снимете шляпу. Так, словно вам стало жарко. Тут и впрямь будет жарко, так что никого это не удивит. При вашем росте разглядеть вас можно будет издалека. Все ясно, сэр?
– Да. А потом? Что мне делать потом?
– Ничего. Это все. Снимете шляпу и будете наблюдать за происходящим.
Уичер с обычным для него добродушием и солидным видом повернулся к стойке.
– А тебе все ясно? Надеюсь, девочка, что все будет в порядке, и ты сделаешь свое дело. Если ты все поняла, то я тебя больше не задерживаю. У меня все.
– Ну нет! – проговорилаЧерри.
Выйдя из-за стойки, она вновь встала в драматическую позу.
– Как это все? Речь шла о десяти фунтах, и я бы хотела получить небольшой авансик.
– Чтобы отправиться с ним в ближайший трактир?
– Если не дадите, тогда я напьюсь в кредит – это уж как бог свят! Еще чего! Ставите меня за стойкой, чтобы я любезничала с какой-нибудь дамочкой!..
Клайв, как раз сунувший руку в карман за бумажником, замер.
– С кем?!
Черри засмеялась, но тут вмешался Уичер.
– Не слушайте ее, сэр. Лучше, однако, если вы дадите ей пятерку вперед, а потом, когда все кончится, я еще поговорю с нею.
– Пожалуйста. Вот деньги. Я хотел бы только знать...
– Ха-ха! – произнеслаЧерри.
Кокетливым жестом приподняв кринолин и нижнюю юбку, она спрятала пятифунтовую банкноту в чулок.
– Вот это по-джентльменски, – сказала она, подмигивая Клайву. – Это да. Если вам придет охота немного развлечься...
Уичер поднял руку, словно собираясь ударить девушку.
– Убирайся вон, девчонка! Предупреждаю тебя в последний раз!
Черри, отлично понимавшая, что Уичер и не думает тронуть ее, с шутливым пируэтом удалилась в сторону лестницы. Казалось, даже шляпка танцует на ее белокурых волосах.
– Черт возьми! – буркнул Уичер и вытер лоб рукавом. – Хотите верьте, хотите нет, но эта девушка – один из моих самых толковых агентов и еще ни разу не подводила меня. Она и сейчас выполнила уже очень нелегкое задание. Я уверен, что и вечером она будет в порядке, так что...
Клайв продолжал неподвижно смотреть на умолкшего детектива.
– Не надо, сэр! – воскликнул наконец Уичер – Не думайте об этом!
– Откуда вы знаете, о чем я думаю?
– Даже если придет женщина, это еще ничего не значит.
– Полагаю, – пряча в карман бумажник, с холодной вежливостью произнес Клайв, – что вы и сейчас не намерены рассказать мне обо всем подробнее?
Уичер ответил после небольшой паузы:
– Не намерен. Тут вы правы. Он нервно зашагал вдоль стойки.
Жара, табачный дым, приторный запах косметики душили Клайва. Уичер пробормотал что-то про себя, а затем снова взглянул на часы.
– Дело в том, сэр, что я жду еще одного человека. Вы ведь помните, что в трактире я беседовал с одним моим знакомым?
– Да, помню. И что же?
– Я послал его с одним поручением. Я и сейчас еще не уверен, что сумею разыграть свою игру – даже если получу на это разрешение... Разумеется, вы уже поняли, что речь идет о ловушке. Правда, совсем не о той, которую я имел в виду вчера. Вернее, то, о чем я думал вчера, стало бы лишь первой ступенью в моем плане, если бы у меня было время на его осуществление. Вы меня понимаете?
– Нет.
– Объясню. Девятнадцать лет назад Гарриет Пайк написала из тюрьмы письмо отцу своего ребенка, а три месяца назад этот человек – если помните, его звали Айвор Рич – покончил с собой. Владелец дома, в котором он жил, обратился ко мне с просьбой помочь замять скандал, обычно возникающий вокруг самоубийства, и вот тогда мы нашли это письмо. Пока все ясно?
– Разумеется. Вы еще вчера говорили мне об этом. Уичер в задумчивости поднял палец.
– В этом письме Гарриет Пайк много говорит о своей сестре, Мери Джейн Каванаг, и о своем ребенке...
– Погодите! – перебил Клайв. – Вы говорили, что не знаете имя ребенка!
– Я не знал его и, в определенном смысле, не знаю и сейчас. В любом случае, западня готова, а письмо – приманка в ней... Черри, представляясь шантажисткой, предложила купить это письмо тому человеку, который сегодня вечером подойдет к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
– Я должен буду прятаться?
– Нет, ничего подобного. Стойте там, где сейчас стою я, и... да, стойте здесь!
– Но ведь оттуда не видна средняя часть стойки. Ее закрывают другие колонны!
– Это несущественно. В девять часов – может быть, чуть раньше или чуть позже – к стойке подойдет кто-то и попросит у Черри одну вещь.
– Какую?
Уичер не обратил внимания на этот вопрос. Нервно поглядев на часы, он продолжал:
– Так вот! Как только он попросит у Черри эту вещь, вы выйдете вперед, чтобы хорошо видеть, с кем она разговаривает. Слышать вы врядли что-то будете, потому что со сцены будет греметь музыка, но Черри даст знак, что тот, кого мы ждем, уже здесь. Покажи ему, девочка!
– С удовольствием!
Симпатичная девушка, ничуть не скрывая, что слегка пьяна, отодвинулась к концу стойки и театральным жестом подняла правую руку к затылку, согнув ее в локте почти под прямым углом.
– Хватит! – бросилУичер. Черри недовольно фыркнула.
– Хватит, я говорю! Нельзя переигрывать!
– Послушайте, господин режиссер...
– Если вечером ты будешь пьяна и подведешь нас, то да поможет тебе бог!..
Черри схватила было апельсин, чтобы запустить им в Уичера, но мгновенно успокоилась под гипнотизирующим взглядом детектива. Уичер вновь посмотрел на часы, а потом внимательно присмотрелся к темной лестничной клетке.
– Увидев этот сигнал, вы, мистер Стрикленд, выйдете из-за колонны (с какой стороны – безразлично) и снимете шляпу. Так, словно вам стало жарко. Тут и впрямь будет жарко, так что никого это не удивит. При вашем росте разглядеть вас можно будет издалека. Все ясно, сэр?
– Да. А потом? Что мне делать потом?
– Ничего. Это все. Снимете шляпу и будете наблюдать за происходящим.
Уичер с обычным для него добродушием и солидным видом повернулся к стойке.
– А тебе все ясно? Надеюсь, девочка, что все будет в порядке, и ты сделаешь свое дело. Если ты все поняла, то я тебя больше не задерживаю. У меня все.
– Ну нет! – проговорилаЧерри.
Выйдя из-за стойки, она вновь встала в драматическую позу.
– Как это все? Речь шла о десяти фунтах, и я бы хотела получить небольшой авансик.
– Чтобы отправиться с ним в ближайший трактир?
– Если не дадите, тогда я напьюсь в кредит – это уж как бог свят! Еще чего! Ставите меня за стойкой, чтобы я любезничала с какой-нибудь дамочкой!..
Клайв, как раз сунувший руку в карман за бумажником, замер.
– С кем?!
Черри засмеялась, но тут вмешался Уичер.
– Не слушайте ее, сэр. Лучше, однако, если вы дадите ей пятерку вперед, а потом, когда все кончится, я еще поговорю с нею.
– Пожалуйста. Вот деньги. Я хотел бы только знать...
– Ха-ха! – произнеслаЧерри.
Кокетливым жестом приподняв кринолин и нижнюю юбку, она спрятала пятифунтовую банкноту в чулок.
– Вот это по-джентльменски, – сказала она, подмигивая Клайву. – Это да. Если вам придет охота немного развлечься...
Уичер поднял руку, словно собираясь ударить девушку.
– Убирайся вон, девчонка! Предупреждаю тебя в последний раз!
Черри, отлично понимавшая, что Уичер и не думает тронуть ее, с шутливым пируэтом удалилась в сторону лестницы. Казалось, даже шляпка танцует на ее белокурых волосах.
– Черт возьми! – буркнул Уичер и вытер лоб рукавом. – Хотите верьте, хотите нет, но эта девушка – один из моих самых толковых агентов и еще ни разу не подводила меня. Она и сейчас выполнила уже очень нелегкое задание. Я уверен, что и вечером она будет в порядке, так что...
Клайв продолжал неподвижно смотреть на умолкшего детектива.
– Не надо, сэр! – воскликнул наконец Уичер – Не думайте об этом!
– Откуда вы знаете, о чем я думаю?
– Даже если придет женщина, это еще ничего не значит.
– Полагаю, – пряча в карман бумажник, с холодной вежливостью произнес Клайв, – что вы и сейчас не намерены рассказать мне обо всем подробнее?
Уичер ответил после небольшой паузы:
– Не намерен. Тут вы правы. Он нервно зашагал вдоль стойки.
Жара, табачный дым, приторный запах косметики душили Клайва. Уичер пробормотал что-то про себя, а затем снова взглянул на часы.
– Дело в том, сэр, что я жду еще одного человека. Вы ведь помните, что в трактире я беседовал с одним моим знакомым?
– Да, помню. И что же?
– Я послал его с одним поручением. Я и сейчас еще не уверен, что сумею разыграть свою игру – даже если получу на это разрешение... Разумеется, вы уже поняли, что речь идет о ловушке. Правда, совсем не о той, которую я имел в виду вчера. Вернее, то, о чем я думал вчера, стало бы лишь первой ступенью в моем плане, если бы у меня было время на его осуществление. Вы меня понимаете?
– Нет.
– Объясню. Девятнадцать лет назад Гарриет Пайк написала из тюрьмы письмо отцу своего ребенка, а три месяца назад этот человек – если помните, его звали Айвор Рич – покончил с собой. Владелец дома, в котором он жил, обратился ко мне с просьбой помочь замять скандал, обычно возникающий вокруг самоубийства, и вот тогда мы нашли это письмо. Пока все ясно?
– Разумеется. Вы еще вчера говорили мне об этом. Уичер в задумчивости поднял палец.
– В этом письме Гарриет Пайк много говорит о своей сестре, Мери Джейн Каванаг, и о своем ребенке...
– Погодите! – перебил Клайв. – Вы говорили, что не знаете имя ребенка!
– Я не знал его и, в определенном смысле, не знаю и сейчас. В любом случае, западня готова, а письмо – приманка в ней... Черри, представляясь шантажисткой, предложила купить это письмо тому человеку, который сегодня вечером подойдет к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58