ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Хайрам беспокойно переступил с ноги на ногу.
— Объясни ему, что у меня дела в порту и раньше четверга я быть никак не смогу, а там пусть Адриан сам решает, подходит ему этот срок или нет.
До свидания с дедом Люсьен все же надеялся отыскать неуловимую пассажирку: вот тогда она узнает, с кем ее столкнула судьба.
Хайрам вежливо кашлянул.
— А на понедельник переговоры нельзя перенести? — осторожно спросил он.
— Четверг, — отрезал Люсьен. — Можешь сказать Адриану: в четверг вечером или никогда. И позаботься, чтобы на столе не было супа из крабов, запеченных устриц, а также рыбы под горячим соусом.
— Что-нибудь еще? — Хайрам еле заметно улыбнулся.
— Да. С нами будет ужинать Вэнс. Он тоже не любит запеченных устриц.
Понимающе кивнув, Хайрам отправился выполнять поручение.
— Капитан! Что это мы разгружаем сегодня?
Обернувшись, Люсьен увидел Тимоти Тоггла.
— То же, что и обычно: картофель, гвозди, шелк, кружево из Фландрии, патоку, чугун в чушках, ну и, конечно, ром. А почему ты спрашиваешь? — Люсьен неожиданно сдвинул брови.
Тимоти взвалил на плечи очередной ящик и пошел к двери.
— Да, видите ли, бочонок, который я только что снес на берег, весил, похоже, не пятьдесят фунтов, как обычно, а все сто. Вот я и хотел узнать…
— Проклятие! Она сбежала! — Люсьен посмотрел на Вэнса и стрелой рванулся наверх, расталкивая спускавшихся по лестнице матросов. — За мной, надо поймать ее, пока она не исчезла!
* * *
Микаэла осторожно выглянула из бочки в надежде выскользнуть из нее и скрыться, когда команда отправится на корабль за очередной партией груза, но именно в этот момент на берегу появился капитан в сопровождении своего приятеля. Девушка поспешно вылезла из укрытия и, стремительно промчавшись по набережной, в конце концов наткнулась на экипаж, запряженный парой выхоленных гнедых. Не заметив, что внутри сидит какой-то старик, Микаэла вскочила на козлы и дернула вожжи. Лошади с места перешли в галоп.
Решив, что капитану теперь ни за что ее не догнать, Микаэла уселась так, чтобы сзади не видно было, кто именно управляет экипажем. Когда она круто срезала угол, экипаж опасно накренился, а затем, выехав на оживленные улицы Чарлстона, двинулся вниз по Брод-стрит.
Часы на церкви Святого Михаила пробили четверть, но у Микаэлы не было времени любоваться ее величественными шпилями, равно как и внушительным зданием биржи: главным для нее было поскорее отъехать подальше от порта.
Неожиданно она увидела прямо перед собой щенка, которого вел на поводке какой-то малыш. Микаэла натянула вожжи так резко, что едва не слетела на землю. Столкновения ей все же удалось избежать, однако в тот же момент изнутри экипажа донесся слабый стон.
Боже, неужели там кто-то есть? При мысли о том, какое испытание выпало на долю пассажира во время столь безумной езды, Микаэла содрогнулось. Только теперь она окончательно осознала, что попросту угнала чей-то экипаж, и от этого ей отнюдь не стало легче.
Микаэла осторожно спустилась на землю и, заглянув в окно, увидела лежащего на полу экипажа лицом вниз мужчину. Она распахнула дверь. Парик престарелого хозяина экипажа сбился на сторону, обнажив лысый череп, железная оправа очков перекосилась, одна из линз треснула.
— Ради Бога извините, сэр, я и представления не имела, что вы здесь! — Миказла забралась внутрь и, усадив старика на сиденье, принялась обмахивать его шляпой. — Ну как вы, лучше?
Адриан с трудом распрямился. Увидев над собой озабоченное женское лицо, обрамленное светлыми волосами, он потряс головой, пытаясь понять, что же в конце концов произошло. Микаэла быстро ослабила его галстук, вернула на место парик и принялась еще энергичнее махать шляпой.
— Поверьте, мне действительно очень жаль, я думала, в экипаже никого нет. Меня преследовали, и мне надо было как можно скорее скрыться. Но если бы я знала, что вы здесь, ни за что бы не подвергла вас такому испытанию. Я не то, что вы думаете. Мне пришлось нелегко, но сейчас худшее позади. — Микаэла смущенно улыбнулась. — Для вас, надеюсь, тоже.
Присмотревшись внимательнее, она убедилась, что бедняга все еще дышит.
— Вы слышите меня, сэр? Если вы понимаете, что я говорю, пошевелите, пожалуйста, пальцами.
Прошло несколько тревожных секунд, прежде чем Микаэла ощутила слабое пожатие.
— Ну, слава Богу, — с глубоким вздохом сказала она, — А то я уж начала бояться, что убила вас. Новые очки я вам обязательно достану, и это самое малое, что я могу для вас сделать. Вот только сейчас я в несколько затруднительном положении.
Только тут Микаэла сообразила, что трещит как сорока, и, замолчав, перевела дыхание. Подняв на старика обеспокоенный взгляд, она с облегчением увидела, что губы его тронула слабая улыбка.
— Скажите, дорогая, вы всегда такая неуемная? — проговорил Адриан, с трудом пытаясь приподняться.
— Боюсь, что так, сэр. Это вас огорчает?
— Сейчас меня уже почти ничто не огорчает. — Адриан с удивлением осмотрел ее странное одеяние: — Скажите, вы всегда носите мужской костюм или это просто маскарад, который помогает вам скрыться от вашего зловещего преследователя?
Микаэла невольно улыбнулась: старик оказался на редкость славным малым. Вот если бы ее отцу, точнее, дяде, такой же характер! Она не сомневалась, что Арно закатил бы настоящую истерику, случись с ним такое.
— Бывают моменты, когда женщине приходится пускаться на хитрость, чтобы не попасть в беду, — потупившись, сказала она.
— Ага, так, значит, сейчас как раз один из таких моментов, — констатировал Адриан и принялся не спеша оценивать нанесенный ему ущерб. Если не считать треснувших очков, тошноты, шишки на голове да поцарапанной кожи на костяшках пальцев, все остальное вроде было в порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
— Объясни ему, что у меня дела в порту и раньше четверга я быть никак не смогу, а там пусть Адриан сам решает, подходит ему этот срок или нет.
До свидания с дедом Люсьен все же надеялся отыскать неуловимую пассажирку: вот тогда она узнает, с кем ее столкнула судьба.
Хайрам вежливо кашлянул.
— А на понедельник переговоры нельзя перенести? — осторожно спросил он.
— Четверг, — отрезал Люсьен. — Можешь сказать Адриану: в четверг вечером или никогда. И позаботься, чтобы на столе не было супа из крабов, запеченных устриц, а также рыбы под горячим соусом.
— Что-нибудь еще? — Хайрам еле заметно улыбнулся.
— Да. С нами будет ужинать Вэнс. Он тоже не любит запеченных устриц.
Понимающе кивнув, Хайрам отправился выполнять поручение.
— Капитан! Что это мы разгружаем сегодня?
Обернувшись, Люсьен увидел Тимоти Тоггла.
— То же, что и обычно: картофель, гвозди, шелк, кружево из Фландрии, патоку, чугун в чушках, ну и, конечно, ром. А почему ты спрашиваешь? — Люсьен неожиданно сдвинул брови.
Тимоти взвалил на плечи очередной ящик и пошел к двери.
— Да, видите ли, бочонок, который я только что снес на берег, весил, похоже, не пятьдесят фунтов, как обычно, а все сто. Вот я и хотел узнать…
— Проклятие! Она сбежала! — Люсьен посмотрел на Вэнса и стрелой рванулся наверх, расталкивая спускавшихся по лестнице матросов. — За мной, надо поймать ее, пока она не исчезла!
* * *
Микаэла осторожно выглянула из бочки в надежде выскользнуть из нее и скрыться, когда команда отправится на корабль за очередной партией груза, но именно в этот момент на берегу появился капитан в сопровождении своего приятеля. Девушка поспешно вылезла из укрытия и, стремительно промчавшись по набережной, в конце концов наткнулась на экипаж, запряженный парой выхоленных гнедых. Не заметив, что внутри сидит какой-то старик, Микаэла вскочила на козлы и дернула вожжи. Лошади с места перешли в галоп.
Решив, что капитану теперь ни за что ее не догнать, Микаэла уселась так, чтобы сзади не видно было, кто именно управляет экипажем. Когда она круто срезала угол, экипаж опасно накренился, а затем, выехав на оживленные улицы Чарлстона, двинулся вниз по Брод-стрит.
Часы на церкви Святого Михаила пробили четверть, но у Микаэлы не было времени любоваться ее величественными шпилями, равно как и внушительным зданием биржи: главным для нее было поскорее отъехать подальше от порта.
Неожиданно она увидела прямо перед собой щенка, которого вел на поводке какой-то малыш. Микаэла натянула вожжи так резко, что едва не слетела на землю. Столкновения ей все же удалось избежать, однако в тот же момент изнутри экипажа донесся слабый стон.
Боже, неужели там кто-то есть? При мысли о том, какое испытание выпало на долю пассажира во время столь безумной езды, Микаэла содрогнулось. Только теперь она окончательно осознала, что попросту угнала чей-то экипаж, и от этого ей отнюдь не стало легче.
Микаэла осторожно спустилась на землю и, заглянув в окно, увидела лежащего на полу экипажа лицом вниз мужчину. Она распахнула дверь. Парик престарелого хозяина экипажа сбился на сторону, обнажив лысый череп, железная оправа очков перекосилась, одна из линз треснула.
— Ради Бога извините, сэр, я и представления не имела, что вы здесь! — Миказла забралась внутрь и, усадив старика на сиденье, принялась обмахивать его шляпой. — Ну как вы, лучше?
Адриан с трудом распрямился. Увидев над собой озабоченное женское лицо, обрамленное светлыми волосами, он потряс головой, пытаясь понять, что же в конце концов произошло. Микаэла быстро ослабила его галстук, вернула на место парик и принялась еще энергичнее махать шляпой.
— Поверьте, мне действительно очень жаль, я думала, в экипаже никого нет. Меня преследовали, и мне надо было как можно скорее скрыться. Но если бы я знала, что вы здесь, ни за что бы не подвергла вас такому испытанию. Я не то, что вы думаете. Мне пришлось нелегко, но сейчас худшее позади. — Микаэла смущенно улыбнулась. — Для вас, надеюсь, тоже.
Присмотревшись внимательнее, она убедилась, что бедняга все еще дышит.
— Вы слышите меня, сэр? Если вы понимаете, что я говорю, пошевелите, пожалуйста, пальцами.
Прошло несколько тревожных секунд, прежде чем Микаэла ощутила слабое пожатие.
— Ну, слава Богу, — с глубоким вздохом сказала она, — А то я уж начала бояться, что убила вас. Новые очки я вам обязательно достану, и это самое малое, что я могу для вас сделать. Вот только сейчас я в несколько затруднительном положении.
Только тут Микаэла сообразила, что трещит как сорока, и, замолчав, перевела дыхание. Подняв на старика обеспокоенный взгляд, она с облегчением увидела, что губы его тронула слабая улыбка.
— Скажите, дорогая, вы всегда такая неуемная? — проговорил Адриан, с трудом пытаясь приподняться.
— Боюсь, что так, сэр. Это вас огорчает?
— Сейчас меня уже почти ничто не огорчает. — Адриан с удивлением осмотрел ее странное одеяние: — Скажите, вы всегда носите мужской костюм или это просто маскарад, который помогает вам скрыться от вашего зловещего преследователя?
Микаэла невольно улыбнулась: старик оказался на редкость славным малым. Вот если бы ее отцу, точнее, дяде, такой же характер! Она не сомневалась, что Арно закатил бы настоящую истерику, случись с ним такое.
— Бывают моменты, когда женщине приходится пускаться на хитрость, чтобы не попасть в беду, — потупившись, сказала она.
— Ага, так, значит, сейчас как раз один из таких моментов, — констатировал Адриан и принялся не спеша оценивать нанесенный ему ущерб. Если не считать треснувших очков, тошноты, шишки на голове да поцарапанной кожи на костяшках пальцев, все остальное вроде было в порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83