ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ваш дядя, без всякого сомнения, был отравлен, и убийца, узнав,
что мистер Деспард собирается вскрыть склеп, опередил его, чтобы спрятат
ь тело. Однако мы не сможем доказать, что отравление имело место, если не н
айдем труп. Не спрашивайте меня, однако, каким образом могло произойти ск
рытное проникновение в склеп Ц я не обнаружил потайного хода… По крайне
й мере, пока!..
Нахмурившись, он повернулся к Стивенсу.
Ц Я все же хочу дать вам кое-какую справку… Бесплатно. Я знаю, что четверо
, вскрывавших склеп этой ночью, не имеют отношения к исчезновению тела. Но
если бы вы сами явились ко мне сегодня утром и рассказали о своей неудаче,
я бы решил, что вы придумали всю эту историю. Вам повезло, что наш человек с
ледил за вами, и мне известно, что это правда.
Ц Да, Ц вздохнул Стивенс, Ц до сих пор это единственная удача во всем ра
сследовании.
Люси казалась чем-то взволнованной.
Ц Но как вы собираетесь искать ход? Ц спросила она. Ц Вы будете делать д
ыры…
Ц Если потребуется, сделаю, Ц сказал Бреннан. Ц Но я не уверен, что это н
еобходимо. Готов заключить пари, что тело находится в доме, Ц заключил он
спокойно.
Ц В доме? Ц удивленно переспросил Стивенс.
Ц Ну да. Из склепа должен быть тайный выход. Так же должна быть потайная д
верь в комнате Майлза Деспарда. У меня ощущение, что ход из склепа ведет в
комнату Майлза.
Ц Но простите, капитан! Не думаете же вы, что женщина, дав чашу с ядом Майлз
у Деспарду, вышла затем из комнаты через потайную дверь, чтобы забраться
в один из гробов склепа?
Ц Нет. Я еще не настолько свихнулся, чтобы предполагать нечто подобное,
Ц передразнивая интонацию Стивенса, сказал Бреннан. Ц Я хочу сказать, ч
то вчера вечером в то время, когда вы вчетвером два часа вскрывали склеп, э
та женщина проникла туда, чтобы вытащить тело. И оно должно находиться в к
аком-то месте потайного коридора, который связывает дом со склепом. Это п
редположение кажется вам чересчур фантастическим?
Ц Да, Ц сказал Стивенс.
Ц Хорошо, давайте проанализируем ситуацию. Неважно, кто виновен, исслед
уем пока только возможности. Если допустить, что есть еще один доступ в ск
леп, трудно ли в таком случае открыть гроб? Он ведь не запаян, не так ли?
Ц Нет, Ц признал Стивенс. Ц Он из дерева и закрывается только на два зап
ора, но женщине не хватило бы сил, чтобы перенести тело…
Ц А кто говорит о женщине? И потом, не исключено, что убийце помогали. Кста
ти, мертвец был крупный?
Люси покачала головой. Ее взгляд снова стал странным.
Ц Нет, он скорее был маленький. Почти моего роста.
Ц Плотный и тяжелый?
Ц Нет. Майлз был тщедушен, и доктор даже заставлял его следить за своим в
есом и взвешиваться на весах в ванной комнате, что весьма его раздражало.
Если память мне не изменяет, он весил около ста десяти фунтов. Он был, что н
азывается, кожа да кости.
Ц Тогда… Ц начал Бреннан, но остановился, видя, что в комнату входит мис
с Корбет и за ней Марк. Сиделка по-прежнему была в пальто, но без шляпки.
Стивенс взглянул на ее волосы. Он почему-то полагал, что она Ц брюнетка, н
о волосы ее были какими-то полинявшими, белесыми и очень не шли к ее карим
глазам и квадратному лицу. Она вообще могла бы показаться приятной, если
бы лицо ее не отражало еще что-то загадочное, кроме постоянной озабоченн
ости по поводу выполнения своего профессионального долга. Бреннан цере
монно попросил сиделку садиться.
Ц Мисс Корбет, вчера после полудня к вам заходил инспектор полиции по им
ени Партридж, не так ли? И вы дали ему показания.
Ц Я просто ответила на его вопросы.
Ц Прекрасно, именно это я и имел в виду. Ц Бреннан порылся в своих бумага
х. Ц Вы сказали, что вечером в субботу восьмого апреля между восемнадцат
ью и двадцатью тремя часами из вашей комнаты был похищен флакон, содержа
щий две унции морфия в таблетках по четверть грана?
Ц Значит, это все-таки был морфий! Ц воскликнул Марк.
Ц Вы дадите мне возможность говорить? Ц рявкнул Бреннан. Ц Когда вы ус
тановили пропажу, о ком вы подумали, как о возможном похитителе?
Ц Сначала я подумала, что это мистер Деспард взял флакон, мистер Майлз Де
спард. Он все время просил морфий, но доктор Бейкер, конечно, ему не давал. О
днажды я уже застала его в моей комнате за поисками морфия, поэтому я и под
умала первым делом о нем.
Ц Что вы сделали, когда обнаружили пропажу флакона?
Ц Я искала его, Ц ответила сиделка, решив по-видимому, что ее собеседник
полный глупец. Ц Я спросила у миссис Деспард, не видела ли она. Но я полага
ла все же, что флакон взял мистер Деспард и что мне удастся его вернуть. Од
нако мистер Деспард поклялся, что не делал этого. Я уже собралась предпри
нять более основательные поиски, но на следующий день после пропажи скля
нка вдруг появилась.
Ц Ее содержимое было в порядке?
Ц Были взяты три таблетки по четверти грана.
Ц Но черт побери, Ц вмешался Марк. Ц Почему вы придаете такое большое з
начение этому морфину? Ведь ничто не указывает на то, что дядя Майлз был от
равлен именно им! Да и три таблетки не могли бы причинить ему много вреда!

Ц Тем не менее, я думаю, что это дело, которое надо прояснить, Ц заметил Б
реннан, Ц Мисс Корбет, я хотел бы, чтобы вы повторили все, что сказали вчер
а Партриджу… по поводу возвращения склянки и что вы видели вечером в вос
кресенье девятого апреля.
Сиделка кивнула.
Ц Было около восьми часов вечера, и я только что вошла в ванную комнату, к
оторая находится в конце коридора на втором этаже. С порога ее просматри
вается весь коридор, вплоть до комнаты мистера Майлза Деспарда, включая
и стол, который стоит около его двери и освещается лампой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики